Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Петуния Дурсль и совиная почта (СИ) - Хаджибаева Полина - Страница 44
За пару минут до звонка, когда кабинет, наконец, открылся и ученики опустошили коридор, Клементина, все еще смотрящая на группку четверокурсников, с краю которой притулился Фоули, спросила:
— Ты же идешь на шахматный турнир? Последний. Финал.
— Что? Нет уж. Я предпочитаю спать в постели.
— И в кресле?
Они синхронно улыбнулись.
— А к чему ты заговорила о сне? — спросила Тина.
— К тому, что на шахматах я засыпаю.
— А ты знала, что шахматный турнир посвящен Рональду Уизли?
— Что-что?!
— Вообще-то, это неудивительно, — девочка пожала плечами, — ведь клуб называется: "Шахматный клуб имени Рональда Уизли".
— Да ну тебя! Я когда-нибудь перестану удивляться?
— Лет через пятьдесят, учитывая, насколько ты нелюбопытна. А название клуба написано у них на табличке. Ты бы заметила, если бы сходила туда больше одного раза.
— Ну не нравятся мне шахматы. И шахматисты тоже. Что я поделаю?
— Для начала можешь говорить потише. Адам на нас смотрит, — пискнула Тина под конец.
Петуния была уверена, что подруга неописуемо довольна таким поворотом событий. Заметив взгляды девочек, Фоули улыбнулся и приветственно качнул головой. Тина запищала снова, махая ему рукой, пока Питти закатывала глаза.
— Пошли уже на урок.
— Ого, это ты говоришь, Петуния Дурсль? Сейчас же не история магии.
Под такие подшучивания Питти вошла в класс первой. Тина еще какое-то время гипнотизировала черноволосую макушку отвернувшегося от них Фоули, но вскоре звонок заставил ее вернуться с небес на землю.
Хотя сходка была запланированной, радости Клементу она не приносила. На этот раз присутствовали почти все, и некоторых он не видел уже давно. Хотелось просто поболтать, почитать памфлеты, обсудить их общее дело. Но Зуб, стоящая в углу кабинета, в котором удалось закрыться, не вызвав подозрений, и сверлившая его недовольным взглядом, начинала раздражать.
— Выскажись, Зуб, — сказал Клемент, понимая, что лучше оторвать как пластырь, а не ждать, пока она взорвется.
— Мне не о чем сказать. Лучше ты расскажи, как твои подбивания клиньев продвигаются.
Клемент начал злиться:
— А то ты не знаешь, что никак.
Рыжий хмыкнул.
— Тебе ли смеяться? Она и тебя ни в грош не ставит! — заметила ему девушка.
— Ты-то откуда…
— Она права, — перебил Клемент и обвел остальных тяжелым взглядом. — Гриб, твои дела так же плохи?
— Ты что, и ему это поручил?! — вскричала Зуб, не дав Грибу раскрыть рта. Но он, будто не замечая ее, гордо ответил главе их заговора:
— Я поздно начал. Уверен, у меня больше шансов, чем у Рыжего.
Теперь хмыкнула Зуб. Но, по счастью, решила промолчать.
— Я все же думаю, что ты рано начал этот ход, Клемент, — вставила Красавица.
Красавчик, вечно с ней спорящий, вдруг согласно кивнул:
— В таком возрасте никто еще не думает об отношениях. Тем более, такой объект, как номер четыре.
Клемент чуть не ляпнул, что во времена его детства в этом возрасте девочки уже задумывались о скорой свадьбе.
— А чем объект номер четыре отличается? — Красавица прищурилась.
— Она много учится, — с непропорционально высказыванию умной миной ответил Красавчик.
— Она никудышная ученица, — поспорил с ним Клемент. — Это общеизвестный факт.
— Как и многие из нас, между прочим, — парировала Зуб. Она подошла к столу, за которым сидела большая часть посетителей сходки, в том числе и сам основатель. — Хватит скакать вокруг объекта номер четыре. Как насчет обсудить наш глобальный план?
