Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Петля, Кадетский корпус. Книга двенадцатая (СИ) - Алексеев Евгений Артемович - Страница 7


7
Изменить размер шрифта:

— Мне нужна достоверная информация о кланах Манчжурии, — озвучиваю просьбу, я в своем праве, Хуанди обещал оказать содействие, когда давал мне награду и Орден Золотого Дракона в придачу.

— Перешлю тебе все наработки, плюс Чу Цяо получит приказ оперативно отчитываться перед тобой о проделанной работе, — Ванцзи отвечает уверенно, а это значит, что его отец все-таки делает ставку на меня в вопросе противостояния с Британией.

Но не обольщаюсь, не факт, что Поднебесная так сильно мне благодарна за спасение третьего наследника. Тут может быть несколько причин: во-первых, Пекин мог рассчитывать моими руками зачистить Манчжурию, чтобы потом ее поглотить, эконмическим или военным путем, не суть, во-вторых, Хуанди не желает связываться с Лондоном, поэтому аккуратно подталкивает меня в эту сторону, или более глобально пытается рассорить Романова и Винчестера, в-третьих, есть ведь вариант создания буферной зоны, а лояльный лидер, лучше чем ставленник Коре или Братании. В общем не расслабляюсь и держу ухо востро.

— Спасибо, эта информация будет весьма кстати, — в целом удовлетворен разговором, тему Золотого Рода освежил, ничего экстраординарного пока не случилось, вопрос держу на контроле.

* * *

Принц Крочбэк сегодня принимал у себя Лаво-Оберукого, второго сына правителя Индонезии. Деятельный отпрыск Генриха Винчестера немало времени уделял своему будущему появлению на Международных Тактических Играх. В прошлый год он как полагается наблюдал, входил в курс дел и не сильно отсвечивал. Однако теперь амбициозный парень планировал триумфальную победу во славу самой могущественной державы планеты и это был отнюдь не каприз избалованного принца.

Дело в том, что подобные соревнования среди одаренных были как лакмусовая бумажка для узкого круга высшей знати. Чемпионов любили, принимали по-другому, прислушивались, к тому же за последнее время СМИ сделали игроков чуть ли не звездами планетарного масштаба, а принцу Крочбэку такая слава не помешала бы. Тем более его старшие братья в свое время особо не блистали, несмотря на поддержку могучих команд, отобранных специально для сопровождения первых наследников.

В общем у юного Винчестера были причины желать победы. К тому же чем глубже он входил в процесс, тем больше убеждался в том, что Игры — это отражение реальной жизни. На первом этапе он решал внутренние проблемы, переманивал в свою команду лучших бойцов, решал распри между спесивыми отпрысками высшей знати, улаживал командные конфликты, создавал коалиции, группы, использовал систему сдержек и противовесов, получился просто отличный опыт управления!

Однако дальше стало еще интереснее, на британской страновом этапе за его спиной маячила фамилия, вопросы решались легко, люди подчинялись охотно, а вот как быть с международными командами? Тот же Ин Хухай или принцесса Хуана вряд ли станут подчиняться воле Винчестера. Соревнование приобретало совершенно другой, в некотором смысле политический окрас, что еще больше импонировало Крочбэку. Он применил все свои силы и способности ради победы, проводил встречи, подкупал, заключал союзы…

— Лаво, брат мой, как твои дела? — спросил Крочбэк.

— Замечательно, вчерашние нимфы до сих пор в моей постели, если бы не твое приглашение, клянусь они бы меня затрахали, — грубо пошутил прирожденный воин.

— Рад что тебе понравилось, как я и говорил, ты можешь забрать их с собой на Суматру, — улыбнулся Крочбэк и добавил, — Они не только согреют постель, но и могут прикрыть спину своему мужчине.

— Эээ… интересное предложение, — заколебался Оберукий, но собеседник мгновенно развеял его сомнения.

— Эти девочки прошли ритуал-подчинения, но еще не выбрали своего господина, если пожелаешь, то ключи-артефакты твои, проведешь обряд в Джакарте и получишь двух самых преданных рабынь, — сделал широкий жест принц Крочбэк.

