Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вечер медведя (ЛП) - Синклер Шериз - Страница 26
Его глаза засветились весельем.
— Ты слишком хитрая для медведя.
Это был комплимент? Он действительно сделал ей комплимент?
— Развлечения удивительно эффективны с детьми. Могу я одолжить ручку?
Когда Райдер поднялся, чтобы найти ее, Эмма улыбнулась Минетте, прислонила трость к столу и с трудом опустилась на пол. Дурацкий бандаж на ноге уничтожал всякое подобие грации.
— Давай посмотрим, что случилось, котенок. — Она осмотрела рану на голени девчушки. Рана длиной в дюйм была слишком мала, чтобы нуждаться в помощи целителя, а более светлый участок кожи свидетельствовал о том, что Райдер сумел промыть это место. — Что случилось?
— Она играла возле металлических оконных решеток в гараже и упала. Могло быть и хуже.
Эмма знала, что напряженность в его голосе была попыткой скрыть страх. Несчастный случай сильно напугал его.
— Строительные материалы и дети — не самое благоприятное сочетание.
— Теперь понятно. — Он протянул ей маркер и стал наблюдать, как она рисует счастливую кошачью мордочку на каждой боковой полоске лейкопластыря. Когда Минетта увидела их лица, она улыбнулась… и он расслабился.
Эмма осторожно наложила повязку на порез.
— Я думала, вы с Беном работаете над новым трехэтажным домом.
Райдер оперся бедром о стол.
— Бен там. Заказ на комплект оконных решеток поступил вчера поздно вечером, и, поскольку завтра полнолуние, люди спешат их забрать. Я вернулся, чтобы раздать еще несколько.
Райдер жертвовал своим временем. Сердце Эммы смягчилось еще больше. Она знала, что Бен заботился о других членах клана, но не думала, что Райдер тоже.
Он запустил пальцы в волосы с раздраженным ворчанием.
— Минетта должна была играть в углу, подальше от всего этого. Я недостаточно следил за ней.
Эмма усмехнулась.
— Даже когда ты думаешь, что детеныши находятся в безопасном месте, если есть что — то опасное, ты можешь быть уверен, что кто — нибудь найдет это, поиграет с этим, споткнется об это или упадет в это. — Ученики бардов провели немало времени с молодежью клана.
Ей нравилось поучать.
— Минетта — это маленький шустрый котенок. — Кривая улыбка Райдера придала его лицу привлекательные черты, когда он погладил Минетту по волосам. — Будь я проклят, если знаю, что делать с ней на стройплощадках.
— Эм… — желудок Эммы сжался. Отказ был бы… болезненным. Ее взгляд упал на Минетту. У нее не было выбора. Безопасность ребенка была важнее.
— Что? — спросил Райдер.
Нуждаясь в возможности быстро отступить, Эмма попыталась подняться на ноги.
К ее удивлению, он схватил ее за талию и поставил на ноги. Легко.
Когда он вернулся на свое место за столом, она уставилась на него, все еще чувствуя его сильные руки на своей коже.
Возьми себя в руки, медведь.
— Ну, — она откашлялась, — если тебе нужно вернуться к работе с Беном, Минетта может провести день со мной.
— Нет, — Райдер отстранился от нее. — Спасибо, но… — Минетта вскочила на ноги и обхватила своими крошечными пальчиками большой палец Эммы.
Райдер замер, прежде чем отрицательно покачать головой.
— Она останется со мной. — Он посмотрел на дверь, на Минетту, на Эмму, на дверь.
— Ты уверен?
Он нахмурился еще сильнее.
— Клянусь гребаным Богом этого гребаного леса. Хорошо.
Она с трудом подавила усмешку. Он и в самом деле был очарователен — совершенно беспомощный отец.
— Мы останемся здесь, в доме. Больше мы никуда не пойдем.
Помолчав, он пробормотал:
— Спасибо.
Эмма провела Минетту через дверь и подождала, пока они не оказались почти… почти вне пределов слышимости.
— Итак, Минетта, насколько хорошо ты умеешь резать морковь разделочным ножом?
Позади них раздался протестующий рев.
Эмма расхохоталась, взъерошила волосы Минетты и произнесла:
— Шучу. Просто шучу.
Глава 14
Колд-крик. Территория Северных каскадов. Ночь темной луны.
