Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Предвестник бури (СИ) - Чудаева Ксения - Страница 55
— Дома, — спокойно ответил я, а вот внутри что-то задрожало. Они что-то подозревают… Но доказательств у них нет и быть не может. Другой вопрос, что они им могут и не понадобиться, одного подозрения будет достаточно.
— Кто-то может это подтвердить? — Аморан сохранял вежливое выражение на лице, но его вопросы стали всё больше походить на допрос.
— Да, моя прислуга, — коротко отозвался я.
От дальнейших расспросов меня спасло то, что в кошельке у скаута банально кончились монеты. Тот разве что с носом не залез в сумку, но больше ни одного золотого не нашёл. А на предложение о выписывании чека я не согласился.
— Что ж, был рад с вами побеседовать, уважаемый барон, — склонил Аморан голову в коротком кивке. — Думаю, через некоторое время мы сможем продолжить наш разговор.
— Никс, проводи дорогого гостя, — у меня уже не было сил ему улыбаться, так что я сбросил обязанности хозяина на командира.
Скаут Аморанов удалился, сверкая воодушевлённой улыбкой, как будто выиграл приз. Я его не понимал, ведь, по сути, ничего полезного ему узнать не удалось, а денег потратил довольно много.
С кривой усмешкой смёл в ладонь золотые монеты, переложил звенящий груз в карман — надо будет отвезти их Оркису, всё-таки слово надо держать — раз сказал, что отдам неимущим, значит, так и сделаю. Причём в ближайшее время.
Со вздохом глянул на кипящую от злости Шентри, открыл дверь террасы, вышел к ней.
— Так что вам от меня надо? — уточнил. И тут же состроил приторно-вежливое выражение лица, взял её ладошку в свои руки: — Может, вы тоже хотите сделать пожертвование в фонд неимущих?
— Нет, — она резко выдернула свою конечность и сложила руки на груди. Глянула на меня с вызовом. — Хотела предупредить, барон, чтобы вы не связывались с Аморанами. Они не так просты и милы, как кажутся.
Я съел улыбку и пристально посмотрел на девушку немигающим взглядом:
— А вы, значит, простые? — спросил серьёзно и как-то тяжело.
— Куда проще, — Шентри казалась искренней в своих словах. — И честнее.
— Если вы такие честные, то почему ж такие бедные? — вырвалось вдруг у меня с неожиданной даже для самого себя злостью. — Не думала, что честность в подобных делах должна быть на поводке?
— Хотите поучить меня вести дела? — нахмурилась девушка.
— Нет, — я покачал головой и даже отступил на шаг, не понимая, откуда взялись такие несвойственные мне прежде эмоции. — Уходи.
Шентри с гордым видом удалилась, провожаемая вернувшимся Никсом.
А меня начали терзать воспоминания о том, как вёл дела отец. Он всегда был честен, барона Самвеля любили и безмерно уважали его люди, ставили в пример, как управленца. Но… Где он теперь? На дне, стал кормом для рыб. Он, его жена… Семья разрушилась, сын чуть не стал бродягой без рода и имени, а дочь почти лишилась возможности обучаться магии из-за долгов.
Откуда-то изнутри пришла обжигающе горячая волна злости. Давая ей выход, я ударил по столбу, удерживающему крышу террасы. Тот ощутимо содрогнулся, откуда-то сверху посыпались опилки и пыль.
И как противовес отцу — дядя. Кларенс, Даст его сожри. Ублюдок, которого непонятно как носит земля. Но эта сволочь живёт припеваючи и вряд ли когда-то голодал или испытывал нужду. Дядя всегда находил путь к обогащению, пусть и незаконным или даже аморальным способом…
Я сам не мог понять, как вообще мысль о том, что действия Кларенса можно назвать приемлемыми, зародилась в моей голове. Цель оправдывает средства⁈ Труп собственного брата и его жены, доведение племянника до полной потери себя — это может иметь какую-то приемлемую цену⁈
На какую-то долю секунды мне захотелось ответить: — Да.
Через мгновение мне стало страшно. Что-то внутри меня менялось, чернело. Я мог это заметить, но пока не знал, как остановить. Уставился на собственные руки, как будто мог глазами увидеть те изменения, которые ощущал.
— Чем больше сила, тем сильнее вы меняетесь, — вновь раздался за моей спиной спокойный голос Асил. — Вы слишком быстро роднитесь с магической энергией. Придётся привыкнуть.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Но это не я! — хотелось крикнуть, но вышел только сип.
