Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хозяйка дома Риччи (СИ) - Барох Лара - Страница 16
Глава 19
Глава 19
Совсем скоро спустился командир королевских гвардейцев. Одет он был как и они в красно-синих тонах, но его мундир отличался наличием золотой вышивки на вороте.
— Позвольте представиться, сеньор Донато Джентиле, командир королевских гвардейцев. — при этом он вежливо поклонился.
А я с интересом его разглядывала. Возраст? Ближе к тридцати. Сухощавый, темноволосый. Рост средний для мужчины, но меня повыше на полголовы. Лицо немного вытянутое с трехдневной щетиной. Что ещё, глаза тёмные с искринкой, нос прямой, губы узкие.
— Сеньор Джентиле, рада знакомству, сеньорита Натале Рикардо. Мне нужно обсудить с Вами как разместить людей, удобно ли сейчас? Может за кружкой взвара? Обед вот вот будет готов — и я покосилась на Клару, ища подтверждение своих слов. Клара согласно кивнула.
— Мы, сеньорита Рикардо, особо то размещается не привыкли. Несколько людей в конюшне будут ночевать, остальные в соседских домах, туда уже ушли договариваться. Сам я могу и со своими переночевать. Но мне бы сначала проверить как лошадей чистят с дороги, потом людей покормить, а уже потом можно и взвар — и он опять вежливо поклонился.
Какой хороший командир, даже не командир — отец родной. За таким, как за каменной стеной. Его наверняка очень ценят гвардейцы за его заботу.
Дальше всё закрутилось как на центральной площади в праздник. Вернулась Битти с продуктами. Клара с помощницами накрывала на стол. Служанки готовили покои для сеньора Джентиле. А я никак не могла сконцентрироваться и решить, чем заняться. Ходила и приглядывала за всеми.
Потом поняла, что мне надо собрать мысли в кучу, а для этого уединиться, и я пошла к себе. Если рассуждать здраво, для поездки у меня всё готово. В хозяйство отлажено, каждый знает свою работу и не пренебрегает ей. Да и уезжаем мы всего на месяц, что за это время случится?
Пугало меня совсем другое — предстоящие перемены. Вот например, живёшь ты абсолютно размеренно, дом, работа, выходные со всеми вытекающими и всё хорошо. А в один прекрасный день случается нечто такое, что переворачивает жизнь с ног на голову.
Переезд в другую квартиру, или беременность, или плановая хирургическая операция да мало ли? Вот тут и начинаются волнения. А как оно будет? Понятно, что с течением времени всё успокоится и войдёт в привычную колею. Нужно только пережить, перетерпеть, перестроиться, а страшно.
Вот и я сейчас сижу и пугаю себя неизвестностью. Предстоящими переменами.
Надо бы придумать себе занятие в дороге. Будут конечно и разговоры, и виды из окна. Но может успею придумать ещё что нибудь? Вязание крючком? Так и не научилась. А вот спицами владею хорошо. Ну как хорошо. Носки, варежки, шапочки, шарфы — а как иначе то? Ребёнку не на покупаешь. Варежки на резинке, чтобы не потерял. Но ручки-ножки растут. Шапку тоненькую под меховую тоже надо. Вот и приловчилась.
Здесь могут пригодиться носки из тонкой шерсти, чулки опять-таки. Вот только где спицы взять? Заказать кузнецу, не успеет. И где взять шесть? Не сезон для стрижки. Тогда книга. Пойду в библиотеку и выберу. И голова занята и новая информация появится.
Выбрала я себе «Учение Пресвятой Девы», надо уже знакомиться с местной религией. А вторая книга — сборник новелл. Немного полистала — сцены из жизни людей. А что отличный выбор в дорогу. Жаль кроссвордов здесь нет.
И тут ко мне постучались.
— Натале, там староста Рид пришёл, продукты принёс и тебя спрашивает — Битти просунула голову в дверь. Заходить она явно не собиралась, только позвать зашла.
— Передай, что сейчас подойду — продукты это хорошо, нам же столько молодых и здоровых мужиков кормить надо.
Я поправила фартук, пригладила чепец. Зачем староста пожаловал? Мало мне забот перед поездкой? С другой стороны, он отвечает за крестьян, а они нас кормят, вон как командир о гвардейцах заботится. Учись, Натале.
