Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Ляпина Юлия Николаевна - Страница 95
– Невеста его величества, ее светлость леди Аннелора Керленская! – прокричал граф, заставляя барабаны заткнуться.
На минуту торжественный лик градоправителя исказило недоумение, но привычный ко всему чиновник быстро нашелся и строго глянул на развязного юнца лет двадцати, повторяя безмолвный приказ.
Ини легко вступила в круг света под руку с лордом Ианом – только главе СБ лично я мог доверить свою невесту.
Под громкие восторженные возгласы глава города вручил мне символический ключ из позолоченной меди. Позднее, переждав восторженные крики толпы, глава города представил нам свое семейство.
Девицы в желтом оказались его дочерьми, оболтус – сыном, а полная матрона с обильно раскрашенным лицом – супругой.
Инира вела себя очень сдержанно. Кокетливые барышни ее раздражали, но она ни словом, ни жестом не дала этого понять. Любезно улыбалась одышливой супруге градоправителя и выслушивала пространные комплименты хозяина дома и его похмельного сыночка.
Тем временем люди лорда Иана проверили приготовленные для нас комнаты. Затем под пристальными взглядами домашних слуг и зевак внесли в дом часть багажа.
Я было удивился – неужели глава моей СБ тащил за собой не только карету, но и гардероб? Оказалось, все проще – и карету, и новую одежду нашли на месте, а с собой из столицы привезли мешок с королевскими гербами. Любая вещь становилась «королевской», получая традиционное изображение из дерева, камня или серебра.
Церемония встречи завершилась быстро. В комнаты нас провожало все местное дворянство. Каждый барон или рыцарь стремился оказаться поблизости от меня хотя бы на несколько минут. А уж прошений набралась огромная резная коробка, в которой лорд Иан возил свои парадные ботфорты.
К счастью для меня, граф Радолен взял на себя хлопоты и все преискусно организовал: бароны выстроились вдоль коридора, виконты ждали в маленькой гостиной, а единственный в округе граф торжественно держал поднос с ключом.
Прошения собирал один из людей лорда Иана. Предусмотрительный парень прорезал в карманах дыры и вошел в гостиную звякая штанинами, полными «добровольных пожертвований».
Едва за просителями затворились двери, я тут же облегченно упал в кресло и сказал позвякивающему парню:
– Половину сдашь лорду Иану на срочные расходы.
Он молча поклонился и, поставив на стол коробку, переполненную свитками, вышел. Камил вновь проверил двери своим амулетом, а я задумался, как действовать дальше: по обычаю, король вместе со своим двором должен пребывать в городе три дня.
Все накладные расходы короля в таких случаях оплачивает город. Существовал даже старинный указ, регламентирующий этикет подобного визита. В коронный город венценосец обязан наезжать не реже, чем раз в пять лет. В гербовый – раз в три года, в столицу провинции или герцогства – раз в году.
Я неохотно пользовался этим правом, да и задерживаться в Пограничье не собирался, однако здешний голова с повадками сытой, прикормленной лисицы вызывал горячее желание учинить строгую проверку с непременными порками на площади.
Пока я размышлял, дав отдых усталым ногам, в спальню из гардеробной протиснулся лорд Иан. Раскланявшись, глава СБ передал мне приглашение градоправителя на ужин с его домочадцами.
Попутно мы обсудили с ним список мероприятий и увеселений. На следующий день около полудня планировался торжественный обед. Позднее, часа в три – королевское судилище. А вечером бал в ратуше. Утро мы по обоюдному согласию оставили для рассмотрения прошений и жалоб.
Я едва не застонал. Возвращение обычной «королевской» нагрузки не радовало. Лорд Иан, решив, что «Его Величество уже отдохнули», немедленно потребовал моего внимания: он привычно распределял посты, пользуясь подсказками Камила.
Граф Радолен копошился в углу – его удачно загнали туда вместо дичи благородные дамы. Теперь блондинистый красавец разбирал пачку свитков, перевитых розовыми и алыми ленточками, да изредка позвякивал не то монетами, не то драгоценными безделушками.
«Поистине быть свитским куда выгоднее, чем королем», – ехидно подумал я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Наши посиделки прервала вереница слуг с кувшинами кипятка, полотенцами и душистыми коробочками.