— Нет, не вы, — подтвердила она, и от этих слов мне стало легче. Но ненадолго. — Тот, другой внутри вас. Он — тот, кем вы станете. Или можете стать. Внутри каждого происходит борьба, магия только усиливает разницу между двумя началами. Представьте, что внутри каждого есть два диких зверя. Один — добро, другой — зло…
— Пустая болтовня, — отмахнулся я, усмехаясь и смиряя внутреннюю дрожь. То, что пути два, уже давало надежду, что я смогу усмирить странную чёрную муть внутри. Я просто не позволю подобным мыслям появляться в моей голове. Пусть эти разговоры больше отдавали философией, чем реальностью. — Два зверя, и я даю пищу обоим. Старая сказка.
— Но правдивая, — мягко улыбнулась Асил, проводя ладонью по моему напряжённому плечу.
— И какого зверя кормишь ты? — спросил я в неожиданном порыве.
— Никакого, — не теряя улыбки, негромко ответила телохранительница, чуть было не добавив, что она кормит только себя.
Глава 21
Утро добрым не бывает
Никс открыл калитку, молча указал на пустую уличную дорогу. Скаут Шентри фыркнула, высоко поднимая голову, и гордо вышла за порог. Но стоило двери с металлическим лязгом закрыться, как весь надменный вид девушки испарился. Плечи поникли, руки опустились, лицо погрустнело. Она рассчитывала совсем не на такой приём, всё пошло наперекосяк. А ведь если бы у неё вышло получить согласие этого барона Самвеля, то госпожа Лесанна была бы очень довольна ею. А теперь… Ещё и этот Аморан нарисовался и сбил ей все карты! Видела ведь, что парень на крыльце уже готов был пригласить её в дом, пусть не был доволен приходом гостьи, и поговорить, а этот гад всё только испортил своим появлением!
— Оливия! — раздался вдруг знакомый голос за её спиной.
Девушка скорчила гримасу и обернулась:
— Только вспомнишь про… — процедила она сквозь зубы, глядя на подошедшего к ней скаута Аморанов. — Что ещё тебе от меня надо, Кайл? Мало было устроенного тобой издевательства? — Шентри кивнула на дом Самвелей. — Хочешь ещё сильнее меня унизить?
— Да перестань, Оли, — парень отмахнулся, криво улыбаясь. Вздохнул: — Если по-хорошему, то мы с тобой оба в некотором роде унижены. Однако, если честно, сами виноваты, что нас, по сути, выгнали — устроили ругань прямо во дворе потенциального приобретения для рода, да ещё и на его глазах… — он покачал головой. — Ладно хоть его прислуги в этой время почти не было рядом.
— Да уж, — Шентри зябко повела плечами. — Надеюсь, до госпожи Лесанны это не дойдёт. Но ты ещё в прошлый раз так меня обидел, я не смогла сдержаться, когда увидела именно тебя…
— Я уже извинился перед тобой неоднократно. И нет, от меня твоя госпожа ничего не услышит. Будем надеяться, что и барон не станет разглагольствовать на этот счёт, — пожал плечами Аморан, скривившись. — А то и меня не погладят по голове за такое представление. Но ему наши рода, судя по всему, одинаково сейчас не интересны. Так что тут мы были в равных условиях.
— Нет, на равных мы с тобой сейчас, — хмыкнула вдруг Оливия. — Когда этот барон подчистую обчистил твой некогда тяжёлый кошелёк.
Кайл поморщился, но обижаться не стал. Наоборот, хитро подмигнул, одной рукой внезапно подхватывая девушку под руку, а во второй подбрасывая несколько серебряных монет.
— Оли, а пошли пить кофе? Я угощаю, — сверкнул широкой улыбкой парень. — Так сказать, готов загладить свою вину.
Шентри несколько растерялась от такого напора, посмотрела на скаута с прищуром, но всё-таки кивнула.
— Пошли. Я тут как раз новое кафе приглядела.
Пара за несколько минут добралась до светлого здания. Зал был украшен в зелёных тонах, народу в ранний час ещё было немного, молодых людей проводили до столика у окна. Сделав заказ и получив свой кофе, Шентри с печалью посмотрела на улицу.
- Предыдущая
- 55/64
- Следующая