Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кастелян (СИ) - "Calmius" - Страница 92
И тут Флинт, сам того не подозревая, попадает со своим абсурдным предположением в яблочко. Или… ему кто-то намекнул? Да просто выдал как мимолётную хохму, и это запало у слизеринского капитана в памяти?
Сейчас львы не выдержат, начнётся драка, Гриффиндор оштрафуют как виновную сторону. Стоит ли высовываться? Что мне до Гриффиндора?
Ничего. Но провоцируют и Слизерин. Кто-то же отправил их сюда бодаться? Сейчас раунд закончится за змеями, но львы запомнят и отомстят. Непропорционально, грубо, уж как умеют, да и директор поможет.
Это — будущая война. Их стравливают. Долго, планомерно, десятилетиями, каждый день. Этот счёт можно только открыть, а закрывается он очень туго, зачастую за отсутствием начисляющих сторон.
Погасить пожар хотя бы немного — это достойная цель. Как бы только не слишком сильно засветиться…
Я слетел на землю и зашагал к разгорающейся перепалке. Мои превращения почему-то никто не замечает. «Небольшой отвод» — так, вроде, говорил Коновал. Отвод глаз?
— Вуд, — сказал я спокойно. — Позволь им кое-что показать.
Капитан раздраженно обернулся, но, увидев моё лицо, выдохнул и приглашающе отступил.
— Одолжите мне метлу ненадолго, — попросил я, посмотрев на команду.
После недолгого раздумья свой снаряд протянул Фред. Я быстро оглядел полётный артефакт вторым зрением. «Пятёрка». Старый спортивный Чистомёт. Идеально ухожен. Кастомизирован напильником… в смысле, кустарно доработан. Дублирован энерговод, добавлены прутья… да он натуральный самоубийца! А, нет, догадались поставить сглаживающий накопитель, иначе задн… веник порвало бы на первом же спринте к воротам. Но вот этот момент мы тебе поправим… Всё, больше на ходу сделать ничего не получится. Да и не делается «Молния» из Чистомёта.
Я взлетел метров на пять и быстро проверил динамику в деле. Кто знает, что ещё «лишнего» здесь скрутили ради пяти процентов тяги… Тормозит неважно, учтём.
Проверка не заняла и минуты. Выглядело это, как серия судорожных рывков и поворотов.
— Вуд, пожалуйста, не бери Поттера в команду, — произнесли снизу ехидным голосом. — Мы всё поняли и осознали.
Я опустился на землю.
— Как ты это назвал? — продолжал зубоскалить тот же парень. — Смертельный фляг Поттера?
Кажется, он и есть ловец змей. Отлично. А Флинт молчит, ребята. Вот поэтому он и капитан.
— Это называется «незнакомая метла». Приступим к показу.
Я подошёл ближе.
— Хиггс, — обратился я к говоруну. — Ты хороший ловец, иначе бы…
— Поправка, Поттер, — перебил он меня. — Я лучший ловец.
— Ну, тем более. Предлагаю челлендж.
Змеи замерли.
— Ты и я. Ловим снитч. Максимум пять минут. Ты поймал — я проиграл. Пять минут прошли — я проиграл.
— Поттер, — отозвался рядом Вуд. — У нас нет времени…
Это он так меня отговорить от невыполнимой задачи пытается. Мало ли, магловоспитанный первачок, не понимает, что такое Золотой мяч.
— Всё в порядке, Вуд. Если что, я поймаю его сам, без метлы. У меня запасной снитч на замену есть. Слово.
Он у меня действительно есть. Комплект мячей я купил вместе с метлой. Заинтересовало заклинание, позволяющее «ореху» столь результативно уворачиваться от человека. Заодно изучил подробно и устройство, и возможность удалённого управления. «Убежавшие» мячи нужно как-то уметь возвращать назад, знаете ли.
— Что поставишь, Поттер?
— Мы не в казино. Я пытаюсь донести некоторую информацию, и это — самый быстрый путь. Делаем три попытки, чтобы исключить случайность. Снитч выпускает Флинт. Вуд наблюдает, но не вмешивается.
Змеи недоверчиво молчали. Я сел на метлу и взлетел на стартовую высоту ловца.
В начале матча ловцы повисают друг напротив друга, глядя оппоненту в лицо. Это не традиция, это правило. После запуска снитчу даётся минута, чтобы скрыться. Три, четыре, пять — я иду искать.
— Время! — крикнули снизу.
Я поощряюще улыбнулся Хиггсу. Он зло ощерился и развернулся в поиск. Я подождал, пока он отлетит, лениво ушёл в другую сторону и… Радостный колокольный звон огласил лётное поле. Да что ж он у них такой громкий!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Один-ноль, — бесстрастно констатировал Флинт. — Двенадцать секунд. Занять позиции!
