Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Помощница для дракона (СИ) - Чурилова Вероника - Страница 28
– Чем-то могу помочь миледи? – меня уже напрягло это затянувшееся молчание, отдавая покалыванием вдоль спины.
– Где граф Тэнвиль? – оу, а дамочка тоже не испытывает ко мне тёплых чувств. Мне показалось, или она готова была топнуть ножкой в конце своего вопроса?
– Хозяин с самого утра в конторе. – Ответила я, рассматривая её красивое чёрное платье. Оно хоть и было траурным, но вот глубокий вырез, заниженный корсет и малое количество нижних юбок говорили, что целью наряда было не почтение памяти ушедших, а привлечение к своему телу мужских взглядов. – По какому вопросу ищете хозяина замка?
– По личному. – И улыбнулась так, как улыбаются королевские кобры перед своим прыжком.
– Если по личному, то можете найти его в конторе. – Намекнула, что пора девушке ехать и искать дракона. – Вы же ещё не отпустили экипаж? – на меня кинули раздражённый взгляд, как на муху, которая уже целый час жужжит под ухом.
– Я подожду Дамиана в гостиной. – Ухмыльнулась гадина. – А вы пока подайте мне охлаждённый чай с лимоном. – И развернувшись, направилась в замок, напоследок кинув. – А то дорога выдалась утомительной.
И ушла, нахально покачивая бёдрами. Чай говоришь? Будет тебе чай! Злостно швырнув тяпку на лужайку, я, чеканя каждый шаг, направилась в дом.
Дойдя до кухни, я со всей силы распахнула тяжёлые дубовые створки, бегло осмотрев всех присутствующих. Рози порхала по кухне, готовя обед, Рон уже весь перепачкался в муке. Это тот случай, когда от помощника толку мало. Происходящее вызвало улыбку, возвращая душевное равновесие. Что-то я совсем взвилась из-за прихода этой дамочки. Подойдя к плите, поставила чайник на огонь, прорабатывая в голове план, как поставить эту выскочку на место, и при этом не получить от дракона.
Перебрав много вариантов, план созрел сам собой. Когда я уже мысленно потирала руки, в кухню с улицы зашёл дворецкий.
– Томас! – окликнула я его. – Можно вас на пару слов?
Может я оторвала его от каких-либо важных дел, но виду он не показал. Улыбнувшись, он вышел за мной на веранду. Её используют только для поставки и отгрузки продуктов. Поэтому скамеек или на худой конец стульев там не наблюдалось. Подойдя к балюстраде, двумя руками вцепилась в перила, ощущая, как гнев возвращается.
– Я была в саду, когда ко мне подошла странная женщина. Брюнетка, с огромными зелёными глазами. – Только сейчас до меня дошло, что она не представилась. – Имени и титула её я не знаю. Она искала графа. – Вполоборота бросила взгляд на дворецкого. Даже не имея экстрасенсорных способностей, стало ясно, что Томас понял о ком речь. С лица ушла улыбка, и между бровей залегла складка.
– Должно быть, это маркиза Стефания Торн. – Предположил дворецкий, и я уже сразу поняла, что предположение Томаса оказалось верно. – Она супруга маркиза Торна, который приходится дальним родственником барону Марси.
От упоминания покойничка я невольно поморщилась. Его смерть всё ещё стояла перед глазами, возвращаясь ночными кошмарами.
– Ну, я так полагаю уже вдова. – Поделилась своим наблюдением с Томасом. В ответ он удивлённо вскинул бровь. – На ней был траурный наряд, хотя маркизе до безутешной вдовы, как мне до принцессы.
– Тогда это всё объясняет. – Видимо, это объясняет только ему, я недовольно нахмурилась. – Мадам Стефания, рано выскочила замуж, в погоне за титулом и достатком. Ей было семнадцать, когда на одном из балов ей удалось быть представленной маркизу Торну. Мужчина как раз заканчивал службу у короля, на тот момент, отца нашего правителя, и на прощальном балу в честь его отставки маркиза, обладающая, не дюжей прытью смогла, одному богу известно каким способом, влюбить в себя семидесятилетнего старичка. Свадьба состоялась уже через две недели, и как утверждала невеста «Это любовь с первого взгляда!».
– А дамочка то у нас меркантильная, как оказалось. Но пока не пойму, причём здесь наш граф? – развернувшись спиной к солнышку, стала внимательно следить за рассказом дворецкого.
