Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Огонь для Проклятого (СИ) - Субботина Айя - Страница 32
Черный мор, что прокатился по всем южным землям и под конец, с обезумевшими от страха и отчаяния беженцами, добрался до Севера. Пытаюсь отыскать в воспоминаниях крохи описаний, что тогда случилось, но не могу. Слишком размыто, слишком забыто.
Помню лишь — в легендах говорится, что тогда вымирали целые деревни. Исчезали целые кланы. Распри и ненависть, что тянулись десятилетиями, улеглись всего за два летних месяца, что, точно нарочно, выдались удивительно жаркими. Просто потому, что некому стало ненавидеть, некому стало воевать.
Никто так никогда и не узнал, как побороть жестокую напасть. Она иссякла сама по себе, с приходом морозов. А следом, будто насытившись обильной жатвой, унялась и на Юге.
Но то было летом. Сейчас же порог зимы.
Хельми, мой дорогой и единственный мужчина, тихо спит до самого раннего утра и только тогда просыпается голодный.
Сегодня я сплю с ним в одной комнате, не решившись оставить его одного, да только теперь еще более опасаясь подойти к нему ближе, а, тем более, взять на руки.
Если я тоже заболела, то легко могу передать лихоманку и сыну.
А вокруг болеют. Многие болеют. И северяне, и халларны. Утром человек еще полон сил и уверенно стоит на ногах, к полудню его бьет жар или холод, а вечером он уже не в состоянии подняться с постели.
Мужчины, женщины, дети.
Напасть не щадит никого.
Больше того, первыми в Лесной Гавани заболели участники игр Гигантов. По крайней мере, о таком мне вчера вечером сообщали сразу три ярла.
Нужно поговорить с братом. Как дела в его клане?
Хельми продолжает кричать — и я не выдерживаю. С трясущимися от терзающего меня холода руками иду к нему, но на кое-то время все равно просто стою в нескольких шагах от маленькой кроватки.
Мой малыш, завидев меня в неверном свете свечей, тут же тянет ко мне ручки.
И меня будто пронзает насквозь. Я ясно понимаю, что рискую заразить и его, но у меня нет иного выхода, как рискнуть. Потому что просто не к кому обратиться за помощью, некому доверить своего ребенка, чтобы быть уверенной, что очередная сиделка не окажется тоже зараженной.
Потому беру чистый отрез ткани и обматываю им свое лицо ниже глаз. У меня нет кашля, я не чихаю, и у меня не течет из носа, но лучше уж так.
Сама готовлю молочную смесь и подогреваю ее над огнем свечи. Боги лишили меня собственного молока, потому приходится прибегать к услугам кормилицы… приходилось. А что теперь?
Не знаю. Пока ничего не знаю. Голова слишком затуманена, а мысли неповоротливы. Я будто и не проснулась, а хожу в каком-то тягостном полусне.
Возвращаюсь к Хельми и аккуратно вытаскиваю его из кроватки. Завидев странное лицо своей неразумной матери, сын моментально становится серьезным, его глаза начинают расширяться — того и гляди снова заплачет.
— И в полном раздолье, по ветру, на крыльях, — начинаю напевать ему, поудобнее устраивая его на руке. — Проделаешь путь, что проложен к Богам. Увидишь из прошлого яви и были. Притронешься к первым от Мира снегам.
Знакомый голос рассеивает страх сына — и мы усаживаемся в кресло. Он очень любит эту незамысловатую песню, что пела мне еще моя мама.
Невольно ловлю себя на мысли, что мне было бы очень приятно, если бы когда-то, через много лет, Хельми спел эту песню уже для своих детей.
Он такой теплый, что, кажется, меня даже начинает оставлять дрожь.
На всякий случай проверяю лоб сына. Нет, действительно только теплый, не горячий.
Слава богам и предкам!
Он так успокаивающе чавкает и так уютно меня согревает, что совершенно не представляю, как снова засыпаю. Вроде бы только прикрыла тяжелые веки, всего лишь моргнула, а когда снова открыла — в комнату струится солнечный свет.
Вздрагиваю, когда понимаю, что могла выронить сына из ослабевших рук.
— У тебя совсем дурная мамаша, — доверчиво сообщаю ему. — Как ты себя чувствуешь?
Снова проверяю лоб.
И снова все хорошо.
Потихоньку выдыхаю и поднимаюсь.