В деревенском коттедже «Уайлдвуд» Бен выпил чашечку превосходного кофе Брианны, готовясь к предстоящей долгой ночи. Сквозь стекла зарешеченных окон над горными вершинами висело красное солнце. Скоро оно сядет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Стоя на одной стороне комнаты, Шей и Зеб пробежались по схемам патрулирования, которым должны были следовать кахиры. Год назад братья переехали в Колд — Крик, чтобы научить местных кахиров выживать в схватках с адскими псами. Совсем недавно они начали обучать кахиров уже за пределами своей территории.
Наблюдая, как эти двое работают вместе, Бен почувствовал укол боли. Когда — то они с Райдером были так близки, что иногда почти читали мысли друг друга. Зеб и Шей даже не были сородичами; оба кахира потеряли своих родных из — за адских псов, остались одни. Тем не менее, — Бен покачал головой, — то, что они стали братьями по крови, должно было быть даром мягкосердечной Матери.
Сегодня была безлунная ночь, единственная ночь в месяце, когда адский пес мог превратиться из человека в закованного в броню демона. Поскольку только выпуклые глаза и узкая полоска на брюхе не были защищены броней, убить адского пса было почти невозможно.
Кахиры часто погибали, защищая свой народ от адского пса.
По крайней мере, Эмма и Минетта были дома в безопасности, а Райдер охранял их. В отличие от некоторых дерьмовых построек в городе, старый викторианский дом был прочным. Бен добавил железные оконные ограждения и усиленные двери. Его… семья… будет в порядке.
И для кахиров все тоже было неплохо: сегодня вечером у них было достаточно помощников.
Бен взглянул на мужчин, сидевших в большой комнате. Шей, Зеб, Алек и Оуэн, кахиры территории Северного Каскада, все опытные бойцы были расслаблены. Благодаря тренировкам Зеба и Шея, Бен убил двух адских гончих и помог еще с тремя.
Трое других кахиров были с соседней территории. Двое пожилых мужчин из северной Калифорнии работали в паре.
Третьему, пантере — оборотню из Канады, было за тридцать. Его светлые волосы были коротко подстрижены. Вопреки совету Зеба, Уэсли надел облегающую рубашку и джинсы, а не кожаную одежду, которую носили остальные. Что ж, он, несомненно, достаточно скоро познает боль от содранной плоти. Если плоть встречалась с шипастой и чешуйчатой броней адского пса, броня всегда побеждала.
Подражая Зебу, Уэсли предпочитал сражаться в человеческом обличье, чтобы иметь при себе оружие — нож на левом бедре, зазубренный кинжал и револьвер на правом. Бен удивленно покачал головой. Было удивительно, что детеныш не пошатнулся под грузом оружия и собственного эго.
Эго было проблемой. Сражаться с адским псом в одиночку было, по сути, самоубийством; стратегия Зеба и Шэя требовала, чтобы кахиры действовали сообща в бою. К сожалению, котам оборотням — особенно молодым самцам — было трудно работать в команде.
Ха. Бен покачал головой. Уэсли казался чертовски молодым, а это означало, что годы идут. Черт, Бен был… он приближался к пятидесяти. С другой стороны, он еще не был древним. Те, кто произошел от фейри, жили в два раза дольше людей и поздно взрослели. Первая течка у самок проходила к двадцати годам; самцы не умнели даже будучи далеко за тридцать.
Шей постучал пальцем по карте Колд — Крика.
— Как обычно, Алек, Оуэн и Бен, вы назначены на восточную часть города. Уэсли присоединится к вам сегодня вечером. — Он взглянул на Бена. — Тебе достанется смертельный удар. Попробуй попасть в живот, чтобы Уэсли мог это увидеть.
Бен кивнул. Стандартная командная работа. Один кахир отвлекал гончую, в то время как другой подкатывался под демонического пса, чтобы выпотрошить его.
— Алек и Оуэн, вы прикрываете, — сказал Шей, — поскольку всегда что — нибудь идет не по плану.
Да, Бен понял, что промахи случаются слишком часто.
Шей переключил свое внимание на молодого мужчину.
— Уэсли, если контакт состоится, ты притворишься добычей. Как мы уже практиковались, твоя задача — заманить адского пса в погоню за тобой.
- Предыдущая
- 26/86
- Следующая