– Так маркиз уходил с поста королевской ищейки, и как вы уже сами поняли, молодой граф Тэнвиль, принял этот пост. Естественно, такую должность не передашь за один день, и поэтому граф стал частым гостем в поместье маркизов. – Томас подошёл ко мне, становясь плечом к плечу, продолжая рассказ. – Я полагаю, вы уже заметили, что и наряды, и внешность маркизы, довольно броские, и я бы даже сказал приметны.
– Вызывающие. – Вставила я свои пять копеек в рассказ. Томас слишком правильно воспитан, чтобы позволять оскорбления в адрес дамы, а я, к своей радости, могу себе позволить. Он сделал вид, что не обратил на моё высказывание никакого внимания, продолжая своё повествование.
– Так вот, она стала постоянно находиться рядом с мужем во время их с графом бесед, а также встречала и провожала графа. – Мне кажется, я уже догадываюсь, как дальше развивались отношения. – Потом в один вечер маркизу нездоровилось, и Стефании пришлось приехать в замок к графу, чтобы доставить какие-то важные бумаги. В тот день была страшная непогода и, вижу по твоему лицу, ты уже додумалась, она осталась на ночь в замке, переждать бурю. С того дня визиты маркизы были не редкостью в стенах этого дома.
– Время как я посмотрю, она зря не теряла. Дома муж, не требующий от молодой жены супружеского долга, а здесь одинокий, красивый граф, который также молод. – Озвучила вслух свой вывод.
– Да, вы совершенно правы. – С нотой грусти ответил дворецкий.
– И долго продолжалась их связь? – задала, наверное, главный для меня в этой истории вопрос. Ветер подхватил мои волосы, раскидывая их, отчего пришлось поддержать их рукой.
– Год. – Немного поразмыслив, ответил мужчина.
– Год? Ну, это немало. А если не секрет, что послужило причиной разрыва? – прищурившись, спросила у собеседника, отмечая, как лицо дворецкого осветляет по-отечески добрая улыбка, словно я неразумный ребёнок.
– В один день маркиза потребовала, что бы граф покончил с её мужем, тем самым делая её вдовой. – Ох, ты же нахалка, решила чужими руками убрать старика. – Граф от такого предложения пришёл в ярость и выкинул мисс Торн посреди ночи. Как добралась до дома девушка, я не знаю, но с тех пор её визиты в замок прекратились.
– Так, так, так. Теперь получается, когда маркиз отошёл в мир иной, эта вертихвостка быстренько решила, что их с драконом счастью ничего не помешает? – дворецкий лишь пожал плечами. – Ну, теперь всё понятно. Что же, она ожидает в гостиной, и скоро пребудет граф. Сейчас заварю чай для нашей гостьи, попроси, чтобы кто-нибудь доставил напиток, а затем проводите в гостевую спальню. Я пока съезжу в город за платьем, для вечернего приёма. Чует моё сердце, эта дамочка останется ещё и на ужин.
Томас, молча, выслушал наставление и ушёл выполнять приказ, а я поспешила отыскать Клариссу, и уже через полчаса мы гнали коней, чтобы успеть в одно некогда хорошо знакомое мне место.
– «Цветочный поцелуй». – Прочла Кларисса вывеску, привязывая коней. – Что это за место мисс Роут?
– Это место было мне когда-то домом. – Потянувшись, я, не спеша, рассматривала красивую вывеску, с цветочными узорами. – Когда в моей личной жизни произошёл один инцидент, скажем так, судьбоносный, то именно здесь меня не оставили с моим горем наедине.
– Это как? – горничная удивлённо уставилась на меня.
–Здесь дали внушительного пинка, за мысли о самоубийстве, и загрузили так работой, что сил оставалось только дойти до постели. -Бегло осмотрела своё отражение в витрине, покружившись вокруг своей оси. – Как я выгляжу?
– Как всегда, превосходно мисс Роут. – Улыбнулась Кларисса, неосознанно бросая взгляд в отражение. Всё же, как мы женщины между собой похожи.
Открыв входную дверь, звук колокольчика разлетелся по салону, оповещая приход гостей. В нос тут же ударил запах свежих роз. Вдохнув, я прошла чуть вглубь, ожидая хозяйку.
– Тия! Деточка, ты ли это? – она не заставила себя долго ждать, и уже шла на встречу с распростёртыми объятьями.
- Предыдущая
- 28/64
- Следующая