Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Запретный предел (СИ) - Шевченко Андрей Вячеславович - Страница 54
— Ого! Тео, похоже, скоро принесёт столько добычи, что вы объедитесь, — усмехнулся Дилль, но тут же нахмурился. — Что за демоны? Опять?
Снова раздались хлопки заклинаний, а затем многоголосый вой. Дилль крикнул «Илонна, жди здесь» и помчался на выручку Тео. Вампирша, разумеется, и не подумала оставаться, а бросилась вслед за ним, на ходу вынув из ножен меч. Лошади, которых больше никто не удерживал, подёргались ещё немного, сорвались с привязи и неуклюжими скачками начали удаляться от опасности. Впрочем, несчастным животинам не повезло — из-за кустов на них набросились какие-то невысокие лохматые существа. У стреноженных коней не было ни одного шанса спастись.
Пробежав шагов пятьдесят, Дилль увидел Тео, мчащегося ему навстречу.
— Бежим! — заорал тот. — Там штук сорок овец безумного мага.
За ним скачками неслись овцы. Как и говорил Тео, целое стадо. Они растянулись длинной цепью, словно окружая добычу, и Дилль вдруг понял, что добычей являются он и его друзья. Бред какой-то! Овцы охотятся? Они же травоядные мирные твари… Но если Дилль ничего не понял, то Илонна сразу сообразила. Она рванулся замершего Дилля в обратную сторону, крикнув «К деревьям».
— Да подождите вы… — начал Дилль, но не договорил.
Сомнения развеялись, когда он разглядел оскаленную морду здоровенного барана — этот предводитель стада был кем угодно, только не травоядным. Длинные острые клыки, торчавшие в его пасти напоминали, скорее, клыки саблезубого медведя. Такими зубками хорошо рвать живую плоть, но никак не состригать зелёную травку. Не считая этого, выглядел баран вполне обычно: такие же круто завитые рога, как у любого другого самца овечьей породы, и такая же шерсть в завитушках.
— Наверх! — скомандовала Илонна, но Дилль уже выхватил посох.
— Тео, связка! — заорал он, отправляя в вожака стада огненный сгусток. — Илонна, арбалеты!
Илонна остановилась и беспомощно развела руками — арбалеты остались на стоянке. Тео быстро создал щит и тоже подключился к уничтожению овец. Его воздушные удары рвали на части мохнатые упитанные тушки, Дилль сжигал их сразу по нескольку штук, но овцы, как обезумевшие, атаковали со всех сторон.
— Дилль, не подпускай их! — прокричал Тео. — Их слишком много. Если они кинутся разом — щит не выдержит.
— Да понял я, понял, — проворчал Дилль, призывая драконью ярость.
Дело сразу пошло веселее. Мощь, захлестнувшая Дилля, легко позволила ему создать драконье пламя, и огненная струя выжгла широкую полосу травы вместе с овцами. Те мохнатые овечки, которых не задел драконий огонь, с душераздирающим воем отбежали назад. Лишившись вожака и потеряв половину сородичей, они заколебались — добыча оказалась не такой уж безобидной.
Воздушный удар Тео превратил несколько овец в кучки окровавленной шерсти, пара огненных шаров Дилля изжарила ещё трёх монстров. После этого нервы нападающих не выдержали, и овцы с громким блеянием бросились прочь.
— Что это, вообще, было? — с недоумением спросил Дилль, пытаясь разглядеть сквозь дым, нет ли поблизости живых представителей овечьего стада.
— Ты разве не слышал об овцах безумного мага? — удивился Тео. — У нас об этом знают даже пятилетние мальчишки.
— Если бы слышал — не спрашивал, — поморщился от запаха горелой шерсти Дилль. — Я так понимаю, они — хищники?
— Когда-то в ничейных землях поселился один маг, который не любил людей и терпеть не мог вампиров. Вот он и создал этих монстров — с виду обычные овцы, а внутри — настоящие волки. Видимо, он хотел с их помощью отгородиться от досужих посетителей, но его создания первым делом сожрали своего благодетеля, — усмехнулся Тео. — Эти твари расплодились по всем ничейным землям, но ни в восточный Ситгар, ни в земли кланов не суются. То ли это маг в них заложил, то ли они соображают, что там им не рады.
— Надеюсь, на вкус они всё же овцы, а не волки, — хмыкнул Дилль. — Как бы то ни было, но теперь у нас столько мяса, что даже вы — два обжоры, не сможете… Илонна, что с тобой?
