Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я [ненавижу] аристо (СИ) - Рентон Рик - Страница 51
— Т… Т-так точно… — Кажется, вопреки своему ответу, Ратмир этого очень не хотел. И, морщась всё сильней — не то от досады, не то всё-таки от боли в сломанной руке — он сделал шаг в нашем направлении так, словно двигался против урагана.
Таисья снова зарычала, оскалив клыки. Но я поднял передней руку и вновь обратился к бритоголовому:
— Тогда стой на месте!
Мужик тут же снова замер. И я немедленно продолжил допрос, снова почувствовав приятное тепло в кулаке:
— Отвечай, что ты здесь делаешь⁈
— Я… Я должен… Д-должен остановить… — Он явно изо всех сил пытался сопротивляться моим приказам, но ничего не мог с собой поделать. И лишь заикался, злобно сверкая на нас глазами. — Д-должен остановить… Н-низложителя… Д-должен остановить… Исполнение п-п… п-пророчества…
Мы с княгиней снова переглянулись. И я увидел рядом с собой удивлённого волка уже во второй раз.
— Какого ещё пророчества⁈
— П-про… П-пророчества Ханги… — Мужик цедил сквозь изо всех сил сжатые зубы.
— Кого-о⁈ — Одновременно с этим вопросом я вдруг почувствовал в той ладони, которой держал портал, резкий обжигающий холод. И рефлекторно дёрнувшись, выронил кристалл на пол ещё до того, как успел хоть что-то сообразить. Проследив за порталом взглядом, я успел заметить только то, что огненная спираль теперь почти остановила вращение.
А в голове тут же будто бы прошелестел далёкий ветер:
Ещё сла-а-а-аб…
— Гр-р-р-а-а-а!!!
На сей раз этот низкий рык принадлежал не Таисье. Когда я поднял взгляд от выпавшего портала, Ратмир уже сбросил с себя странное оцепенение. И рванулся вперёд, протянув левую пятерню к моему горлу.
Но волчица мгновенно отреагировала на атаку, прыгнув вперёд и перехватив руку противника зубастой пастью. И они оба снова закувыркались мимо меня дальше по коридору.
Но, перекатившись через плечо, бритоголовый снова использовал своё очевидное преимущество в весе. И, тут же ловко вскочив на ноги, с разворота грохнул Таисью головой о перила лестничного колодца.
Проломив дерево собственным лохматым затылком, волчица всё-таки ослабила зубастую хватку. И, беспомощно взмахнув перед лицом Ратмира когтями, полетела вниз на первый этаж.
Но пока здоровяк вновь быстро оборачивался ко мне, вместо глухого удара пушистого тела о ступеньки, снизу вдруг послышалось знакомое резкое вжиканье чёрных протезов…
Судя по всему, этот звук узнал и наш противник. Потому, что вместо того, чтобы вновь стремглав ринуться в мою сторону, он вдруг отскочил от перил назад к стенке. Как раз в тот момент, когда по остаткам деревянной конструкции ударила полупрозрачная струна — со свистом разрезав не только воздух, но и оставшиеся вертикальные стойки. И пока деревяшки медленно осыпались вниз, Ратмир метнулся к ближайшей двери напротив него, высаживая её плечом.
А Пушкарь в это же время взвился в воздух с нижнего этажа, грузно приземлился рядом и мягко опустил на пол бесчувственную княгиню. Которую до того прижимал к себе чёрной рукой.
— Приглядите за подругой, вашество… — Ветеран коротко сверкнул на меня бирюзовым глазом.
И не успел я ничего ответить, как он тут же метнулся к выломанной двери, вытаскивая на ходу свой чудовищный пистолет:
— А ну стоя… — Старик замер в дверях, нацелив оружие в комнату. И вдруг его лицо потеряло обычное в такой ситуации хладнокровие. — Меченый?
— Здравия желаю, майор… — Послышался их комнаты угрюмый хрип. — Как служба?
Пистолет в руке старика чуть заметно дрогнул:
— Какого чёрта, Меченый…
— Да ты сам знаешь, майор… — В голосе бритоголового больше не слышалась прежней злобы. Лишь какая-то грустная обречённость. — Сам знаешь, к чему всё катится…
Живая рука Пушкаря, сжимающая оружие, побелела от напряжения. И ствол снова чуть дрогнул.
А из комнаты вновь послышался угрюмый голос:
— Ну чего ждёшь? Давай. Жми, майор. Может ещё медальку дадут… Да пенсию повысят…
Но старик продолжал стоять с вытянутой рукой ещё пару секунд. И вдруг опустил ствол, чуть слышно проговорив:
— В расчёте, Меченый…
Из комнаты послышалась лёгкая усмешка:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Так точно, майор… Бывай!
