Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Падение сурка Том 5 (СИ) - "noslnosl" - Страница 46
Жан-Поль с грустью смотрел на свой родной город, который превратился в нечто отформатированное и безликое. Исчезло очарование маленького курортного городка. Люди с напряжёнными лицами, погруженные в собственные мысли, быстро спешили куда-то по своим делам. Толпы людей подобно муравьям скрывались в подземном метро и выходили из него. Они втягивались ручейками в здания и выходили из них. Флаеры сновали туда-сюда один за другим, залетали в ангары, расположенные на разных уровнях небоскрёбов, и вылетали оттуда. Казалось, это хаотичное движение захватывает, навязывает быстрый ритм жизни. Беги, а то не успеешь. Двигайся как все в потоке, и не вздумай остановиться, иначе столкнут и затопчут. После размеренной жизни такой быстрый темп жизни казался безумным.
Кац ощущал себя деревенщиной, который из тихой глубинки приехал в столицу. А ведь он прибыл из мира, который находится как минимум на том же уровне развития, если не выше. И у них такого почти не наблюдалось. Возможно, это из-за того, что эльфы живут дольше. Пока молодой эльф повзрослеет к своим ста годам и станет совершеннолетним, человек успеет повзрослеть и состариться, хотя это не точно. Ведь об уровне местной медицины пока ничего не было известно.
Разбираться в том, как жить на современной Земле, требовалось в любом случае. Идти по пути менталиста парню не хотелось. Это же придется копаться в головах людей, фильтровать кучу мусора. Он не спешил заниматься чем-то подобным. Можно было позволить себе расслабиться и спокойно разобраться в обстановке.
Когда с помощью ясновидения удалось обнаружить небольшой кусочек удочки, который не был охвачен повсеместной системой видеонаблюдения, Жан-Поль добрался туда и избавился от маскировки. Но перед этим он призвал себе одежду, в которую облачались местные жители, и переоделся в неё.
— Хм… — оглядел он себя в отражении зеркальной стены небоскреба. — По крайней мере, одежда у них не такая скучная.
Его наряд не был чем-то вызывающим: черная рубашка со стоящим воротником и обычные голубые джинсы с синими спортивными кроссовками. Пожалуй, это можно было назвать ретро стилем, поскольку, если бы он появился в таком виде на улице города в двадцатом веке, его наряд никого бы не удивил.
Многие люди тут одевались в яркие костюмы кричащих цветов или же в одежду в стиле ретро: штаны, брюки, джинсы, футболки, рубашки, юбки и платья, причём последние носили не только девушки, но и мужики, отчего брови Каца невольно ползли на лоб. К такому он был непривычен.
Но в любом случае он считал, что это лучше того утилитарного стиля, который принят в Содружестве. Рабочие комбинезоны совсем не то, что хочется лицезреть в повседневной жизни.
Первым делом в голову приходила мысль о том, что яркими вещами современные земляне пытаются компенсировать окружающую серость и одинаковость. На это также намекали прически, разнообразие которых зашкаливало. Встречались люди, тела которых украшали яркие татуировки и пирсинг. Волосы тоже обитатели современности красили кто во что горазд. Естественные цвета всё ещё встречались, как и простые причёски, но скорее были исключением из правил.
Жан-Поль в ретро-наряде и с коротким светлым ёжиком на голове смотрелся жутким консерватором. Он мог бы отрастить какие угодно патлы и выкрасить их в любой цвет, но делать этого не стал, как и прятать эльфийские уши. Он насмотрелся на такие попытки людей себя как-то выделить, что его уши терялись на этом фоне и казались нормой. Вскоре это подтвердилось на практике, когда он без маскировки пошёл по тротуару, а на него никто не обращал внимания.
