Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Король Запада (СИ) - Акулова Лариса - Страница 25
Семья у Арно оказывается большая: он, жена его и пятеро детей, что живут с ними.
— Старшая еще несколько лет назад перебралась на Юг, выйдя замуж, — вспоминает о ней Арно, прежде чем представить остальных. — Рейна, Али и Лиа, — показывает на жену и близнецов, — Кари, Ари и Ри.
"Видимо, с именами особо в этой семье не заморачиваются", — делает вывод Раад. — "Оно и понятно. Когда столько детворы, некогда думать над сакральным смыслом. Если задуматься, то и мне имя дали просто потому, что было нужно, не то что брату. Он-то считался наследником и главным претендентом на королевский трон". Вновь непонятная горечь разливается в гуди в мужчины — столького его лишили, не приняв во внимание детскую старательность и желание стать сильным. И чувствует зависть, когда видит, насколько дружны члены этой семьи. Пока отец снимает с себя ворохи одежды, старшие дети ему в этом помогают, а младшие приносят домашнее на смену. Жена же, не теряя времени, греет ужин, и вскоре по комнате, выступающей сразу и гостиной, и кухней, и столовой, и спальней плывет аппетитный запах мяса с картофелем.
— Необычно как-то, — замечает Раад, пытаясь вспомнить, что это может быть.
Но ему не приходится гадать долго.
— Это горзун. Загнали в прошлом году еще с другими мужиками. Один погиб при облаве на лежбище этих тварей, но все знали, на что идут. Мясо мы теперь на несколько лет обеспечены, — поясняет Арно, грустно улыбнувшись. — Семья погибшего получила свою долю тоже.
"Неужели их тут едят?" — задается вопросом л'Валд, припоминая все, что знает об этих полуразумных существах, жестоких и беспощадных. — "Не разу не слышал, чтобы простые люди, не маги, смогли бы завалить кого-то из них, пусть и одного. Удивительно. Но, видимо, жизнь на Севере и не такому научит, когда голод и нужда припрут к стене". Ему кристально ясно, что таким опасным путем Арно помог семье, и ведь получилось. Нельзя не восхититься смелостью простого человека, способного перешагнуть через страх смерти.
Раад с удовольствием пробует рагу из горзуна, стараясь не думать о том, что делало животное при жизни. Насколько ему известно, эти хищники и падалью не брезгуют. Пища же оказывается на удивление вкусной и, что самое важное, горячей. Хоть король и пробыл на территории Севера меньше дня, успел промерзнуть до самых костей. А ведь он уже не молод, кто знает, чем это в будущем обернется.
После ужина семья собирается у камина. Арно разговаривает с домочадцами о прошедшем дне, затем читает книгу, а после, прочитав молитву матери-прародительнице, отправляет их спать. Потом сооружает Рааду спальное место у камина и уходит с женой за ширму — маленький уединенный уголок. Солнце в этот момент только заходит за горизонт, поэтому в первое мгновение л'Валд не понимает, почему отход ко сну такой ранний, но тут же вспоминает, что это семья простых рабочих, которые встают даже раньше, чем холодные льды Севера вновь освещаются с рассветом. Приходится мужчине и самому улечься спать, хотя он, как истинная сова, привык к совсем другому режиму.
Сырой запах подвал, плесени и сточных вод забивается в ноздри Раада, не давая ему возможности свободно вздохнуть. Он бредет в темноте, не видя ничего, ориентируясь лишь на холодный камень, заросший мхом, по рукой. Когда в первый раз наступает на скелет мыши, сморит, что же там хрустнуло...и больше предпочитает не глядеть, чтобы к местной коллекции жидкостей не прибавилась его рвота. Гнилостный запах — нет ничего отвратительнее.
Наконец в конце туннеля видит свет, и тут же прибавляет шагу, чтобы побыстрее оказаться в месте по крайней мере менее пугающем, даже если там по стенам будут висеть узники это менее страшно, чем бесконечно плутать по подземельям.
— Не надо, — голос брата и его рука ложится на плечо принца. — Не иди туда!
Раад берется за нее, как когда-то, и с ужасом чувствует, что плоти нет, лишь кости...