Старосту могли и не представлять, настолько он выделялся. Рост метра два, плечи — огромные, руки как медвежьи лапы. Возраст, наверное за сорок, но здесь всё не точно. Уж больно тяжёлая жизнь, и труд тяжёлый и опасность войн, а насколько я могу судить по книгам, это здесь обычное дело. Сейчас вот мир, но может полыхнуть в любое время.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Здравствуйте сеньорита Рикардо, я узнал, что к мессиру Риччи королевские гвардейцы пожаловали, вот и принёс немного продуктов — при этом он наказывал на корзины. В одной аккуратно сложено яйцо. В других хлеб и сыр. Рядом на земле бились связанные за лапы шесть куриц.
— Староста Рид, Ваша помощь очень кстати. Для меня прибытие людей явилось неожиданностью и я не успела подготовиться. — это же целое богатство староста принес. Куриц мы на фарш пустим. Из костей похлёбку сварим. А из фарша… Да хоть тех же тефтелек-фрикаделек с соусом. На гарнир кашу. Я искренне радовалась продуктам.
— Сеньорита, я вот ещё спросить хотел — староста кинул на меня быстрый взгляд, посмотрел в сторону гвардейцев и продолжил.
— Можно ли с мессиром Риччи в столицу отправить пару-тройку телег с товаром для продажи? Под охраной то оно надёжнее будет — вот сейчас стала понятна забота старосты. С другой стороны, он прав. Товар довезут в целости — денег заработают. И вряд ли мессир Жакоп откажет.
— Староста Рид, я думаю мессир Риччи не откажет, но Вы ведь знаете, что надо у него спрашивать. Сами к нему пойдете, или мне спросить? — опять-таки я не знаю как здесь принято. Вот пусть сам и решает.
— Не хочется мне отвлекать хозяина от работы, может Вы спросите, да Битти завтра ко мне посылайте. Я ещё продуктов с ней передам — ну что ж, придётся самой, но за продукты для гвардейцев я согласна даже подговаривать мессира Жакопа.
— Договорились староста Рид. Я всё поняла, спрошу, и ещё уточню время выезда и Вам сообщу — почему то я уверена что хозяин не откажет, иначе и староста бы не подумал просить.
Староста был доволен. По деревне насобирал продуктов, зато надёжно пристроит телеги с товаром. На этом он поклонился и пошёл в сторону ворот.
Пожалуй надо составить меню на два дня. Трёх разовое питание, плюс пироги плюшки.
Вначале я направилась на кухню. Всех уже покормили, и убирали со стола. Отлично, люди голодными быть не должны.
— Клара, староста продукты принёс. Давай думать что готовить. Я предлагаю куриц на фарш, из костей суп сварить. Яйца смешать с луком и напечь больших пирогов. И побольше соуса приготовить. С ним и простая каша вкуснее. — кухарка сначала согласно кивнула, потом остановилась и вопросительно на меня посмотрела.
— Какой фарш? Какие пироги? — а это я сейчас ей быстро объясню.
Идея Кларе понравилась. Она тут же принялась давать распоряжения, кому и что делать. Я обещала помочь с пирогами, когда тесто и начинка будут готовы, а пока пошла проверять, готовы ли покои для командира.
Глава 20
Глава 20
Как я себя хвалила, что ранее вычистили весь дом. Сейчас служанки прошлись влажной тряпкой по полу и гостевые покои готовы. И времени ушло — час. Даже беглого взгляда хватило, чтобы понять — можно заселять командира.
— Битти, найди пожалуйста сеньора Джентиле, и сообщи что его покои готовы. Может заселиться — я еле успела поймать пробегающую девочку. Она коротко кивнула и помчалась дальше.
Ну что же, пора отчитаться о проделанной работе. И я постучалась в дверь.
— Мессир Жакоп, можно я зайду? — приоткрыла дверь, совсем на щелочку, чтобы только ответ услышать. И после разрешения тихонько вошла.
Хозяин сидел за столом и задумчиво смотрел в одну точку, у меня над головой. Очень странно, я такого отрешенного взгляда у него никогда не видела. При виде меня он тряхнул головой и кивнул в сторону скамейки.
— Мессир Жакоп, мы всех накормили, гостевые покои для командира готовы. Его люди размещаются — традиционный отчёт о том, чем живёт дом.
— Натале, у меня плохие новости. Итары напали на нас с севера. — я зажала рот руками, только не война! Это смерти людей, разоренные земли, голод.
- Предыдущая
- 16/80
- Следующая