Странно, я, кажется, и сама чувствую себя гораздо лучше, чем ночью. Уж жара с ознобом точно нет. Небольшая слабость, но это совсем не страшно. Может, боги миловали, отвели беду стороной?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})А еще у меня в голове назойливо мелькают какие-то образы — остаточные воспоминания о прерванном сне. Что-то странное, удивившее меня даже во сне. Или мне только так кажется? Причем ощущение, что я видела Кела. Или его дом. Или что-то очень сильно с ним связанное.
Что же это такое?
А я ведь надеялась, что моя ненависть к нему, которую я всеми силами разжигаю в себе после нашей последней встречи, позволит мне окончательно выбросить его из своей головы. И ведь так и происходит. Днем я полностью контролирую свои эмоции. Даже в его лаборатории в моем сердце не дрогнула вообще ничего. Так зачем он лезет в мои сны?
Я быстро одеваюсь, собираю волосы в высокую прическу. Все делаю сама. И пусть не столь искусно, как это обычно делают мои служанки, зато до самого утреннего собрания остаюсь наедине с сыном. Мужа, к которому заглянула в комнату, уже нет в постели. Куда он делся — я не знаю. Надеюсь только, что за ночь не случилось еще какой-нибудь беды.
Какое-то время раздумываю, а потом потеплее закутываю сына в меховую накидку и забираю его с собой. В этом нет ничего странного, хотя, в обычное время, я бы никогда подобного не сделала. Всем известно, что малого ребенка легко сглазить. И сделать это может кто угодно, иногда даже не осознавая, насколько тяжелым взглядом наделен. Но сейчас все иначе — и я просто не в состоянии кому бы то ни было довериться. Беда, пришедшая в Лесную Гавань, может поразить любого. Значит, своего ребенка я должна защитить сама. И уж точно не имею права оставлять его на других или, что еще хуже, одного.
— Одержимые, — докладывает Эйстин, мой охранитель, — атаковали трижды за ночь. Лезут и лезут, проклятущие. Небольшими группами, без страха и опасения. Бросаются прямо на стены.
— Наши потери?
— Все живы. Серьезных ранений нет. Они… — он задумывается, — летят, как мошкара на свет. Раньше у них был хоть какой-то разум. Сейчас лишь тупая упертость.
Я не хочу думать о том, что само собой рождается в моей голове. Ведь Кел’исс не может ими управлять? Вроде бы никто не может. Культ Трехглавого… только они могли. Но их не осталось. По крайней мере, я сама видела, как халларны собственными руками хватали представителей насажденного нам силой культа и утаскивали прочь. Младших послушников так и вовсе вешали прямо на деревьях, даже без суда.
Могли ли кто-то из них уцелеть? Конечно. Север большой. Но какой смысл насылать на хорошо защищенный город мелкие группы?
Я не понимаю.
— Что-то еще? — спрашиваю, затаив дыхание.
— Нет, госпожа. Слава богам, ночь прошла тихо. Красноглазых тварей больше не было.
— А что по заболевшим?
— Их много, — воин хмурится сильнее обычного. — Никто не знает, сколько именно, но много. И люди начали умирать. К этому утру почесть два десятка мертвяков.
С запозданием понимаю, с какой силой сжимаю кулаки, буквально протыкаю собственную кожу ногтями.
— Госпожа, — Эйстин немного понижает голос, — к вам ярлы. Одно ваше слово — и я спущу их со ступеней. Но, кажется, они не намерены в своих словах сдерживать ярость.
— Спасибо, Эйстин, — позволяю себе легкую улыбку. — Пусть входят.
Не нужно быть провидцем, чтобы предположить, о чем они хотят поговорить.
Всего их пятеро — не так уж и много. Исходя из всего происходящего в Лесной гавани, вполне могли быть и все.
После короткого приветствия, слово берет Финрор Лежебока. Что ж, не о сватовстве он пришел говорить, это уж понятно.
— Госпожа, не примите на дерзость, но люди желают знать, как вы собираетесь их защищать? — спрашивает нарочито громко.
— Защищать от кого? — на всякий случай уточняю я.
— Да кабы кто толком знал, — кривится Лежебока. — Твари какие-то шастают по Гавани. Кровь невинной скотине пускают. А глядишь, так то те самые одержимые, что который день к ряду сквозь частокол рвутся. Ан мы не слепые и не глухие, госпожа, чтобы ничего не подмечать.
- Предыдущая
- 32/72
- Следующая