Городской голова отправил ко мне своего камердинера – шустрого маленького человечка с совершенно обезьяньим личиком. Он оказался так напорист, что я едва успел убрать бумаги, как очутился в глубоком кресле перед небольшим мутноватым зеркалом.
Впрочем, все необходимые манипуляции этот человечек проводил весьма деликатно. Пока он разбирал запылившиеся волосы, протирая пряди слабым раствором сандаловой воды, я вновь задумался о завтрашнем дне.
Поскольку этот город редко удостаивали своими визитами монаршьи особы, королевский суд грозил затянуться до вечера. Значит, готовиться к балу придется в спешке. Я велел лорду Иану найти для леди Иниры надежную камеристку и не обременять мою невесту судилищем.
– Но леди выразила желание посмотреть на королевский суд, – удивился глава СБ.
– Хорошо, – я задумчиво взглянул в зеркало. Камердинер градоправителя как раз аккуратно брил мне щеки, подравнивая усы и небольшую бородку, которые отрасли за время путешествия. – Поставьте для леди кресло и позаботьтесь о напитках и сладостях.
Лорд Иан вновь поклонился, показывая, что все уже продумано, обговорено и приготовлено.
Цирюльник закончил бритье и промокнул остатки пены теплым полотенцем. Граф Радолен временно исполнял обязанности постельничего и с торжественным лицом подал мне свежий камзол из тонкого полночно-синего атласа.
Одежда сидела не идеально, но камердинер, скорчив уморительное лицо, ловко расправил полы, вынул подкладки, имитирующие ширину плеч, и стянул потайным шнуром бока, чтобы ткань ровнее легла на талии.
Большого зеркала в покоях не нашлось, но слуга сиял, как солнышко, любуясь моим видом.
– Граф, – я отошел от зеркала и взглянул на квариллийца. – Узнайте, готова ли леди Инира спуститься к ужину.
Юноша поклонился, одернув широковатый для него мундир, выданный запасливым квартирмейстером лорда Иана, и вышел, аккуратно притворив дверь. Через минуту он вернулся:
– Леди готова, Ваше Величество.
Торжественно, с приличествующей мне свитой я отправился к покоям невесты. Они находились напротив. Двери отворила хозяйская дочь, румяная и смущенная.
Ини стояла на фоне высокой ширмы и смотрела на себя в зеркало. Меня словно ударили в солнечное сплетение. Неужели это неземное создание – моя невеста?
Я уже видел ее в нарядном платье, в дорогих украшениях и тонких кружевах, но сейчас она пленяла не роскошным убранством, а… обликом в целом.
Невозможно было задержать взгляд на прическе или форме рукава, перед нами стояла благородная дама, аристократка. Поколения предков и строгое воспитание дали ей осанку и черты лица, изысканные манеры и силу духа. Все это было написано в изящной фигуре, в движении, которым она повернулась ко мне. Сердце вновь сжалось:
– Леди, вы сегодня обворожительны!
Я подошел ближе, взял в свою ладонь ее тонкие пальцы и коснулся их губами.
– Благодарю вас, Ваше Величество.
Инира попыталась сделать реверанс, но я мягко потянул ее к выходу:
– Идемте, леди, градоправитель обещал нам воистину королевский ужин!
В серебристых глазах мелькнуло лукавство:
– Не сомневаюсь, Ваше Величество! Присутствие короля сделает королевским даже куриный суп!
Инира
С появлением герцога Вэй-Мора в нашу компанию жестко вошел этикет. Теперь Сиг и Кварт не смели и близко подойти к королевской невесте, а Камил стал тенью короля. Меня охраняли строго, но на расстоянии.
– Леди, пока мы не найдем для вас компаньонку или фрейлину, мы не можем держать возле вас мужчин, – сказал лорд Иан, усаживая меня в карету.
Я промолчала. Все еще наивно надеялась, что мои наставники не оставят меня без помощи.
Путь до ближайшего городка оказался невыносимо унылым. Я ехала одна, шторки кареты были плотно задернуты, дабы никто не увидел королевскую невесту в неподобающем виде. От скуки я взялась перебирать и точить свой арсенал, что было непросто сделать в трясущейся коробке.
- Предыдущая
- 95/1725
- Следующая
