Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Ляпина Юлия Николаевна - Страница 70
Лорд, морщась, подчинился. Рубцы протянулись через спину и плечо по руке, задев вскользь бок. Ткань рубахи разорвали вплетенные в концы плети наконечники, они же вспороли тело, уже взбухшее вокруг разрывов.
– Хорошо бы зашить, – продолжила я, промывая рану вином. Местной воде я не доверяла.
– Игла есть, – лорд протолкнул слова сквозь стиснутые зубы. – В воротнике камзола.
Камил уже нашел спуск с дороги и заворачивал тряскую телегу под прикрытие редких деревьев. Вайнор потрошил мешок лорда, пока я намешивала в грубой деревянной ложке опий с вином.
Как у хорошего вояки, иголок в воротнике у лорда оказалось сразу три. Одна с льняным хвостом, вторая с шелком, третья с шерстью.
– Очень предусмотрительно, лорд Мияр! – мне удалось улыбнуться. – Ложитесь удобнее и постарайтесь не дергаться. Вышиваю я плохо.
– Неужели мне повезло встретить леди, не умеющую вышивать? – очень натурально удивился лорд.
Его начинало трясти, и это мне очень не нравилось. Возможно, на концах плети была не только грязь, но и засохшая кровь, а это уже грозит заражением. Да и трупный яд штука крайне опасная. Еще раз обработав края ран, я приступила к штопке.
Камил, уже не раз присутствующий при подобной операции, вытирал лорду лоб тряпкой, смоченной в прохладной воде. Отвлекал тяжко дышащего раненого разговорами и предлагал в качестве лечения навестить веселый квартал в Борите.
Король сидел рядом молча. Держал ложку с плавающей в хлебном вине иглой, подавал острый нож, корпию и мазь. Наконец я выпрямилась, откидывая с лица выпавшие из платка прядки:
– Все! Радуйтесь, лорд Мияр, ниток хватило, так что выяснять, у кого из нас самые длинные и прочные волосы, не пришлось.
– Он потерял сознание, Ини… минуты три назад.
Послушав пульс, я покачала головой:
– Похоже, лихорадки нам не избежать. Нужно как можно быстрее добираться до любого убежища.
Камил тотчас оторвал лошадей от полюбившихся им кустиков и развернул телегу к дороге.
Ехали мы около двух часов. Лорда начало трясти во сне. Он сгребал на себя коврики, плащи и мешки. Я меняла компрессы и с тревогой поглядывала на обочину. Волнение нарастало.
Король сказал, от тракта будет поворот на поместье с красивым названием «Счастливые табуны». Должно быть, я просто бессознательно боялась пропустить указатель и напрягала глаза до рези, вглядываясь в горизонт.
Наконец, король схватил меня за руку и указал на высоченную жердь, на которой болталась, звеня, рваная конская упряжь. Когда мы подъехали ближе, стало видно, что на высоте человеческого роста красуется доска с выжженным названием «Счастливые табуны». Уф, почти добрались!
Утомленные клячи двигались все медленнее, а лорду-стражу становилось хуже. К счастью, дорога к поместью была довольно ровной, а через полчаса среди лугов показался просторный загородный дом.
Дом, к моему удивлению, оказался деревянным. Он скромно притулился в стороне, скрываясь среди развесистых плодовых деревьев. Зато каменные конюшни поражали размерами и качеством постройки.
Выстроенные из местного желтоватого песчаника длинные строения окружали загоны с небольшими купами деревьев, в тени которых виднелись коновязи с поилками. В просторных выгулах носились высоченные скаковые жеребцы и мирно паслись низенькие крепкие пони.
– К дому ехать бесполезно, – сказал король. – Сворачивайте к конюшням, хозяина проще найти там.
Камил послушно развернул нашу пару. Но искать не пришлось. От ближайшего загона к дороге шагнул невысокий худощавый мужчина лет тридцати, одетый в потертые штаны с кожаными нашивками и линялый камзол для верховой езды.
– Стойте! Кто вы и что вам надо на моей земле? – властно спросил он.
Король спрыгнул на землю и приблизился к незнакомцу, не кланяясь и не снимая шляпу:
– Нам нужна ваша помощь, виконт.
– Помощь? С какой стати? – сердито начал было конезаводчик, но тут же спал с лица, посмотрев на то, что протягивал ему король. – Хорошо! Что вам нужно?