Девушка мрачно сказала:
— В первом же реальном бою от меня не было никакого толка. Хорош воин, что и говорить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ерунда, — пожал плечами Дилль. — Если бы мы не оставили арбалеты на стоянке, ты бы тоже подстрелила пару-тройку барашков.
— Но мы их оставили. Мой меч не пригодился, и даже магией я не смогла вам помочь. Я просто не сумела сделать новый огненный шар.
— А чему ты удивляешься? — спросил Тео. — Твоё хранилище ещё слишком мало́ и нетренировано. Занимайся медитацией и концентрацией, и вскоре у тебя появится энергия на несколько разрядов.
— Наверное, — всё так же мрачно проговорила Илонна. — Но теперь я даже спать буду с арбалетом.
— Понял, Дилль? Даже не думай пытаться ночью пристать к ней — сразу получишь болт в бок, — усмехнулся Тео.
Но Илонна была не в настроении шутить — они лишь ожгла взглядом насмешника и решительно зашагала к стоянке. А потом уже и Тео стало не до смеха, когда они увидели изодранные трупы всех шести лошадей, которых рвали на части зубастые овечки.
— Вот твари! — выругалась Илонна и, подобрав арбалет, влепила болт одной из овец прямо между глаз.
Овца забилась в агонии. Её подружки подняли окровавленные морды от лошадиных трупов, зарычали и бросились в атаку. Сдвоенный огненно-воздушный удар превратил в обугленный фарш сразу пятерых, остальные тут же кинулись наутёк.
— Вот твари! — повторила Илонна. — Теперь придётся идти пешком.
— Значит, прогуляемся на своих двоих, — нарочито бодро сказал Дилль.
— Ты не понимаешь, — вздохнула она. — На лошадях мы могли бы быстро проскользнуть по границе между кланами. А теперь нас обязательно заметит чей-нибудь патруль.
— А если мы этот патруль того?.. — Дилль провёл ребром ладони по шее. — Заодно и конями разживёмся.
Илонна сердито прищурилась, а Тео нахмурился и сказал:
— Дилль, больше даже в шутку не предлагай нам такого. Ни я, ни Илонна не желаем нашему клану зла. Да и веирцам тоже.
Дилль понял, что перегнул палку, но извиняться не стал. В конце концов, он-то не член вампирского клана и не обязан соблюдать лояльность. Опять же, это ведь не Тео вызовет на дуэль сотня отличных фехтовальщиков. Он спрятал посох в безразмерный мешок, вынул из ножен нож и направился к ближайшей более-менее целой овечьей тушке.
— С собой много мы не унесём, поэтому предлагаю съесть, сколько сможем.
Друзья молча присоединились к разделыванию туш, но Дилль периодически ловил на себе их сердитые взгляды. Впрочем, после еды их настроение улучшилось настолько, что Илонна даже не очень-то и ворчала, когда Дилль вернул на место её магический блок.
Глава 21
Что ни говори, но ехать в седле куда приятней, чем тащиться на своих двоих. Дилль после целого дня пути чувствовал себя совершенно вымотавшимся, зато Илонна и Тео выглядели до неприличия бодрыми. Они то и дело поторапливали отстающего Дилля.
— Если бы тебя мастер Орхам гонял столько, сколько меня, ты бы радовался этой неспешной прогулке, — сказал Тео в ответ на замечание Дилля, что неправильно быть такими быстрыми и неутомимыми. — Погоди, вот доберёмся до земель кланов, там придётся ускориться.
Дилль только еле слышно застонал — если он ускорится, то к вечеру ляжет и уже не встанет. Как назло, солнце пекло немилосердно, а на небе ни одной тучки. Илонна, несмотря на приобретённый иммунитет к ярким солнечным лучам, всё же нацепила на лицо защитную тряпицу, потому что её скулы и нос уже загорели и смотрелись на бледном лице вампирши, мягко говоря, странно. Дилль вытер вспотевший лоб и подумал, насколько лучше было бы идти ночью. Но Илонна и Тео, посовещавшись, вынесли решение, что передвигаться нужно днём. Восточный Ситгар, кишащий тилисскими разъездами, остался позади, а вампирские патрули могут встретиться и в ничейных землях. Но поскольку вампиры предпочитают ночные перемещения, логичным будет идти днём. Дилль согласился с доводами друзей, и теперь пожинал плоды своей уступчивости.
- Предыдущая
- 54/102
- Следующая