— Глобальный план глобальнее школы. И он продвигается согласно… плану.
Зуб ехидно улыбнулась:
— Все так хорошо, что ты уже без страха подходишь к участникам у всех на виду?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Некоторые присутствующие пораженно ахнули. И задумались, видимо, вспоминая такие случаи, произошедшие именно с ними. Клемент порадовался, что среди них нет Феи, которую в последнюю неделю он буквально преследовал. Конечно же, ради дела. Она обязана была наладить контакт с объектом номер три, и он ей об этом беспрестанно напоминал.
— Даже ко мне подошел, чуть не выдав нас обоих!
— Да ладно вам. Это не так подозрительно, как общение на людях со мной, — ответил Гриб Зубу. И Клемент чувствовал, что он прав. Обращаться к Грибу на перемене было не самым лучшим его ходом.
— Лучше расскажи нам, как чуть не попалась с Флинтом! — приказал он, когда ему надоело прожигать Зуб глазами.
Она побледнела, потом покраснела. Красавица сказала "Ах!" и прижала руки с груди, будто смотрела шекспировскую трагедию, а не типичную ссору.
— Я здесь ни при чем! Я не скидывала его с лестницы. Он сам…
— Сам улетел и сломал спину, чтобы пропустить важные матчи в последний год обучения в Хогвартсе?
— Да что он тебе, брат, что ли, что ты так переживаешь!
— Тебе не получится отвертеться. Что он видел?
— Ничего…
— Скоро его челюсть окончательно зарастет, он вставит зубы и вновь сможет говорить, — напомнил Клемент.
— И как никому не показалось странным, что он упал на спину и одновременно с этим выбил все зубы?
— Резонно, Красавчик. Ты задаешь правильные вопросы. Ну так как, Зуб?
Теперь, наконец, все смотрели не на Клемента, а на нее. "Пусть и тебя погипнотизируют", — едко подумал он.
Зуб, снова скрестив руки на груди, молчала и смело отвечала на взгляды остальных.
— Ладно. Он… ко мне приставал.
— Что?! — хором спросили Красавчик и Красавица.
Рыжий хихикнул, Гриб почесал густую челку, а Клемент спросил:
— И за это мы ломаем зубы и скидываем с высоты?
— Это была не я.
— Ты была там. Фея чуть палочку не сломала, обливиэйтя бедного парня, но вот на мне никто заклинаний не оставлял. Я помню, что я видел, — строго проговорил Клемент.
— Ты видел Флинта в луже крови и меня, стоящую рядом.
— Даже магглам этого бы хватило, чтобы положить всю вину на тебя. А уж в нашем прекрасном магическом мире и за меньшее в Азкабан попадают! Тем более, когда жертва носит фамилию Флинт!!
— Не ори.
— Ты сейчас на всей громкости сказал "жертва" и "Флинт" в одном предложении! — поразилась Красавица.
Клемент обвел их усталым взглядом. Пришлось признать:
— Ты права. Это я на эмоциях. Прошу прощения. Но все еще жду объяснений.
— Да расскажи уже, Зуб. Что там такого страшного-то? — Красавица подпрыгнула на стуле от нетерпения.
Миг девушка решалась, а потом выдохнула, захлопнула красивые глаза и сказала:
— Его избил Фитцкрутер…
— Кто? — перебил Гриб, кривя лицо.
— Том Фитцкрутер, староста Хаффлпаффа.
— Как это вышло? — подняв ладонь на собирающуюся что-то сказать Красавицу, спросил у Зуба Клемент.
Она посмотрела на него, явно негодуя. И краснея.
— Флинт его задирал. И меня. Но Том его не скидывал. Флинт сам упал. А большую часть зубов потерял по дороге. Том максимум ему челюсть вывихнул. А Флинт явно не умеет падать, так как собрал на лету все перила и балясины…
— Что? — в том же тоне, что и ранее, спросил Гриб.
— Палки в перилах, которые идут вертикально, — холодно вставила Красавица, кинув на него надменный взгляд.
- Предыдущая
- 44/62
- Следующая
