Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Ляпина Юлия Николаевна - Страница 139
В конце концов, устав бегать по этажам, мы выловили юношу в неприметном сером камзоле с траурной повязкой и попросили передать лорду Иану, что его срочно ждут в гостиной герцогини Астон.
Пока мы добрались до покоев Деллы, пока она умылась с помощью дежурной дамы, а служанка принесла чай с печеньем, прошло около получаса. Однако, стоило нам присесть к столику, как лорд Иан негромко постучал в ставень, шагнув в гостиную прямо с балкона:
– Вы искали меня, леди? – поинтересовался он, хмуро поглядывая на герцогиню.
– Простите, лорд Иан. – Я поклонился, отвлекая могущественного лорда на себя. – Леди Аделаида искала вас по моей просьбе.
– Что случилось? – Герцог Вэй-Мор устало опустился в кресло, одернув роскошный траурный камзол. Он благодарно кивнул леди Аделаиде, позволяя ей, как хозяйке покоев, налить себе чашку чаю.
– Сообщение от Кейрана Медноголового. – Я протянул лорду свиток с оборванным краем.
Он внимательно просмотрел сообщение и поднял брови, заметив неровность листа:
– Это все сообщение?
– Почти, Ваша Светлость. Дальше шла личная информация, – выдавать Ини я не собирался.
Лорд Иан нахмурился еще сильнее и, выглянув на балкон, сказал несколько слов очередному неприметному человеку в серой куртке лакея. Потом вернулся в гостиную, взял чашку из рук леди Аделаиды и пристально посмотрел на девушку:
– Итак, леди, расскажите мне, как вам живется во дворце.
Я напрягся: такие речи главы службы безопасности могли грозить Делле большими неприятностями. Но герцогиня Астон прошла хорошую школу в приюте своего отца. Не дрогнув, она изящно поставила чашечку на стол и ответила:
– Я довольна всем, что мне предоставил Его Величество.
Лорд Иан посверлил ее темным взором и начал допрос. В том, что это именно допрос, я лично не сомневался. Если Аделаида мягко отказывалась отвечать на какой-нибудь вопрос – Вэй-Мор задавал его позднее и в другой форме.
Главу СБ интересовало все – блюда, поданные на завтрак, и любимые цветы герцогини; количество фрейлин и книга, которую она взяла в королевской библиотеке.
– Вас не раздражают птицы, которые живут в солярии? – Любезный тон, глоток чаю и легкий звон ложечки на блюдце с десертом.
– Нет, милорд, я люблю слушать их трели, когда вышиваю, это более приятная музыка, чем болтовня моих дам… – Легкомысленный жест, потупленный взгляд и легкий смешок в конце фразы.
Герцог в ответ приподнял уголки губ, но его глаза по-прежнему холодны и внимательны. Даже юность и красота принцессы не смягчают главу СБ, напротив, заставляют насторожиться еще больше. Но и Делла не так проста – она не пыталась очаровать собеседника. Ее оружие – искренность и краткость.
Клепсидра отсчитывала минуту за минутой под тихий звон чашек и бульканье кипятка. Горничные меняли быстро остывающие чайники, а мне казалось, что это безумное чаепитие никогда не кончится.
Через два часа бледная, как полотно, Делла промокала холодный пот на висках и пила разбавленное водой вино, которое я ей подал. Лорд Иан откинулся на спинку кресла и удовлетворенно заметил:
– Благодарю в вас, герцогиня, что уделили мне время. Мне важно было узнать ваше мнение о вашем дяде и ситуации в стране. Я рад, что Его Величество в вас не ошибся.
Делла вскинула измученные и встревоженные глаза на герцога:
– Ваша Светлость, что-то случилось с Его Величеством?
В ее голосе звучало искреннее беспокойство, и лорд Иан не стал держать информацию в секрете:
– На Его Величество покушались. Есть подозрение, что это связано с вашим появлением в столице, миледи.
Аделаида зажмурилась:
– Неужели отец?
– Пока не знаем, – ответил глава СБ, но я догадался, что он о многом умалчивает.
И только лорд Иан собрался встать с кресла, как мне в руки упал еще один свиток с чуть обгоревшими краями. В таком виде сообщения приходили только от Ини – ей не хватало магических сил отправить послание без ущерба.
