Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Коммандер (СИ) - Коллингвуд Виктор - Страница 44
– Незаметно? - Хозицер, немного повеселевший, подкрутил седые усы. – Не попасться на глаза оркам – это, я вам скажу, тот еще трюк! Нет, герр коммандер Андерклинг, вошли в их земли - готовьтесь к бою! И в бою вам повозки ох как пригодятся!
– Гм. Это зачем!
– Мы делали так, – Рихтер ладонями изобразил что-то вроде коробки, – при нападении ставили возы в круг, и заполняли промежутки щитами. Получается передвижная крепость – и это очень хорошо работает против орков. Мы отбивались против вдвое больших сил!
Литц скептически фыркнул.
– Ну, тут я могу полагаться на ваш опыт, герр Хозицер. Но что покупают эти самые «цверги»? Там один клан?
Посетители оживились – разговор пошел в желательном им русле.
– Два клана жили в предгорьях, один западнее перевала, другой – восточнее. Лучше иметь дело с западными. Как их называли – «Молотобойцы», кажется…
– Да, а других – «Черные камни». Очень тяжелые в общении существа, даже для цвергов. Иметь с ними дело решительно невозможно! С «Молотобойцами», конечно, тоже непросто, но у нас получалось….
– А живы ли они? Может, орки всех вырезали. Или эти цверги просто ушли куда-нибудь!
Рихтер покачал головой. Руппенкох надменно усмехнулся.
– Простите, Энно, – мне ведь позволено вас так называть, на правах собутыльника?
– Конечно, только не при подчиненных.
– Разумеется. Так вот, Энно, по вашему вопросу сразу видно, что вы не имеете никакого представления о том, что такое – «цверги»!
– Конечно, не имею. Я законопослушный сын нашей церкви!
– Вы посмотрите на него, Рихтер, – Руппенкох картинно обернулся к спутнику – и ведь ни один мускул не дрогнул! Говорить такое с серьезным лицом – это надобно уметь!
– Давай ближе к делу, Ханс, – ответил ему Хозицер, нервно покусывая седой ус.
– Так вот, цверги. Это такие твари, которых так просто не выведешь. Каждый клан считает «свои горы» священным владением, отданным им богами для добывания всяких руд и минералов, на процветание гномьего племени. И они ни за что не уйдут оттуда! А орки, несмотря на всю их мощь, в горах не соперники гномам. Их подземные лабиринты полны ловушек, в которых погибнет целая армия. А главное - шахты! У них там нарыты проходы на десятки миль, разведаны жилы, налажена и добыча, и выплавка! Как это бросить? Это не вилланы, которые могут уйти на сто миль и там также копаться в земле, как и на родине! Шахту с собой не заберешь.
Так что нет, нет и нет – кланы никуда не ушли. И они помнят про наши торговые дела – живут они долго, и ничего не забывают!
– Ладно. Допустим. Но как продать то, что мы от них привезем?
– Как продать золото? Да нет ничего проще!
– А они что покупают?
– Да, самые разные товары. Охотно берут плотные, теплые ткани, меха, хорошо выделанные и окрашенные кожи. Любят доброе, крепкое вино. Щедро платят за специи, особенно – имбирь и перец. Больше всего они ценят качество.
– И что из этого вы возили этим «цвергам»?
– Всего понемногу. Не стоит грузить все яйца в одну корзину!
– И какова прибыльность этого дела?
Советник сморщился и поднял глаза к потолку, пытаясь прикинуть суммы.
– Бывает, что два к одному. Может быть несколько меньше или больше. Но, ни разу не было такого, чтобы мы не удваивали наши вложения!
Ого.
– А обернуться можно за…
– За два с половиной-три месяца!
– Толково. Что же, господа. Предложение, не скрою, интересное. Мне нужно все обдумать, и, может быть, ответ вас устроит.
Посетители раскланялись. В дверях Руппенкох оглянулся.
– Да, и чтоб вам лучше думалось, коммандер, – стоит вам ответить «да», и одноглазый Клаус непременно присоединится к нам. Такого события он не пропустит!
– До встречи, господа.
Когда посетители ушли, я торопливо допил остатки воды и откинулся на кровать, чуть не пропоров спину ранее спрятанным там кинжалом. Деловые переговоры с утра пораньше здорово утомляют, особенно когда во рту сухо, а в глазах все плывет.
