Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Термитник Хеллстрома - Герберт Фрэнк Патрик - Страница 64
Где же еще ему было найти Хеллстрома! На его месте и Сальдо сейчас стоял бы здесь, около северного окна, выходившего на долину.
Хеллстром повернулся и, увидев его, пробирающегося к нему через толпу помощников, спросил:
– Есть какие-нибудь новости?
Сальдо приблизился к Хеллстрому и негромко объяснил, почему покинул лабораторию.
– Ты уверен, что они готовы к испытаниям? – спросил Хеллстром.
– Похоже на то. Последние несколько часов они подсоединяли кабели. С прошлыми моделями было то же самое – пока речи о тестировании не шло, кабели не подсоединялись.
– Как скоро могут начать?
– Неизвестно, – ответил Сальдо.
Хеллстром принялся расхаживать взад и вперед по помещению командного пункта. Наконец он остановился перед Сальдо и произнес:
– Как они могут начать тестирование прямо сейчас? Мне же было сказано, что оно займет всю галерею.
– Так оно и есть, – кивнул Сальдо. – По всей галерее они установили вентиляторы, тянут трубы. Причем размещают их на том, что попадается под руку – на стульях, скамейках. Даже конфисковали насос из цеха гидропоники на сорок втором уровне. Тамошний менеджер начал возмущаться, но физики заявили, что все с вами согласовано. Это так?
– В общем да.
– Нилс! Можно ли объяснить поведение физиков тем, что они готовы к испытаниям и уверены в успехе?
Хеллстром хотел бы ответить утвердительно, если бы не кое-какие соображения, беспокоившие его. Поведение физиков могло быть отражением той тревоги, которая распространилась по всему Термитнику в связи с последними событиями.
– Может, вы спуститесь к ним и спросите лично? – предложил Сальдо.
Хеллстрому было понятно нетерпение Сальдо, заставившее его подняться наверх. Его ощущали многие в Термитнике. Но если он, Хеллстром, явится в лабораторию лично, сумеет ли он выяснить что-то определенное? Специалисты могут ему всего и не сказать. Обычно они весьма осторожны, когда их спрашивают о результатах, и говорят либо о возможностях, либо о последствиях того, с чем имеют дело. Если вообще говорят. Как правило, отрицательные результаты эксперимента оборачиваются против самих экспериментаторов. Предыдущий прототип устройства, разработанного в рамках Проекта-40, создал поток плазмы, убившей пятьдесят пять рабочих, включая четырех исследователей, и превратил в руины боковую галерею на тридцать девятом уровне.
– Какие цифры по потерям энергии они представили в генераторную? – спросил Хеллстром. – И по отклонению?
– Специалисты из генераторной запрашивали данные, но физики сказали, что пока не закончили вычисления. Я послал в генераторную еще одного наблюдателя.
– А генераторная не может сама определить затраты энергии по сечению и количеству кабелей?
– Они говорят – примерно пятьсот тысяч киловатт, хотя, может, и меньше.
– Ничего себе! – Хеллстром глубоко вздохнул. – Исследователи по многим параметрам отличаются от большинства из нас, Сальдо. В них воспитали способность к узкоспециализированному мышлению, за счет чего развивается высочайшая концентрация интеллекта. Похоже, нам следует готовиться к катастрофическому развитию событий.
– Катастро… – начал Сальдо и тут же замолчал, пораженный тем, что сказал Хеллстром.
– Распорядись подготовить к эвакуации, по крайней мере, три галереи вокруг зоны тестирования. Сам отправляйся в генераторную. Пусть не подсоединяют источник к силовым кабелям, ведущим в лабораторию проекта, пока я не разрешу. Когда придут исследователи, чтобы определиться с расходом энергии, свяжись со мной. И спроси их, если получится, какая им нужна мощность и какие сбои в энергорежиме они предполагают. Возьми у них все цифры и организуй эвакуацию. Мы не можем рисковать рабочими.
Слова Хеллстрома произвели на Сальдо сильное впечатление. Он понял, как далеко ему еще до того уровня понимания проблемы, которое продемонстрировал Хеллстром. Сальдо даже не подумал о том, чтобы все предусмотреть столь детально. То, что Хеллстром собирался оставить в генераторной специалиста с правом запрета на подключение, полностью соответствовало планам Сальдо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Вероятно, вы пошлете в генераторную кого-нибудь более способного, с развитым воображением? – произнес он. – Например, Эда?
