Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ассасины Сталина (СИ) - Чинцов Вадим Владимирович - Страница 28
Хелмс согласился — Действительно, если русские поставят на поток такие сверхскоростные лодки, то нашим кораблям придется туго. Я отдам приказ посольству в Москве организовать закладку денег на Новодевичьем кладбище. До какого срока ваш агент будет ждать от нас деньги?
— Агент будет ждать месяц, каждую субботу проверяя место закладки. Оно удачно подобрано — Рядом с могилой Михаила Булгакова соседняя могила имеет скамейку и столик, с внутренней стороны столешницы которого агент закрепил скобами тайник, в который нужно вложить пачку денег, а он в ответ засунет свои чертежи.
— Хитро! Можно будет этим тайником попользоваться и для других агентов. Ну что ж! Советский отдел продемонстрировал всем свой стиль работы и он безупречен! Пол Дэвис назначается заместителем начальника Департамента контрразведки! Поздравляю, Пол, с высоким доверием!
Пол поблагодарил директора, довольный своей карьерой — Спасибо, я оправдаю ваше доверие! И приглашаю всех присутствующих на мою свадьбу в эти выходные, правда бракосочетание состоится в Лос-Анджелесе. Возьмите приглашения! — раздав приглашения, Пол сел на место.
Хелмс оглядел остальных начальников отделов, которые лицемерно улыбаясь поздравили своего коллегу и продолжил — На место Пола назначен его заместитель Кук, а место Кука займет мистер Харрис. Я думаю, что мистер Морган не будет в обиде — принято решение назначить его начальником Вашингтонского отдела, который под руководством советского отдела здесь, в центральном аппарате, будет планировать операции в Советском Союзе. — повертев в руках приглашение, Хелмс решил принять его: на свадьбе будут все сильные мира сего, а значит лишние связи ему не помешают.
Энглтон, выслушав предложение своего нового заместителя стать гостем на бракосочетании вежливо отказался, сославшись на огромное количество дел — Извини, Пол, но я практически не вылезаю из департамента. это вам, молодым позволительно развлекаться, а мне уже не до того. Еще и начальник отдела кадров ушел в запой, я уже устал закрывать глаза на его загулы, правда он всего лишь пару раз в полгода позволяет себе такие выходки, но все равно я буду советовать директору подыскать кандидатуру на кадры.
Пол сделал себе зарубку в памяти, решив подкатить к Хелмсу с этим вопросом на свадьбе. Если на кадры поставить скажем Харриса, то будет доступ ко всем делам сотрудников ЦРУ, в том числе всех агентов, особенно интересны агенты в восточной Европе и в частности, в родном Союзе. Заявление на брак они с Джессикой уже подали и получили публичную лицензию на брак.
Венчание проходило в греческом православном соборе Святой Софии. Несмотря на внешнюю простоту фасада, внутри скрывается красивый интерьер. Большое количество росписей, люстр и панелей с изображениями Распятия и Воскресения. Привлекают внимание Эпитафия, искусный балдахин и трон Епископа. Оказывается мать моей невесты, став совершеннолетней, посетила православный собор и была очарована его красотой, после чего объявила себя православным и даже крестилась по православному обычаю. Ее дочь так же была ребенком крещена в православии. Пол и его интернатские друзья на время службы забыли свои американские имена, перед отъездом с Родины им разрешили посетить храм в Подмосковье и они истово там просили Бога не оставить их без присмотра в чужих краях. Молились на столь родные иконы Сергей, Геннадий, Иван и Илья. Ваньке после жребия доверили быть другом жениха и тот торжественно держал корону над Сережкой. Так как одним из гостей был мэр города, то он после венчания объявил нас мужем и женой и подписал свидетельство о браке.
