Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Морской путь (СИ) - Лоокс Владимир - Страница 44
Итак, даже после тщательного анализа своего поведения за последние дни, я пришел к выводу, что сделал все правильно. В то же время Момо и её группе, я доверял исключительно из-за Бэки. И хотя наши отношения складывались весьма неплохо, для окончательных выводов было слишком рано.
Немного упорядочив свои мысли и наметив очертания плана, я покинул внутренний мир. Придя в себя, я заметил, что меня немного знобит и это несколько беспокоило, особенно в условиях тропического острова. Но сейчас было не совсем подходящее время разбираться с этим.
— Что с тобой произошло? — спросила Юи, удивленно глядя на меня.
— Мне нужно было быстро принять решение, поэтому пришлось воспользоваться кое-какой техникой, чтобы быстро проанализировать ситуацию с учетом новой информации, — расплывчато пояснил я, — И теперь, я планирую продолжить слежку за Джианом у главного входа. А также был бы признателен, если бы ты передала эту информацию Бэке.
— Я против. Слишком опасно продолжать следовать старому плану в нынешних условиях, — запротестовала Юи, — Нам нужно все пересмотреть.
— Нет, это нужно вам. Для меня же все не слишком изменилось, — резче, чем собирался, ответил я, — В любом случае я буду ждать Бэку в кафе у главного входа.
— Что ты имеешь в виду? Каким образом это нужно нам, если все это происходит из-за тебя? — попыталась надавить на меня Юи, что мне не слишком понравилось.
— У меня есть основания думать, что у вас есть какие-то незавершённые дела с храмом счастья. И я проявил достаточно искренности, чтобы Бэка пришла и все мне рассказала. Так что хватит нагнетать обстановку, просто иди и сделай то, о чем я тебя попросил.
— Меня это не устраивает. Госпожа Момо будет недовольна данной ситуацией, — спорила Юи.
Я же, чувствовал, как озноб начинает превращаться в легкое онемение, которое сводит на нет мое недовольство, гнев и нетерпение. И не став дальше её слушать, прервал:
— Меня мало волнует недовольство Момо, она с самого начала отвечала лишь за проверку окружения Джиана. Основное же исполнение плана и риски брали на себя мы с Бэкой. Я благодарен тебе за помощь сегодня, но на этом все. И если кто-то и может изменить ход дела, то это Бэка. Поэтому будь добра, не усложняй все.
— Ты должен пойти со мной! — продолжала упрямо стоять на своем Юи.
А я, посчитав, что тратить время дальше будет нерационально, решил просто уйти. Резко топнув ногой по земле, я создал взрывное образование тумана, который мгновенно заполнил весь переулок. А затем, под его покровом, который скрывал мои действия, напитал ноги ци. После чего в несколько прыжков забрался на крышу, где размыл свой силуэт и звук шагов небольшим туманным плащом, следующим за мной, став практически незаметен на фоне вечерних сумерек. И потратив на все это пару секунд, аккуратными прыжками направился к входу в секту.
Мои навыки управления туманом и области его применения значительно расширились после прохождения архипелага. И хотя мои атакующие возможности все еще несколько отставали, скрытность и мобильность вышли на совершенно новый уровень. Учитывая, что моей основной ролью была поддержка, я считал, что все более чем неплохо.
В паре кварталов от нужного места я спустился на землю в похожем закоулке, который, правда, был куда чище и шире. И дальше отправился уже пешком, опасаясь того, что окрестности секты будут под надзором артефактов или экспертов.
Тем временем ошеломленная произошедшим Юи стояла одна посреди пустого переулка и смотрела на рассеивающийся туман. Но в её голове уже начал подниматься буря:
«Да чтоб тебя. И что мне теперь делать? Как этот придурок так быстро сбежал? По крайней мере, я знаю, где его искать. Надо побыстрее доложить обо всем госпоже и поймать этого идиота, пока он все нам не испортил. Как он вообще пришел к выводу, что мы интересуемся храмом счастья? Черт!»
И сорвавшись с места, Юи спешно двинулась обратно в магазин.