Мир настолько сильно изменился, что Кацу требовался проводник. Но его поиски затягивались. Опытному правителю даже без использования менталистики с первого взгляда было понятно, подходит ему человек или нет. Большинство людей без денежной или ментальной стимуляции не пошевелили бы даже пальцем. А некоторые из них даже за деньги не согласились на роль гида для человека из прошлого. Но во все времена находились среди человечества представители, которые готовы помочь первому встречному и не попросить за это ничего взамен. Зачастую их добротой пользуются с корыстными целями, а судьба некоторых из них незавидна, и им самим бывает нужна помощь. Один из таких самаритян попался на глаза путника, вернее, одна, поскольку это была девушка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Низкого роста, худая, с маленькой грудью и с огненно-оранжевыми волосами, она сидела в грязных чёрных брюках и застиранном до бледно-голубого оттенка некогда синем топике, который оставлял её живот напоказ. Она сидела в небольшом сквере, прижавшись спиной к стволу дуба, и смотрела вдаль задумчивыми зелёными глазами.
Мимо неё по скверу сновали прохожие, которые старалась не замечать девушку или не обращали на неё внимания. А если кто-нибудь смотрел на неё, то корчил брезгливую физиономию и поскорее отводил взгляд.
Глава 23
— Добрый день, мадмуазель, — обратился на французском Кац к девушке с оранжевой шевелюрой.
— Что? — перевела она на него слегка удивленный взгляд. Она говорила на сильно изменённом английском, который в целом можно было понять. — Это вы мне?
— Вам, — перешёл он на английский.
— Это был какой-то древний язык?
— Французский, — маг слегка расстроился, поняв, что в современном мире не осталось места для его родного языка.
— Вы знаток древних языков, мистер? — не спешила вставать девушка. Она снизу вверх смотрела на собеседника с лёгкой опаской, словно ожидала от него оскорблений.
— Знаю несколько из них. Мисс, простите, если это не моё дело, но что вы делаете в одиночестве в подобном месте? Не лучше ли будет отдыхать у себя дома?
— У меня нет дома, ни своего, ни арендного, — пожала она плечами. — Странно, вы первый, кто подобным поинтересовался. Обычно меня ругают за то, что посмела попасть на глаза занятым работающим людям в неподобающем виде, — её лицо исказила болезненная гримаса, которая должна была изображать насмешку, но недотянула до неё.
— Не вижу причины вас оскорблять, мисс. Меня зовут Жан-Поль, можно просто Жан. Как к вам лучше обращаться?
— А можно говорить не столь высокой речью? — с мольбой во взгляде посмотрела она на собеседника. — Я Понпония Уитни, но лучше зовите меня Понпон — так привычней.
— Окей, Понпон, я не против дружеского стиля общения, — одарил её лучезарной улыбкой Жан-Поль.
Уитни поднялась на ноги. Ей стало неуютно сидеть в обществе парня, который проявил к ней участие. Но она терялась и не могла понять, чем привлекла его внимание и чего он от неё хочет.
— Эм, Жан, прости, но почему ты ко мне подошёл?
— Потому что хочу предложить тебе работу.
— Работу⁈ — она удивлённо распахнула глаза. — Мне? Почему?
— Потому что посчитал, что ты та, кто для неё подходит.
Уитни нахмурилась и сжалась, после чего стала напоминать нахохлившегося цыплёнка.
— Мистер, возможно, по моему виду этого не скажешь, но я не сплю с мужчинами за деньги! И ни за что не опущусь до этого!
— Рад, что у тебя такие принципы, но я хотел предложить тебе поработать гидом и проводником, а не то, что ты надумала.
— Гидом⁈ — от неожиданности она часто заморгала. — Не переспать?
— Гидом.
— Эм… — она растерялась, но вскоре собралась и продолжила: — У тебя странный акцент. Ты не из местных?
— С другой планеты. С очень далёкой планеты…
— А-а-а… — протянула она, успокоившись и расслабив плечи. — Ты из колонии. Тогда понятно. Но почему ты не найдёшь туристическое агентство и не наймёшь профи?
— Не хочу показаться невежественным деревенщиной, — развёл он руками и сопроводил жест смущённой улыбкой. — У меня столько много вопросов, которые могут показаться глупыми, что наверняка получу от специалистов тонну презрения вместо ответов на них. Это неприятно, не находишь?
— Ну да, неприятно, — согласно кивнула Уитни. — Я тебя прекрасно понимаю. А тебе гид нужен надолго?
— Надолго.
Уитни перед ответом думала недолго:
- Предыдущая
- 46/63
- Следующая