После церкви мы с супругой сели в роскошный Rolls-Royce Silver Shadow с длинной базой, интерьер машины традиционно был выполнен из самых дорогих материалов. За нами тронулся огромный кортеж дорогих машин и мы скоро подъехали к «Polo Lounge». Это место, расположенное внутри исторического отеля Beverly Hills, упоминалось в газетных сплетнях, романах и фильмах. Это место для богатых и знаменитых, и ничто так не кричит об избытке, как это заведение для бужей (Использование термина «бужи» обычно относится к любому, кто достаточно богат. Вести бужский образ жизни означало бы жить в праздности и роскоши). Ресторан был назван в честь поля для игры в поло, на котором он был построен. Зал ожидания был оформлен в персиково-розовых тонах, с глубокими коврами и темно-зелеными кабинками, в каждой кабинке установлен подключаемый телефон. В отеле было аж три обеденные зоны, оформленные в фирменных розово-зеленых тонах и все они были предназначены для гостей. Дарман приехал со своими родителями, которых тоже пригласили Кайзеры.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Гостей отец жены пригласил как на подбор — здесь были почти все министры и сенаторы Республиканской правящей партии, к которой принадлежал и сам Кайзер, Пола представили уже сотни человек, каждого из которых он запомнил и «создавал» в своей памяти для каждого ячейку с краткой информацией о этом человеке. Увидев своего шефа, Пол поздоровался и подвел его к отцу жены — Прошу любить и жаловать моего начальника Ричарда Хелмса!
— Точно! — воскликнул Кайзер — то-то я вижу, вроде встречал вас сенате. Как мой зять? Моя дочь уверена, что лучше его в вашем ведомстве нет.
— Не буду скрывать, ваш зять яркая самодостаточная личность! — Хелмс улыбнулся еще шире — его таланты привели к стремительной карьере, он теперь заместитель начальника Департамента. Глядишь, через год будет моим заместителем!
Стоявший рядом с тестем помощник генерального прокурора Луис Патрик Грей встрепенулся — И в каком же Департаменте работает наш жених?
— У Энглтона — кратко ответил Хелмс.
Но видно мой начальник был хорошо известен — Департамент контрразведки? Почетный и ответственный пост! Видно ваш зять не просто бумажки перебирает! Джеймс абы кого к себе не возьмет, тем более у него бзик на предателей.
Тут Грей кого -то увидел в толпе — Джон, подойди к нам! Где ты ходишь? Познакомься с новым замом Энглтона и по совместительству Пол жених на свадьбе.
Генеральный прокурор Джон Ньютон Митчелл был в компании с директором ФБР Эдгаром Гувером, который в двадцать четвертом году и создал эту контору. Будучи руководителем этого правоохранительного органа, он регулярно нарушал как собственную политику ФБР, так и те самые законы, соблюдение которых было поручено ФБР, использовал ФБР для преследования политических диссидентов и саботажа, собирал секретные файлы для шантажа высокопоставленных политиков и собирал доказательства, используя незаконную слежку, прослушивание телефонных разговоров и кражи со взломом. Пол протянул руку невысокому человеку с застывшим лицом, на котором своей жизнью жили только глаза, в которых отражались безжалостность и способность пойти на все. Минут пять Гувер мерялся взглядом с Полом, пытаясь заставить того отвести свой взгляд, однако сделать это пришлось самому Эдгару.
— Что, Эдгар, не смог своим змеиным взглядом задавить молодую поросль. Представляешь, старина Энглтон взял его своим заместителем!
Отец Джессики самодовольно улыбнулся — было приятно слышать, что его зять не рохля какая-то и им можно даже немного гордиться.
Гувер пожевал губами и задал вопрос — Не хотите-ли, Пол, пойти ко мне моим заместителем? Я уже чувствую, что не долго мне осталось на этом свете и мне нужен человек, который сможет продолжить мое дело. А уж я сделаю все, что бы после моей смерти вас назначили на мое место! Сами подумайте — ЦРУ не имеет правоохранительный статус, в отличии от моей конторы, которая входит в министерство юстиции. Если Джеймс смог увидеть в вас что-то, что выделяет вас из толпы, то я вполне доверяю его инстинктам. Что вы закончили?
Гарвард, сэр. Был направлен в Кэмп Пири, затем бакалавриат и магистратура Национального университета разведки, закончил с отличием.
— Что ж, я вижу просто классное образование, нелегко пришлось на «Ферме»?
— Трудности закаляют, сэр!
Гувер поиграл немного в «гляделки» и резюмировал — я даю вам на обдумывание неделю срока, если вы не решитесь, я буду искать другого человека.
- Предыдущая
- 28/38
- Следующая