А после вскрикивает и просыпается, тяжело дыша. "Что-то точно не так. Раньше кошмары о детстве меня никогда не мучили, сколько бы я не думал о нем, не размышлял", — задается вопросом, не понимая, что происходит. Почему именно сейчас, — "Не верю я в то, что это мое собственное подсознание такие жестокие шутки выкидывает. Нет. Скорее Александр неведомыми хитрыми путями нашел дорожку к моим страхам, старым и сильным". Ему стыдно, что за многие десятилетия после воцарения так и не избавился от них, оставшись там, где-то в глубине души, уязвимым.
— Отец, гость смешной.
Внезапно самая младшая дочь Арно забирается на л'Валда, словно по лесенке. Устраивается у него на груди и начинает дергать за волосы, обращая на себя еще больше внимания, хотя казалось бы что больше банально некуда. В очередной раз стукнув мужчину крошечным кулачком, заливается смехом.
— Вот негодница, — журит хозяин дома малышку, подхватывая ее под мышки и снимая с облюбованного живого возвышения. Ставит на пол, и через секунду Раад слышит, как девочка убегает, шлепая по холодному полу босыми ножками. Арно же тем временем подает руку гостю и помогает тем самым подняться. — Мать-прародительница ниспослала солнечное утро. Если повезет, сегодня можно будет еще больше рыбы наловить!
Раад же, потягиваясь и разминаясь после ночи на твердом полу, понимает, куда идет разговор. И, как бы ему не было уютно в этом домишке на границе стран, он не может остаться. Его дорога лежит дальше, через земли и деревушки. Нельзя останавливаться.
— Я буду молиться о вашем промысле, — наконец находит вариант вежливого отказа король. Так он точно не обидит гостеприимного работягу. Складывает руки в принятом жесте и продолжает, — да будет полно озеро рыбы, а степи живности.
Лицо Арно не отражает никаких эмоций. Будто их стерли заклинанием. Однако, он сдерживает себя и вежливо произносит принятый повсеместно на Материке ответ:
— И путь твой будет легок.
Завтрак, не смотря на подавленную атмосферу, проходит весело благодаря детям. Видимо, для этих маленьких сорванцов не существует ничего, что заставило бы их перестать смеяться, шутить и проказничать. Раад даже позволяет себе улыбнуться, когда один из мальчиков, заигравшись, переворачивает на себя миску с пресной кашей, за что сразу же получает тряпкой по спине от матери. "Но не для того, чтобы причинить боль, а для науки", — очередное доказательство того, что не все родители монстрами для своих детей являются. Он завидует тому, как растут отпрыски Арно. Пусть и не в богатстве, зато не искалеченные чужой злостью.
Мужчина заканчивает с едой побыстрее, прощается с семьей и уходит, не оглядываясь — так чувствует меньше боли.
Глава 28
Чем дальше на Север, тем холоднее. Раад всегда ненавидел этот край за экстремальную погоду. Но и любил: за природу, за невероятных животных, за людей, что поддерживают друг друга -- иначе здесь не выжить. Его путешествие только начинается, но он уже всей душой ненавидит мысль, что придётся немало пройти, прежде чем найдёт ответ.
Холодный ветер бьет прямо в лицо, не давая ни малейшей возможности спастись от него. Вскоре от тепла, которое Раад получил в доме Арно, не остается и следа. Не помогает ни плотный шарф согреться, ни кожаные перчатки, ни ботинки на меху. "Дернул же меня нечистый начать с Севера. Как будто мало деревушек в более теплых местах", -- беснуется л'Валд, понимая, что его ярость бесполезна. Силой мысли погоду не изменить.
Снег забивается везде, куда только может дотянуться, причиняя ещё больше неудобств мужчине. У него в голове бьется лишь одна-единственная мысль, когда же, черт подери, он дойдёт до ближайшего города. Раньше, перемещаясь между странами Материка порталами, Раад даже не представлял, насколько же огромные расстояния преодолевал за считанные секунды. Теперь в голове у него проясняется, что простой люд, вынужденный путешествовать собственными ногами, тратить кучу времени на то, чтобы дойти до пункта назначения. Со всех сторон лишь белый простор, и не видно ему ни конца ни края. Иногда можно заметить маленькое животное, северного тушканчика, снующего в сугробах в поисках еды, но кроме них единственной живностью ледяной пустыни является сам Раад, что конечно же его не радует.
- Предыдущая
- 25/82
- Следующая