— Так значит, ты говоришь, что Лин Си плюнул на твои доводы и ушел с помощью техники тумана. А также сказал сообщить Бэке о том, где его искать. К тому же оказывается, что, потратив столько времени на храм счастья, мы не смогли найти никаких зацепок не только по нашему вопросу, но и по их сотрудничеству с северным течением, — хмуро рассуждала Момо.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вы слишком строги к себе госпожа. Если бы не наша разведка, мы бы никогда не узнали о положении Миншена в секте. А значит, могли бы упустить и эту подсказку. Они слишком хорошо это скрывали. Кто бы мог предположить, что человек, не имевший никаких контактов с храмом в течение нескольких лет — будет их основным учеником, — пыталась подбодрить свою госпожу Юи.
— Может, ты и права, — устало, и как-то грустно согласилась Момо, — Иди найди Бэку и передай ей слова Лин си.
— Госпожа? — удивилась Юи, — Мы разве не должны остановить его?
— Нет, он по большей части прав. К тому же с новой информацией мы просто оказались в еще большем тупике. Да и выяснить что-то большее при помощи простой слежки, будет крайне сложно, учитывая, что даже переговоры уже идут на уровне вторых лиц сект, — вяло объяснила она, — Пусть Бэка дальше сама решает. У нее вроде бы были какие-то мысли на этот счет. Жаль только, что все произошло так стремительно и несколько неаккуратно.
И договорив, Момо развалилась на кровати о чем-то думая, а Юи, пошла искать Бэку.
Сидя в кафе и попивая чай, я потихоньку приходил в себя. После посещения внутреннего мира, я словно эмоционально замерз и только сейчас начал оттаивать. И хотя я был рад, что все возвращалось на круги своя, меня сильно беспокоили появившиеся побочные эффекты. В прошлый раз такого не было, а значит, небольшие неудобства, которые меня не слишком сильно беспокоили на архипелаге, начали перерастать в реальную проблему. Но, к сожалению, сейчас был неподходящий момент, чтобы что-то с этим делать. И самое печальное, я даже не представлял, с какой стороны мне к этой проблеме подступиться.
И вот, где-то спустя час, я, наконец, мог отвлечься от своих мрачных мыслей, так как пришла Бэка и с усталым вздохом плюхнулась напротив.
— Ну, рассказывай, как все пришло к тому, что тебе пришлось убегать от Юи, — начала она.
— Просто не хотел тратить время на пустые споры и накалять обстановку, — спокойно пояснил я, — А что там за дело с храмом счастья?
Оглядевшись по сторонам, Бэка ответила:
— Есть у нас с ними одно незавершенное дельце. Я собиралась рассказать тебе об этом позже, так как это было не срочно. Но теперь ситуация изменилась, и наши дела переплелись, что, на мой взгляд, не так и плохо, — ухмыльнулась она, — Но лучше будет обсудить подробности в менее людном месте.
— Без проблем.
— Знаешь, я примчалась сюда сразу же как услышала обо всем от Юи. И торопилась сюда потому, что мне показалось, что ты потерял доверия к нам, — несколько удивленно начала Бэка, — Но сейчас, по тебе этого совершенно незаметно. Ты не кажешься злым или обиженным, хотя твое недавнее поведение явно указывает на наличие проблемы. Так что же происходит? Ты притворяешься?
— Не сказал бы, — задумчиво протянул я, — Давай по порядку. В первую очередь мое доверие к Момо и её команде возможно благодаря тебе. И когда появился конфликт интересов, естественно, я постарался избежать обострения ситуации. К тому же я находился под некоторым влиянием использованной техники. И до конца еще не отошел.
— Что ж, теперь я немного понимаю в чем дело. Но может, не стоит использовать подобные техники? Мне немного некомфортно от твоего постного лица, — осторожно заметила она.
— Ха-а, раньше такого не было. Я и сам был весьма удивлен произошедшим. Так что тут ты права, я и сам подумал о том, чтобы на время отказаться от погружения во внутренний мир. А как разберёмся с нашими делами, подумаю, как бы все поправить.
— Это связано с внутренним миром? Ты совсем идиот?! — внезапно закричала она, подскочив на месте.
И увидев, что обратила на нас всеобщее внимание, схватила меня за руку и потащила на выход.
- Предыдущая
- 44/53
- Следующая
