Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дорога из пепла и стекла (СИ) - Белецкая Екатерина - Страница 49
— Неважно! Так, собираем всё, суём, куда попало. Ит?
— Ищу машину, — сообщил Ит. — Есть три варианта, вот эта вроде пошустрее остальных… Лийга, если что, всё валите на нас. Ясно? Халвквины поехали мозгами от страха, и вас похитили. А потом отпустили. Поняла?
— Что ты хочешь сде…
— То, что надо, то я и «сде», — отрезал Ит. — Рыжий, к двери. Сейчас подойдет то, что я поймал. Веду сюда. Лийга, надень кафтан. Рыжий, ты тоже. Маски не забудьте.
— Сам не забудь, — напомнил Скрипач.
— Сейчас, закончу и надену, — кивнул Ит. — Лийга, послушай. Я веду сюда кипу. Мы закинем в машину вещи, это надо сделать быстро, и поедем выручать Рифата. Свяжись с ним по внутренней, немедленно! Только не надо врать, что у тебя нет ещё одного передатчика. Скажи ему, чтобы протолкался как-то к краю толпы, ближе к охране.
— К охране? — растерянно повторила Лийга.
— Да! Делай, что говорю! — рявкнул Ит. — Быстрее, кипу уже подходит.
— Но зачем к охране, я не поняла…
— Да потому что по своим они стрелять не станут! Быстрее давай, время!
На то, чтобы закинуть в кузов кипу кульки и мешки, у Лийги и Скрипача ушло почти пять минут — по мнению Ита, непозволительно много. Кипу сидел сейчас у самой двери, подогнув и частично втянув в корпус все свои восемь лап; Лийга сунулась было за тележкой, но Скрипач остановил её — нет, тележку брать не будем, понятно, что жалко, но летающая по кузову тележка нам будет ни к чему. Ит забрался в кабину сам, тихо чертыхаясь от боли, и сел на водительское место, Скрипач и Лийга сели прямо за ним, на передние сиденья.
— И что дальше? — спросила Лийга. — Ты же не умеешь его водить.
— Сюда я его уже привел, — не оборачиваясь, сказал Ит. — Сейчас, две минуты, разберусь. И не такое водили, уж поверь.
Управление кипу и впрямь оказалось простым. Движение вперед, вбок, назад, ускорение, остановка — всё делалось джойстиком, механически, или — можно было управлять машиной через визуал, но сейчас вариант с визуалом Иту не подходил. Он активировал машину — кипу поднялся, выпрямляя лапы, и замер.
— Так, быстро, — сказал Ит, поворачиваясь. — Вам нужно будет лечь у правой двери. Дверь держать открытой. Лийга, скажи Рифату, чтобы по твоей команде он запрыгивал в кабину. Без команды — нельзя. Дальше. Сейчас я поведу машину в центр, там управление нужно будет выключить…
— Зачем? — спросила Лийга с ужасом.
— Затем, что его попытаются перехватить, — пожал плечами Ит. — А то, чего нет, перехватить невозможно. Машину ставлю на траекторию, которая пройдет по касательной к толпе, которую они наловили.
— По какому борту? — уточнил Скрипач.
— Сказал уже. По правому. Попробую имитировать перехват, и посажу его на несколько секунд. Дальше — как получится. Ваша задача — по возможности помочь Рифату забраться. И последнее. Чтобы я ни делал, не высовывайтесь и не показывайтесь. Я в машине один. Ясно? Вести себя буду странно, на это не реагировать. Особенно тебя, Лийга, это касается.
— Поняла, — кивнула та. — А что ты будешь…
— Увидишь.
Первые минуты Ит приноравливался к машине — управление оказалось неожиданно чутким, шагоход мгновенно откликался на любое прикосновение к джойстику. Справедливо рассудив, что чем меньше он будет трогать джойстик, тем будет лучше, Ит стал задавать шагоходу направление короткими, скупыми движениями, и это оказалось верной тактикой. Неподалеку от площади он замедлил машину, и, не оборачиваясь, сказал:
— Держитесь крепко. Сейчас будет трясти, и будет быстро. Поняли? Лийга, слушать мои команды. Скажи Рифату, чтобы приготовился.
— Да, ладно, — отозвалась та.
— Ну, тогда поскакали, — кивнул Ит.
