Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2024-3". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Лоскутов Александр Александрович - Страница 10
Авенир быстро огляделся и, заметив проходящую мимо него дородную женщину в фартуке, ухватил ее за рукав:
- Я хочу видеть хозяина этой таверны. Где я могу его найти?
Женщина рывком высвободилась и отошла на несколько шагов.
- Здесь нет хозяина, - недовольно буркнула она. - Только хозяйка. И ее ты видишь перед собой.
- Простите. - Молодой охотник примиряюще улыбнулся. - Я не знал.
- Чего тебе?
- Здесь не останавливался человек по имени Вонифат? У меня для него важное сообщение.
Хозяйка скривилась как от зубной боли:
- Вонифат. Этот тип, который целыми днями сидит здесь и отпугивает моих посетителей своим мрачным видом? Он здесь уже без малого два месяца. Если бы он не платил мне за все сполна, я бы уже давным-давно приказала его выставить. Все ждет кого-то. Надеюсь, что теперь он, наконец, уберется отсюда и перестанет отвлекать моих служанок баснями о древних временах.
- Могу я его видеть?
Хозяйка молча указала в самый темный угол, где за небольшим столиком в гордом одиночестве какой-то старик с мрачным видом крутил перед собой пустую кружку. Вонифату было лет семьдесят. Невысокий и почти полностью седой, он был одет в простой и незатейливый балахон.
Авенир, раздираемый самими противоречивыми чувствами, некоторое время смотрел на волшебника, а потом снова ухватил повернувшуюся было хозяйку за рукав:
- Принесите мне что-нибудь поесть.
- А платить чем будешь? - Хозяйка, приподняв бровь, смерила молодого охотника взглядом с ног до головы, отметив при этом все многочисленные дыры, покрывавшие одежду своего посетителя.
Авенир вздохнул:
- Сколько?
- Три медяка.
Три медяка перекочевали в карман дородной хозяйки и она, кивнув головой, гордо удалилась в сторону кухни, по пути покрикивая на служанок.
Авенир проводил ее взглядом, со вздохом перевел глаза на сидящего в темном углу Вонифата и неуверенно шагнул в его сторону.
- Волшебник Вонифат?
Старик за столиком рывком поднял голову. Его глаза ярко блеснули, заметив обращающегося к нему молодого охотника.
- Ты кто такой? - Резко спросил волшебник. - Откуда ты меня знаешь?
- Э-э... Я от Довмонта... Он просил меня отдать вам вот это. - Авенир сбросил с плеча мешок и положил его на стол перед Вонифатом. Кристаллическая статуэтка издала глухой стук.
- Ты принес Ключ. - Полувопросительно заявил волшебник.
- Ну-у... Если вы называете Ключом ту странную статуэтку...
Авенир осекся, когда Вонифат резко вскочил и схватил его за локоть:
- Пойдем в комнату. Здесь слишком много посторонних.
- Я хотел бы поесть, - неуверенно заявил молодой охотник. - Ничего не ел со вчерашнего дня.
Волшебник недовольно поморщился, но снова вернулся на свое место и принялся внимательнейшим образом изучать посетителей таверны. Подошла одна из служанок и с улыбкой поставила перед Авениром тарелку, наполненную пшеничной кашей, и кружку дешевого пива. Поблагодарив ее, охотник буквально накинулся на еду, сопровождаемый пристальным взглядом волшебника крепко сжимающего в руках мешок Довмонта.
Едва только Авенир проглотил последнюю ложку каши и привстал, желая подозвать одну из служанок, чтобы заказать еще порцию, Вонифат снова вскочил и безапелляционно заявив молодому охотнику: - Иди за мной, - пошел к ведущей на второй этаж лестнице. Авенир с сожалением поднялся и последовал за ним.
Комната волшебника оказалась небольшой и скромно обставленной. Небольшая кровать, стол и кривоногий стул. Авенир бегло подумал, что, либо Вонифат настолько плохой волшебник, что вынужден ютиться в подобных клетушках, либо он от кого-то прячется.
Волшебник запер дверь и что-то пробормотал под нос, сопровождая слова какими-то жестами. Авенир ощутил мимолетное головокружение и понял, что в дело пошла магия. Он судорожно сглотнул и пожелал очутиться где-нибудь подальше от этого места.
Вот только отступать уже поздно...
Вонифат подошел к кровати и единым движением вывалил на нее все содержимое заплечного мешка Довмонта.
