Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
2133: Путь (СИ) - Извольский Сергей - Страница 46
Аккуратно перешагнув ближайшего, направив на него вниз ствол вальтера и будучи готовым выстрелить в любой момент, Никлас толкнул дверь номера. В гостиной уже никого не было — Юревич унес Катрин в спальную комнату, судя по грохоту удара только что закрытой двери.
В этот момент за спиной раздался сдвоенный хлопок, сопровождаемый лязгом затвора. Никлас резко обернулся и увидел, как инспектор Горчаков поворачивается и еще два раза стреляет уже во второго лежащего на полу телохранителя, едва успевшего дернуться.
Никлас лишь на краткое мгновенье удивился безжалостной расправе. Происходящее вполне ложилось в канву окружающей его уже несколько дней действительности, после того как он выжил и сорвал перемещение в свое тело души рейхсграфа Брандербергера. Обычные законы на этом уровне столкновений интересов просто не действовали, ни для кого. И телохранители — ненужные свидетели слежки за купцом первой гильдии, поэтому они только что умерли.
Это называется не повезло — не в том месте, не в то время.
Никлас уже двигался в сторону спальной, откуда доносились звучный голос Юревича и крик боли Катрин. Открыв дверь ногой, зашел внутрь с поднятым пистолетом. Юревич этого не услышал — звуки заглушил крик Катрин, которую он как раз сейчас хлестко, наотмашь ударил по лицу тыльной стороной ладони. Удар — для Юревича, был несильным, но Катрин хватило. Так, что она перелетела через кровать и покатилась по полу. Китель у нее уже был разорван, пара медных пуговиц — Никлас заметил краем глаза, все еще катились по ковролину.
Катрин, подкатившись к стене, съежилась и прижала колени к груди, закрывая голову руками. Юревич, не замечая появившегося в комнате Никласа, злобно ругаясь вытер лицо — похоже, получил ногтями. Они у Катрин не длинные, но ухоженные и довольно острые. Ругательства Юревича превратились в пожелания и обещания — как раз сейчас он сбросил с широких плеч сюртук, а после повернулся к лежащей девушке.
Никлас довольно быстро оценил ситуацию. Пусть у него и оружие в руках, но Юревич настолько превосходит его в габаритах, тем более будучи распален злостью, что может просто его проигнорировать. Скорее всего так и произойдет, стоит окликнуть, сразу бросится вперед в попытке отобрать пистолет и показать на практике, почему молодым ковбоям нужно спиливать мушку. Стрелять же нежелательно — четверка телохранителей в холле гостиницы может услышать, а это в перспективе еще четыре смерти. Их на свою совесть Никлас брать просто не хотел. Поэтому вместо этого взял с тумбочки у двери увесистую вазу — за удобно узкое горлышко, и с размаха швырнул ее в купца первой гильдии.
Попал четко, в затылок — ваза разбилась, разлетаясь многочисленными осколками.
— Стоять на месте, руки за голову! — громко произнес Никлас, направляя ствол пистолета в лицо резко обернувшегося Юревича.
Огромный мужчина от попадания увесистой вазы в затылок даже не кашлянул. Ну, Никлас хотя бы попытался. Как он и опасался, Юревич на оружие внимание не обратил — с грудным рыком бросился вперед. Никлас собрался было отступить в гостиную, на ходу думая, как решить проблему без стрельбы, как вдруг совсем рядом раздалось череда глухих хлопков.
Роберт Юревич, который летел в сторону Никласа несшибаемой махиной, оступился и с грохотом рухнул ничком, проехавшись по полу. Выругавшись, он попытался подняться, но сразу упал обратно — правая нога больше не слушалась.
— Имперская жандармерия. Господин Юревич, ложитесь лицом вниз и заведите руки за спину, будьте любезны, — инспектор Горчаков, встав плечом к плечу, уже подошел к Никласу. Пистолет с глушителем он держал наготове, его легкое заикание сейчас совершенно не было слышно. Да и двигался он сейчас плавно, без трости и без единого намека на хромоту. Возможно от напряжения момента, мимолетно подумал об этом Никлас.