После следующего старта Хиггс остался на месте, внимательно глядя на меня. Я скосил глаза вправо, посмотрел на Хиггса, коварно улыбнулся и полетел в выбранную сторону. Хиггс — параллельно за мной. Я завилял, постепенно ускоряясь. Змеиный ловец был вынужден смотреть то на меня, то вокруг. В очередной раз, когда он отвлёкся, я резко ушел назад, вернулся… Звонкий сегодня вечерок.
— Два-ноль. Тридцать четыре секунды.
В третий раз Хиггс устроил настоящую погоню. В какой-то момент он углядел шарик сам и ломанулся за ним. Я резко дёрнул за нити управления, увел снитч из поля зрения слизеринца, а потом поймал его в другой стороне. У меня тут не честный поединок, а показ идёт.
— Гриффиндор в этом году вынужденно играет не в полную силу, господа змеи, — сказал я, отдавая метлу Фреду и становясь перед зелёной командой. — Мы сознательно отказались от привлечения некоторых кандидатов, чтобы игра сохранила хоть какую-то зрелищность и состязательность.
Змеи молчали.
— Мы тебя услышали, Поттер, — ответил Флинт. — Вуд, от имени команды и от себя лично приношу официальные извинения. Завтра… за завтраком предлагаю утрясти расписание.
— Принято, Флинт.
Слизеринцы развернулись и удалились в сторону замка. Повисла тяжёлая тишина.
— Поттер, так какого ты… — раздражённо начала охотница Кэти Бэлл.
— Предположим, — перебил её я, — вы взяли меня на ловца. Вопрос: зачем тогда вы? И зрители?
Народ нахмурился.
— Вы глотаете пыль, месите воздух и жжете время на тренировках. Потом на поле собираются две сотни зрителей. Мы выходим, звучит свисток и я сразу заканчиваю матч. Расходимся. Вы опять глотаете пыль, зрители откладывают дела, собираемся, свисток, расходимся. И в третий раз…
— После того, что ты тут устроил… — начал было Вуд.
— Верно. В реальности змеи сменят тактику, и произойдет вариант похуже. Прозвучит свисток, и они все бросятся на меня — сломать и выбить из игры. Вы ломанётесь на них, чтобы помешать. Через мгновение после начала здесь будет собачья свалка. Кто-то применит боевую магию…
Гриффиндорцы молча осмысливали перспективы.
— Мне нельзя играть в эту игру. Я имбалансен для неё.
— Чего? — не понял Джордж.
— Это называется «неспортивно».
— Да подумаешь!
— Не только «неблагородно». Но и — приводящее к не-зрелищности. Не-состязательности. К бойне. К позору.
— Зато Кубок Хогвартса всё равно будет…
— Помойное ведро это будет — кубок, полученный таким путём.
— Поттер, ты…
— Джордж, Кэти — команда «раз», — заговорил Вуд. — Фред, Алисия, Анжелина — команда «два». Отрабатываем численный перевес, на совесть. Я сейчас подойду.
Закряхтев, игроки поднялись в воздух. Я оборвал пару нитей, протянувшихся вверх к рыжим шевелюрам.
— Я его вижу, Вуд, — сказал я, помолчав. — Просто очень острое зрение. В другом конце поля, при плохом освещении — всё равно вижу.
— Нам не обязательно сообщать об это всем вокруг.
— Змеи догадаются. Я не говорю о том, что Снейп уже это знает — он будет молчать. Но слизни — не дураки. Рано или поздно к тебе на поле просто никто не выйдет.
— Подожди. А что ж ты МакГонагалл говорил, что на метлу больше не сядешь?
— Меня выметнуло в грозовую тучу. Там метла развалилась. Я еле выжил. Упал в грязь. Пришла МакКошка, взяла за шкирку — и к тебе. Прямо так, извазюканного, помнишь?
Вуд понимающе вздохнул.
— Как же жаль…
— Не горюй. Есть у меня чувство, что в следующем году придёт нормальный ловец. Первачок. Может, девчонка. А в этом… тут полная дичь творится, сам видишь. Толку не будет… Ну, хочешь, сяду на метлу, отбуду пару матчей? Постараюсь правдоподобно.
— Нет, ты прав. Не после сегодняшнего, по крайней мере. Будет бойня. Просто в отместку за то, что ты им… за то, о чём ты с ними сегодня договорился, а потом сам и нарушил.
- Предыдущая
- 92/182
- Следующая