- Вообще-то здесь не все его вещи. - Авенир поморщился. - Я взял из кошелька несколько монеток, чтобы заплатить за проезд и купить ту тарелку каши. И еще я взял его одежду, потому что моя превратилась в лохмотья, когда я убегал по лесу от погони.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Волшебник небрежно отмахнулся от слов охотника и, схватив завернутую в старую рубашку статуэтку, единым движением сорвал с нее тряпичный покров. В полумраке тускло блеснуло солнце, которое хрустальный мужчина прижимал к груди.
Вонифат разом обмяк и облегченно выдохнул:
- Ключ... - его голос благоговейно задрожал. - Ключ Творца.
Авенир облегченно хмыкнул. Его клятва исполнена. Погрузившийся в свои мысли волшебник вздрогнул и уставился на молодого охотника из-под нахмуренных бровей:
- А где Довмонт? Почему он доверил тебе Ключ? Говори без опаски. Нас никто не услышит - я защитил комнату своей магией.
- Он мертв, - хмуро проворчал Авенир. - Его убили головорезы Гедимина. Перед смертью он просил меня отнести эту штуку вам.
- Гедимин... - Вонифат потер лоб. - Это плохо.
- Кстати, он здесь в городе. Я видел его, когда проезжал мимо ворот.
Взгляд волшебника, казалось, был способен поджечь все вокруг.
- Рассказывай, - твердо заявил он. - Рассказывай все и ничего не пропускай.
- Нет, я уверен, что Гедимин меня не видел. Иначе бы я сейчас не сидел бы здесь. - Авенир устало вздохнул. - Ну сколько можно повторять одно и то же.
- Я просто пытаюсь добиться полной уверенности, - невозмутимо заявил волшебник. - Повтори-ка еще раз, сколько у него в отряде было бандитов.
- Я же говорил: человек пятнадцать-двадцать. Точнее не скажу.
- Совершенно очевидно, что в Дитнолле становится слишком опасно. - Вонифат начал быстро собирать свои вещи. - Мы должны как можно скорее убраться из города. Здесь я не могу эффективно защищаться без риска разнести все в округе. Пойдем на восток. В Прекунт.
- В Прекунт? - Авенир непритворно изумился. - Я не пойду в Прекунт. Я собираюсь вернуться домой и постараться забыть обо всей этой истории.
Вонифат выпрямился и впился взглядом в лицо охотника. Авенир сглотнул и постарался выглядеть как можно более уверенно.
- Я не пойду в Прекунт, - повторил он. - Я исполнил клятву и хочу вернуться обратно.
Волшебник несколько долгих минут смотрел на Авенира. Эти минуты показались молодому охотнику целой вечностью. Наконец, Вонифат опустил глаза:
- Что ж, я не буду тебя принуждать. Иди домой и постарайся больше не встревать в подобные истории. Иди, но если у тебя есть хоть немного мозгов, то ты постараешься не попадаться на глаза Гедимину и его подручным. Даже теперь, когда у тебя нет Ключа, они не оставят попыток прикончить тебя.
- Я понимаю. - Авенир кивнул и смущенно переступил с ноги на ногу. - Вы не могли бы ссудить меня парочкой монет, чтобы я мог купить себе еды на дорогу?
Вонифат вытащил из кармана кошелек Довмонта и положил его на стол.
- Возьми. - Волшебник печально склонил голову. - В награду за исполненную работу. Думаю, Довмонт был бы доволен тобой.
- Спасибо...
Сильнейший удар потряс стены таверны. Дубовая дверь, преграждающая вход в комнату Вонифата, рассыпалась мелкими опилками. На пороге, полускрытый клубящимися облаками пыли, стоял какой-то человек.
Вонифат с отчаянным воплем схватил стоящую на столе статуэтку мужчины и крепко сжал ее руками:
- Не подходи! Иначе...
- А что иначе? - Нежданный пришелец шагнул вперед и оказался пожилым мужчиной в простой добротной одежде. - Ты обрушишь на меня силу Сети?
- Каллист... - Вонифат еще крепче сжал статуэтку, в глубине которой мягко мерцала какая-то далекая почти неразличимая глазами искорка света.
- Ты не решишься. - Каллист печально покачал головой. - Ты не решишься снести половину города и погубить тысячи человек только ради того, чтобы убить меня. Ты не сможешь использовать Ключ.
- Предыдущая
- 10/1416
- Следующая