Юревич между тем снова выругался. Извернулся, увидел кровь на ноге. Судя по следующим возгласам, он похоже только сейчас почувствовал боль. Указание Горчакова выполнять Юревич не собирался — приподнялся на руках в попытке встать. Тут раздался еще один глухой хлопок, и сразу после болезненный вскрик. Пуля Горчакова попала в предплечье опорной руки, и Юревич рухнул вниз, неловко ударившись лицом в пол.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вы нарушаете закон! — прохрипел он. — Я буду…
Что будет делать Юревич, осталось не известным: раздался еще один глухой хлопок — Горчаков совершенно не собирался вести долгую беседу, уже вторая пуля попала Юревичу в предплечье совсем рядом с первой.
Никлас смотрел на происходящее и вспоминал, какие он давал характеристики хамелеону-инспектору не так давно, внутренне посмеиваясь над его несуразным обликом.
— Господин Юревич. Руки за спину, будьте любезны. Чем быстрее вы начнете выполнять мои ук-к…
Горчаков осекся. Похоже, проблемы с речью у него не ушли, просто в разных состояниях выражаются по-разному. Сейчас он глубоко вздохнул, набирая в грудь воздуха и заговорил снова.
— Чем быстрее вы начнете выполнять мои указания, тем быстрее вам окажут медицинскую помощь. Руки. Да-да, вот так. Лежите смирно, не двигайтесь.
Юревич, уткнувшись лицом в пол, глухо застонал. Похоже, не только от боли — от понимания, что с ним здесь шуток никто не шутит и все более чем серьезно. Инспектор Горчаков, не отрывая от купца первой гильдии взгляда и держа его на прицеле, левой рукой протянул Никласу заранее приготовленные пластиковые стяжки.
Зайдя Юревичу со спины, Никлас опустился рядом с ним на колено. Довольно бесцеремонно — не обращая внимания на крик боли, стянул ему запястья, использовав сразу две стяжки. В комнату к этому моменту уже вошли двое мужчин из группы сопровождения, прибывшей ранним утром со статским советником.
Безмолвные специалисты с усталыми серыми глазами оказывая первую помощь быстро затянули жгуты на руке и ноге Юревича, после чего набросили на него плащ, с широким и скрывающим лицо капюшоном. Не обращая внимания на стоны боли, мужчины довольно бесцеремонно подняли Юревича на ноги и повели, скорее даже потащили, прочь.
В спальной комнате остались только Никлас с Горчаковым и Катрин. Внучка рейхсграфа уже села на кровати, машинально стягивая на груди разорванные китель и блузку. На ее щеке наливался красным след от удара Юревича.
Все молчали.
Послышался звук открываемой двери — в гостиной появился Сергей Сергеевич, который только соизволил подойти. Зашел в номер он вместе с Маршей, шагающей следом. Дочь — или уже, получается, не дочь купца первой гильдии Роберта Юревича, по-прежнему выглядела обескураженной. Но на ошарашенную девушку Никлас почти не обратил внимания. Смотрел на статского советника, который прошел в номер, держа в одной руке свернутую трубочкой газету, видимо статью интересную еще не дочитал, а в другой у него был пакет со льдом и две уличные метлы. Вполне обычные, судя по виду взятые где-то в гостинице, в подсобке дворников.
Прислонив метлы к стене, Сергей Сергеевич показал Марше встать в сторонке. Пройдя мимо Никласа и Горчакова, он подошел к Катрин и передал ей пакет со льдом, который она сразу прислонила к лицу. Никлас вдруг понял, что Горчакова рядом больше нет. Осмотревшись, он увидел, что инспектор уже волоком затаскивает одного из телохранителей Юревича в номер. Тащил он его за ноги — которые, отпущенные, громко ударили каблуками в пол. Наблюдал за этим и Сергей Сергеевич, который остановился сейчас рядом с Никласом.
— Как будете разбираться с ситуацией, Андрей Борисович? — поинтересовался статский советник.
— Полагаю, что один из телохранителей, по неустановленной пока причине…
Горчаков прервался — вышел в коридор и с усилием потянул в номер второго немаленького телохранителя.
— И что же он сделал? — с интересом спросил Сергей Сергеевич, наблюдая как второе тело ложится рядом с первым.
— Убил своего напарника, потом попытался убить и купца Юревича. Но ему помешали случайно оказавшиеся рядом брат и сестра Бергеры. За что, в будущем, купец Юревич отправит спасшим его жизнь юнкеру и юнкфрау внушительную денежную премию. В нее мы включим и некоторые другие суммы, так что Минской железной дороге даже не нужно будет платить компенсации, а это хорошая экономия регионального бюджета.
- Предыдущая
- 46/78
- Следующая