И тут же раздался звон разбитого стекла.
Постояв глядя в комнату ещё несколько секунд, Пушкарь всё-таки неторопливо повернулся обратно к нам с девчонкой. И, вжикнув искусственной рукой, он поднял её ко рту:
— Ключник… — Его бирюзовый глаз коротко глянул на Таисью и вновь уставился на меня. Взгляд живого глаза тоже оставался совершенно холоден. — Код девять не подтверждён…
— Что? — Во встроенном в чёрную руку динамике послышался торопливый голос Ключника. — Валдиш, да подожди ты!.. Пушкарь, прошу повторить! Код девять точно не подтверждён⁈ Ты уверен⁈
— Так точно, Ключник… Ложная тревога… — Бирюзовый глаз продолжал пристально следить за мной. А пистолет всё ещё висел в живой руке стволом вниз. — Просто ребятишки немного шалят… Но уже всё улажено. Пару окон разбили только… И перила сломаны… ТЫ пришли кого-нибудь с починкой в мужской кампус… Хорошо?
— Хорошо, принято! — И Ключник, судя по всему, немедленно снова вернулся к своим делам, пока его голос в динамике медленно затихал. — Валдиш! Ты меня просто без ножа режешь с этими одеялами! Ну куда ты смотрел, а…
Закончив разговор, Пушкарь всё-таки медленно убрал своё чудовищное оружие за спину. А его искусственный глаз в это время плавно погас.
Не торопясь оглянувшись после этого по сторонам, он опять покосился на лежащую у моих ног бесчувственную Таисью. После чего старик тяжело вздохнул и вернул немного нахмуренный взгляд на меня обратно:
— Думаю, пора нам с тобой малость потолковать наедине, Тимотей…
Глава 26
Все только начинается
— Наедине⁈ — Я быстро присел рядом с Таисьей. На полу под её лохматым затылком уже натекла маленькая лужица крови. — А её ты тут бросить хочешь⁈
— Ульяна уже в пути. — Пушкаря словно подменили. На каменном лице не было и тени былой иронии. А весёлая стариковская речь вдруг превратилась в холодный рапорт бездушного робота. — Нам лучше поговорить до того, как появятся лишние свидетели…
— Ага, «лишние»! Одного ты уже отпустил! Убийцу!
Пульс у девчонки был слабый, но всё-таки прощупывался. То, что Ульяна сможет ей помочь, конечно, немного успокаивало. Но ведь сейчас под рукой нет какого-нибудь графского пепла…
— Убийцу? — В голосе старика по-прежнему не было ни малейшего намёка на былые смешливые обороты. — Здесь он никого не убил.
— Но собирался! Он же на нас напал!
— Разве он напал первым? — Старик тоже опустил взгляд на бессознательную княгиню. — В любом случае… Об этом человеке можешь больше не беспокоиться.
Я не совсем понял, кого он имел в виду — бритоголового верзилу или Таисью. И, видимо, заметив моё замешательство, старик добавил:
— Ратмир Боровик больше не сможет пересечь границы ликеума. Теперь он его запомнил.
— Кто «он»⁈
Пушкарь повёл в сторону уцелевшей рукой. Не сразу, но я всё-таки понял, что ветеран указывает на само здание. И тот, заметив мой озадаченный взгляд, слегка кивнул:
— Ликеум, Тим, ликеум… — В бороде старика всё-таки нарисовалась лёгкая улыбка. — Он больше не пустит его в свои пределы. Ты ведь наверняка слышал, что эти здания защищены не хуже покоев самого Императора…
Но теперь он вернёт нам украденное…
После того, как в моём сознании снова прошелестел этот едва уловимый шёпот, тень улыбки резко пропала с морщинистого лица Пушкаря. И старик резко перевёл взгляд куда-то на пол:
— Это твоё⁈ — Со спокойным тоном равнодушного робота тоже было покончено. Нахмурив морщины, старик указал на брошенный мной портал.
— Да… — Я тоже нашёл глазами маленький кристалл.
После того, как я его выронил, портал откатился к стенке, остановившись у фигурного плинтуса. Огненная спираль внутри прозрачного камня сейчас совсемостановилась. И вокруг него по полу и стене медленно расширялась ажурная чёрная паутинка, напоминающая формой иней на асфальте после утреннего заморозка. Но чем длиннее становились эти кривые дорожки из чёрного инея, тем быстрее ветвились и росли из него всё новые и новые тонкие веточки, постоянно утолщаясь и увеличиваясь в размерах.
- Предыдущая
- 51/53
- Следующая