— Ммм… щедрый подарок, благодарю, — Лаво не смог отказаться, тщеславный воин уже представлял с какой завистью будут смотреть на него придворные.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Не люблю ходить вокруг, — Крочбэк умел находить подход к людям, с дипломатами вел себя, как хитрый лис, а с воинами словно матерый ветеран, вот и сейчас подарил девок и без обиняков рубанул правду матку, — Как ты смотришь на то, чтобы заключить союз на Играх?

— Я только за! — наивный Оберукий купился на щедрый дар и прямоту, если бы Крочбэк юлил, изворачивался, то получил бы отказ, но лайми верно просчитал своего оппонента и безжалостно сожрал.

— Давай отпразднуем наше соглашение! — улыбнулся герцог Ливерпула, теперь по воинским традициям требовалось как следует надраться и залезть под юбки к грудастым девам. Эх, если бы со всеми участниками было так легко…

Глава 4

Работаем!

Огромный словно бык тунгус, отламывал увесистые куски мяса от хорошо прожаренного кабанчика, макал в острый, пряный соус и, громко чавкая, поедал. Его толстые как сосиски пальцы лоснились от стекающего жира, рукава просторного халата уже были изрядно запачканы, но воин не обращал внимание на подобные мелочи. Нечесаные, давно не мытые волосы, шрамы на лице, сломанные уши и маленькие, злые поросячьи глазки дополняли отвратительный образ могучего Бургуми Урангкая лидера клана Орочонов.

За спиной вождя глухой стеной стояли невозмутимые бойцы племени, вооруженные традиционными костяными клинками и топориками. Обманчивая легкость и примитивность дикарских орудий убийств скрывали древние боевые артефакты, с ними пол дюжины «охотников» в свое время могли добыть магического мамонта, ну или положить в схватке не один десяток врагов. Тем более, что под просторными халатами угадывались панцири, выделанные из кожи морского зверя, говорят они легкие, но настолько прочные, что выдерживают прямое попадание пули.

— Мы предлагаем вам заключить союз с нами, — произнесла госпожа Чу Цяо, она продолжала последовательно посещать глав кланов Золотого города, пытаясь собрать коалицию.

За спиной шпионки стоял верный Чипса Квисиль и звезда воинов-магов, вооруженных холодным оружием, огнестрел был под запретом. Хангуки не скрываясь носили современную броню, сделанную под заказ на высокотехнологичном производстве, титан, металлокерамика, композиты. Однако бойцы были сильны не железяками, но маной струящейся по жилам. Мышцы, прокачанные магией, дают огромную физическую силу и взрывную скорость, а лидер клана прикроет своих бойцов мощными плетениями…

— Я не заключаю союзов с бабами, — не отрываясь от мяса, прогудел Бургуми.

— Эй, будь повежливее с госпожой! — в гневе вмешался корейский маг, а его аура налилась злой силой, подавляя всех вокруг.

— Вас никто не звал в мой дом, не нравятся наши обычаи, убирайтесь! — вождь Орочонов с самого начала повел себя предельно невежливо, угощения гостям не предложил, приветствовал максимально грубо, а сейчас презрительно посмотрев на корейца потребовал, — Расслабься, меня твои потуги не впечатляют!

— Мне кажется, в своем высокомерии ты забываешь о пользе для своего народа, вместе мы бы могли бы противостоять притязаниям Хабарова! — Хули-цзын привела очередной аргумент, она слышала о разногласиях орочонов и русских, к тому же девушка параллельно надавила свой силой и незаметно распылила феромоны, такая убойная комбинация должна была убедить толстого тунгуса, если его яйца окончательно не заплыли жиром, но тот лишь хрюкнул и продолжал громко чавкать.

— Мы знаем о том, что ты предлагала союз Ерофею, — маска грубого неандертальца на секунду слетела с Бургуми, его манеры и внешность обманули чужую в этих местах китаянку, — Запах мускуса перебивает чесночный соус и имбирь в котором мариновалась свинина, а твои чары блокирует родовой артефакт!

— Ммм… — растерялась госпожа Чу Цяо, впервые ее так откровенно просчитали, ну если не считать фиаско с Михаилом Соколовым.

— Ты пришла в мой дом, привела боевых псов и пыталась околдовать меня, не думаю, что с этого стоит начинать союз, — добил девушку могучий вождь орочонов и спокойно продолжил свою трапезу.