– Сейчас нам нужны комнаты в вашем доме, у нас раненый, – спокойно ответил Вайнор едва повысив голос, чтобы никто из конюхов не услышал разговора. – Позднее понадобятся хорошие скаковые лошади. Мы заплатим.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Виконт подозрительно уставился на нас – крестьянская одежда исключала наличие больших денег. Однако Его Величество смотрел уверенно и настойчиво. Спустя минуту, видимо, оценив осанку короля и Камила, хозяин поместья махнул рукой:
– Подъезжайте к дому, я пришлю слуг отнести раненого в комнаты.
– Лучше, если о нас будут меньше знать, – негромко сказал король.
– Тогда правьте к кухне. – Хозяин поместья указал направление и заторопился к дому коротким путем.
Я не стала садиться в телегу, просто пошла рядом, стараясь успокоить волнение любуясь просторными лугами, тянущимися до кромки леса вдали. Король повел лошадей под уздцы, выбирая путь среди ярких клумб и ягодных кустов. Камил аккуратно придерживал лорда-стража, прикрывая его плащом от слишком внимательных глаз.
Когда мы неспешно свернули за угол, на низеньком, всего в две ступени крылечке кухни нас поджидали два крепких парня и полная женщина. Не задавая лишних вопросов, мужчины подняли с телеги лорда Мияра, а женщина засеменила впереди, открывая двери и указывая путь.
В коридоре было удивительно тихо. Немного пахло пылью и воском, кое-где поскрипывали половицы да шуршали крахмальные оборки серого платья домоправительницы. Должно быть, дом пуст.
Поселили нас, как и просил Его Величество, в дальних комнатах. Их кажется, редко открывали, но содержались покои в чистоте. Мы медленно, словно боясь спугнуть тишину дома, вошли в спальню.
Круглобокая, как уточка, женщина быстро подбежала к кровати, стянула покрывало и торопливо взбила подушки. Лакеи опустили лорда Мияра в постель, стянули с него обмотанные онучами сапоги и, вопросительно глянув на хлопотливую уточку-экономку, аккуратно раздели больного, закутав в простыни и одеяла.
– Сударыня, – обратилась я к рачительной хлопотунье. – Нам понадобится лед, отвар от лихорадки, бинты и хлебное вино.
– Сейчас все принесу, – ответила она безмятежно, словно ее хозяин каждый день приводит домой пропыленных раненых незнакомцев. – Лохань будет готова через час, здесь есть купальня. Вот эта дверь с розой на ручке. А обед вам в спальни подать, или в гостиную?
Мы переглянулись. Разделяться нельзя.
– Принесите ужин сюда, мы присмотрим за своим другом и попытаемся напоить его бульоном.
Экономка присела в легком намеке на книксен и вышла. Следом за ней вышли лакеи, забрав с собой полотняные чехлы, снятые с мебели.
Комната была значительно больше клетушек в трактире. Высокие потолки, деревянные панели, кое-где украшенные резьбой. Устаревшая, но крепкая и опрятная мебель. Все указывало на крупное состояние, сохраненное поколениями, а стало быть, виконт, как подлинный аристократ, дав слово чести – сдержит его, чего бы ему это не стоило.
Лорд Мияр по-прежнему был в забытьи. Камил отыскал в своих закромах сильное противоядие, и мы на всякий случай промыли им раны. Пока экономка приносила все необходимое для ухода за больным, хлопоча, накрывала ужин, зелье успело попасть в кровь и начать свое действие.
Король среагировал первым: поймал дернувшегося лорда на краю постели и наклонил над тазом с остатками льда. Добрая «уточка» тотчас убежала на кухню и вернулась с крынкой свежего молока. Лорда-стража напоили молоком и, укутав потеплее, оставили отдыхать.
Ужин еще не успел остыть, когда мы сели за круглый стол. Хозяин дома не появлялся, поэтому мы спокойно съели густой фасолевый суп с копчеными ребрышками, пирог с грибами и воздушное печенье с орехами.
Виконт появился, когда один из лакеев принес корзинку с вялеными фруктами и вино.
– Итак, господа, я пришел узнать, чем еще я могу вам помочь? – спросил он, непроизвольно морща выразительные светлые брови. Его загорелое и обветренное лицо с почти детским выражением странно контрастировало с суровым тоном.
- Предыдущая
- 70/1725
- Следующая