Я немедленно спрятал свиток в рукав, но герцог Вэй-Мор не зря столько лет возглавлял СБ. Самым сухим и вежливым голосом он простился с Деллой, а потом повернулся ко мне:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Проводите меня, Камил. Мне хочется сказать вам несколько слов о завтрашней церемонии.
Я был вынужден поклонится Делле и выйти на балкон – лорду Иану невозможно отказать в такой малости. Мысли взвились, пытаясь найти способ отвлечь герцога от послания, но все мои попытки были безуспешны.
Сделав всего шаг по каменному полу балкона, лорд Иан развернулся и схватил меня за руку, словно боялся, что я избавлюсь от свитка:
– Кто прислал? – прошипел он.
Я опешил, но вырываться не стал:
– Не знаю, Ваша Светлость, я не успел просмотреть.
– Смотри сейчас! – Герцог неожиданно отпустил меня и отошел к резному каменному бордюру. Он с минуту помолчал, глядя в затянутый туманной дымкой парк, а затем неожиданно усталым голосом тихо сказал: – Во дворце стоит особая защита. Сюда могут поступать послания только тех, кому прописан допуск.
– Но Кейран служил во дворце! – Я не спешил вынимать послание Иниры, все еще надеясь «забыть» его в рукаве.
– Да, Кейран служил и его допуск все еще работает… – Герцог кивнул, не оборачиваясь. А дальше меня словно обухом по голове ударили: – Но вот допуск маркизы ди Оранд прописан по моему личному приказу.
– Но зачем? – Я был изумлен. – Разве мертвые пишут письма?
Герцог посмотрел на меня, как на зеленого кадета, вещающего прописные истины. Потом все же сказал:
– Дикран, агент, который ведет расследование гибели леди Аннелоры, не стал закрывать дело. – Глава СБ уставился мне в переносицу. – И я ему верю.
– Не закрыл дело? Что это значит? – Я нахмурился. Дворцовые игры раздражали неимоверно.
Меня зачастую воспринимали как деталь интерьера, а потому за несколько дней я успел насмотреться на слуг и придворных вдосталь. На словах все они радели о короле и государстве, а на деле блюли только свои интересы. Особенно, как ни странно, отличались дамы – их острые языки жалили, как стаи ядовитых ос. Они продолжали ранить Ини даже теперь, когда весь свет признал ее мертвой.
Теперь я увидел, что напарница прекрасно понимала, во что ввязалась, вот и поспешила «сделать ноги», не посвящая меня в подробности. Жаль, мне не хватило смелости оставить Аделаиду одну. С тяжелым вздохом я шагнул к балюстраде, делая вид, что любуюсь парком.
Герцог Вэй-Мор развернулся и уставился на меня своим тяжелым взглядом:
– Дикран заявил, что тело маркизы не найдено – значит, расследование не закончено. Ее продолжают искать, Камил, и не только мои люди. По приказу короля ее ищут маги.
– Но когда был отдан такой приказ? – Мое недоумение переросло в опасение.
Не знаю, как этот момент продумала Инира, но магам вполне по силам отыскать человека, если они знают, кого и где искать. А уж личных вещей Ини наверняка оставила во дворце хоть парочку. Или не во дворце, а в спальне короля Вайнора.
– Только что. – Герцог взглянул на клонящееся к закату солнце, – Его Величество узнал, что леди можно найти, и приказал не жалеть сил.
Все это лорд Иан проговорил с каменным лицом, пристально наблюдая за мной.
– Но зачем ему…
Я поперхнулся, не закончив свою мысль, а лорд Иан прищурившись спросил:
– Так от кого сообщение, Камил?
И тут до меня дошло – он знает, от кого оно! Раз есть система, контролирующая появление сообщений – значит, есть и система оповещения об адресатах! Хмыкнув, я вынул свиток из рукава и сломал печать.
– Камил, – торопливым малоразборчивым подчерком писала Инира, – в столицу идет большой обоз из Квариллии. Везут фарфор. Более двух дюжин телег. При каждой четыре охранника с внешностью гвардейца. Приказчики из Вадерии. До столицы около недели пути. Береги себя и Вайнора. Ини.
Дочитав послание, я протянул его главе СБ. Пробежав взглядом неровные строчки, герцог Вэй-Мор впечатал меня взором в пол и прошипел:
– Конспираторы! – потом подал знак своему телохранителю, развернулся, забыв даже кивнуть на прощание, и мгновенно скрылся в ближайшей двери.
- Предыдущая
- 139/1725
- Следующая