– Нет. В генераторной должен быть именно ты, – возразил Хеллстром. – Эд – уникальный специалист, долго живший во Внешнем мире. Он может думать как чужак, к чему ты неспособен. К тому же Эд достаточно опытен, чтобы адекватно оценивать свои возможности. И эти качества нам крайне необходимы, если мы хотим пережить следующие несколько часов. Уверен, ты точно выполнишь мои приказы. Ты можешь это сделать, и ты это сделаешь. А теперь возвращайся на свой пост.
Сальдо, глядя в изможденное лицо Хеллстрома, пробормотал:
– Нилс, я не думал…
Но тот перебил его:
– Я так строг с тобой потому, что очень устал. Это то, что ты должен принять во внимание. И, конечно, ты мог связаться со мной по внутренней связи, не покидая своего поста. Настоящий лидер, прежде чем действовать, рассматривает различные варианты. Если хочешь быть лидером, анализируй, как разумно распорядиться ресурсами. Скоро у тебя это будет получаться, и временной промежуток между обдумыванием вариантов и действием с каждым разом будет становиться все короче.
– Я немедленно возвращаюсь на свое место, – произнес Сальдо и, развернувшись, направился к выходу.
Не успел он дойти до дверей, как в помещении командного пункта возникли шум и некое замешательство. Одно из приемо-передающих устройств выдало искаженный помехами сигнал. Сидевший за ним наблюдатель, не понимая, что происходит, недоуменно спросил:
– Кто вторгается в мою зону?
Оживились другие устройства и тоже стали выдавать помехи.
– Давайте по одному! – возмутился наблюдатель. – Пусть остальные выключат свои приборы. Если никто нас не станет координировать, все перемешается. Мы берем на себя функции наблюдения!
Наблюдатель, молодая женщина-стажер, чье лицо выглядело в свете монитора как овальная маска, приподнялась в кресле и, обратившись к Хеллстрому через консоль с аппаратурой, сказала:
– Один из наших пленников сбежал.
Хеллстром тотчас оказался рядом с ней. Сальдо задержался у выхода.
– Который? – спросил Хеллстром, склонившись к ее монитору.
– Тот, кого зовут Жанверт. Должны ли мы послать рабочих…
– Нет.
– Нилс! – воскликнул Сальдо. – Может, мне следует…
– Отправляйся на свой пост! – велел Хеллстром, не отводя взгляда от монитора, стоявшего перед женщиной-наблюдателем. На экране появился испуганный охранник, молодой мужчина, на плече которого был знак, означавший проведенную стерилизацию.
– Какой это уровень? – уточнил Хеллстром.
– Сорок второй, – ответил охранник. – Он вооружен шокером. Не знаю, как ему это удалось, но он убил двоих рабочих, тех самых, которые сказали, что вы послали их…
– Понял!
Это были специалисты, кого он отправил привести Жанверта в состояние, адекватное его роли возможного посредника. Что-то пошло не так, и Жанверт сбежал. Хеллстром выпрямился, оглядывая рабочих, собравшихся на командном пункте, после чего обратился к охраннику:
– Поднимайте свою смену. По химическому составу Жанверт не отличается от прочих жителей Термитника, и ни один из рабочих его не узнает. Он может передвигаться по всему Термитнику, не привлекая внимания. У нас двойная проблема. Во-первых, мы должны его поймать; а во-вторых, сделать все, чтобы окончательно не растревожить Термитник. Проинструктируйте тех, кто будет заниматься поисками. Снабдите поисковиков описанием Жанверта. Пусть в каждой группе будет хотя бы одна единица огнестрельного оружия. В данных обстоятельствах нельзя использовать шокеры-жезлы.
– Вы хотите, чтобы его убили и отправили в чаны? – спросил кто-то за спиной Хеллстрома.
– Нет.
– Вы же сказали…
– Да, одна единица огнестрельного оружия на группу. Но не убивать его, а ранить в ноги, если ничто другое не сможет его остановить. Этот чужак нам нужен живым.
- Предыдущая
- 64/75
- Следующая