…На площади сейчас царило оживление — яркий свет от доброй сотни летающих лайтеров, рассеивающих подступающий вечерний сумрак, гомон голосов, испуганных, рассерженных; окрики охраны. Охрана, по счастью, как уже успел заметить Ит, была преимущественно местная, одетая в дурацкую зеленую форму с золотыми нашивками, однако в дальней части площади Ит заметил с десяток шрика, тоже в форме, но уже другой, и это ему совсем не понравилось. Он тронул джойстик, разгоняя машину, прикинул направление, и — о, счастье! — заметил, наконец, Рифата, который стоял совсем рядом с рауф и людьми в зеленой форме. Отлично. Ну, где наша не пропадала.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Ай-ай-ай-ай! — заорал он, что есть мочи. — Ай, помогите!!! Он сам побежал!.. Помогите, помогите, ловите его!!!
Шагоход, разумеется, заметили — Ит ткнул в визуал, висящий под его правой рукой, отключая управление, и, высунувшись в окно, заорал ещё громче:
— Помогите! Убьюсь сейчас! Ой, помогите, кто-нибудь!..
Скорость шагохода замедлилась — Ит усмехнулся под маской. Имитация перехвата управления — потому что сейчас либо шрика, либо местные уже пытаются остановить машину через открытый кластер внутренней сети. И, разумеется, машина останавливается, как же иначе. Останавливается — буквально в нескольких метров от растерянно смотрящего на неё Рифата.
— Ой, спасибо, спасибо, — Ит высунулся из кабины ещё дальше, стараясь максимально привлечь внимание, и одновременно забирая на воздействие всех, до кого получалось дотянуться. — Муж ушел, сказал ждать. А он как побежит сам! Ой, чуть не убилась…
— Хали, вылезай давай, — приказал какой-то местный охранник. — Сбоит общая карта, вот он и побежал. Сейчас выключим его. Вылезай, говорю, чего ты там…
— Скибом зацепилась, — сообщил Ит. — Никак не отцеплюсь…
Рифат, кажется, опомнился, и принялся проталкиваться сквозь охрану, подбираясь ближе к распахнутой двери шагохода. Ит очень осторожно положил пальцы на джойстик — не дай бог дернуть не вовремя — и на пределе слышимости произнес:
— Давайте.
Охрана, кажется, толком ничего не успела сообразить — потому что рывок, который сделал Рифат, руки, которые его подхватили, и стремительный прыжок уже вроде бы полностью севшего на брюхо шагохода произошли практически в одно мгновение.
— Аааа!!! — заорал Ит. — Опять!!! Помогите!..
Машина неслась по улице, всё дальше уходя от площади, в кабине кто-то, кажется, возился на полу, пытаясь подняться. Ит понял, что орать больше нет смысла, перевел управление на визуал, и, наконец, повернулся, чтобы посмотреть, чего они там делают.
— Это будет… легенда о глупой халвквине, которую кипу по городу катал… — тяжело дыша, произнес Рифат. — Ну, вы даете.
— Вроде того, — усмехнулся Ит.
— Горазд ты орать, — проворчал Скрипач. — Аж уши заложило. Не мог потише?
— Чуть горло не сорвал, — признался Ит. — Потише было нельзя, не получилось бы нужного впечатления. Так, а чего это за нами никто не гонится? — вдруг сообразил он. — Я уже думал, что придется удирать.
— Нужны мы кому, за нами гоняться, — махнул рукой Рифат. — Но это было лихо. Действительно лихо. Вот теперь верю.
— Во что? — не понял Скрипач.
— В то, что вы были агентами.
— Тебя там могли убить? — спросил Скрипач. — Или мы зря это затеяли?
— Могли, — кивнул Рифат. — Совсем не факт, что убили бы, но могли. Избили бы — это да. В этом я уверен. На счет убить не скажу.
— Ну, хоть так, — хмыкнул Скрипач. — Не зря старались, значит.
— Да, не зря, — кивнул Рифат. — Но… что вы сейчас хотите делать дальше? Домой?
— Нет, — покачал головой Ит. — Не домой. Давай я сперва уведу машину от города, и мы объясним.
— Одна только кража кипу — это уже наказание, — мрачно сказал Рифат. — Это штраф, причем штраф большой. Но то, что вы задумали… самоубийство. Зачем? Я не понимаю, зачем вам это нужно?
— Вот так сразу и не объяснишь, — вздохнул Скрипач. — Но уж раз решили, значит, решили. Другого шанса, боюсь, не представится. Вы же сумеете довести потом машину обратно в город? — спросил он.
— Да погоди ты про город, — взмолилась Лийга. — Ит, мы где?
— Хочу обойти территорию холмов с юга, — ответил Ит. — Если я правильно понимаю, место само по себе опасное, верно?
- Предыдущая
- 49/97
- Следующая