– Что думаешь, Литц? – пихнул я локтем прикорнувшего мага.
– Афера, – буркнул он, не приходя в полноценно бодрствующее состояние, и снова заснул.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Да, это так. Но, Кхорн возьми! В этом проклятом всеми богами мире ты всегда ходишь по грани. Каждый день – как последний. За прошедшую неделю я дважды видел смерть – и оба раза она была очень убедительна. А раз риск - это повседневность, то чего бы и не рискнуть еще раз? Тем более, если разобраться – дело стоящее!
Вот, допустим мы пойдем туда, и нас всех убьют орки. Чего я потеряю – да ничего. Меня не сожгут на костре, и даже руку не отрубят, – все, из ведения и светских властей, и инквизиции я выбыл однозначно.
А не идти к оркам нельзя. У нас приказ викария. И это такой риск, который перекрывает остальные. Так чего бы и не попытаться при этом подзаработать! Деньги мне не помешают в любом случае. Надоело выкраивать крейцеры и орты на сапоги!
И, насчет этих самых повозок. А ведь это прекрасная мысль – применить их как передвижной лагерь. И, думаю, Рихтер, опытный и в битвах, и в делах, подскажет еще не одну дельную мысль.… А если с нами будет и одноглазый Клаус – несомненный знаток зеленокожих – наши шансы на успех многократно возрастут!
Ну и, last but not least, в наш отряд добавится толковый командир – хауптфельдфебель Хозицер, и какое-то количество его людей. Дополнительные копья и арбалеты нам отнюдь не помешают.
В общем, по всему выходит, что предложение господ Хозицера и Руппенкоха надо принимать. И самому поучаствовать в торговле – а почему бы и нет? У меня еще лежит две сотни дублонов – вторая половина жалования наемников, и пригодятся они только по окончании дела. Это примерно через три месяца. Отчего же не пустить их пока в оборот? Да и телеги свободные есть…
Остается вопрос, что бы такое взять, чтобы без палева получить хороший навар. И тут самым надежным кажется выпивка - уж на это спрос есть всегда и везде! А если что, всегда можно сказать, что я взял ее для моральной поддержки солдат.
Приняв решение, я оделся, и, оставив спящего мага, отправился на рыночную площадь.
– Любезный, подскажите, у кого тут можно разжиться лучшим сортом самой крепкой винной эссенции? – обратился я к молодому пивовару, наблюдавшему за разгрузкой возка с солодом возле лавки.
Тот откровенно смерил меня взглядом и, признав благородного, неохотно, но вежливо поклонился.
– Извольте пройти в другой конец, вон туда – он указал рукой – там торгуют всем этаким.
Пройдя в указанную сторону, я действительно вскоре увидел вывеску с тремя бочонками, и небольшой склад дубовых бочек самого разного вида.
Ко мне подошел человек в темном хуке.
– Герр военный интересуется крупными партиями вина? – вежливо осведомился он, дав одновременно понять, что господину военному не стоит рассчитывать, что ему тут нальют одну кружку.
– Да, вы не ошиблись. Мы уходим в поход, и мне надо взять с собой хорошего вина для моих людей.
– Прекрасно. Разрешите рассказать вам о нашем товаре. Все первоклассного качества, могу заверить! Вот, – он указал на гигантскую сорокаведерную бочку, – бренниван из окрестностей Вуппертале. По восемь гротенов за шоппен, оптом – по шесть. Вот – киринсшвассен из Рейхардштадта, по одиннадцать. Вот это – мы подошли к просмоленным бочонкам, стоявшим по три друг на друге – шнапсе из долины Таль. Продам по пять. У нас много товара. Вы что предпочитаете?
– Что то покрепче, и подешевле.
– Хм. Ну вот – «Кордегардианвайн». Пойло для солдат. Крепкое, сладкое, дешевое – все как они любят. Попробуйте, – он подхватил темную густую жидкость небольшим деревянным черпаком.
Вино показалось неожиданно приятным, терпким на вкус, и, по местным меркам, достаточно крепким.
– Сколько?
– Если возьмете бочку, то по двадцать два с половиной!
– А если три бочки? Отдадите по двадцать?
– Три? Хмм… мне нужно посоветоваться с отцом.
Торговец ушел в лавку, через минуту вернулся.
- Предыдущая
- 44/92
- Следующая
