Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Злой Тапок (СИ) - Грохт Александр - Страница 55
— Вот, шеф, вчера ковырялся с тачкой, хоть немного ее в порядок привел, а то как обсосы какие-то ездили бы.
— Молодец! — хмыкнул Тапок, осматривая машину. — Реально молодец.
— Сейчас чуть передохну и займусь экзоскелетом, — сообщил Вик, — вчера успел проверить управляющие контуры, сегодня думаю поискать обрывы в цепях и…
— Нет, Вик. С этим повремени, — перебил его Тапок. — Скоро будем на месте, так что заканчивай тут. Ты, кстати, Юси не видел?
— Видел. Она утром убежала с этим, как его…Гуром. Что-то они там бормотали о модификации и перенастройке силовой установки гравибайка. Уж извини, я в этом не особо понимаю… Короче, прибежали они, Юси схватила сумку с инструментами и удрала, как наскипидаренная.
— Ясно. Если появится — предупреди, чтоб была готова…
— Понял…
Тапок поднялся на палубу и сразу столкнулся с Алькароном. Выглядел вождь бедуинов слегка помятым. Впрочем, на его язвительность это мало как повлияло.
— Утро доброе, Быстрый Убийца Больших Платформ. Хорошо ли тебе спалось? Не болит ли голова?
— Отлично спалось. Голова не болит. Я тебя искал, кстати…
— Зачем? — нахмурился Алькарон, и в следующую секунду хлопнул себя по лбу. — Точно…
Он вынул из кармана, скрытого в складках его балахона, небольшой информкристалл и ключ-карту.
— Держи. Тут координаты моего «Дрейка» и других кораблей… Если надумаешь лететь к «Дрейку» — не советую брать посторонних — сам понимаешь… Считать данные с кристалла есть на чем?
— Да, не проблема, — кивнул Тапок, — у Юси есть приватник… Как думаешь, твой корабль уцелел?
— Когда в последний раз его видел — все было на месте.
— Давно это было? Может, кто-то нашел его и разобрал?
— Вряд ли. Найти его не так-то легко, как и заметить.
— Хм…это хорошо! — кивнул Тапок.
— Надеюсь, сможешь его починить,– сказал Алькарон. — И да, надеюсь, ты не забудешь свое обещание, если… — он тут же поправился, — когда придет время…
— Я в этом вопросе солидарен с «Детьми Пустыни» — всегда держу слово.
— Что ж, тогда буду ждать вестей! — кивнул Алькарон, и указал рукой куда-то в сторону: — Вон, уже Хаб появился. Мы прибыли даже раньше, чем планировалось. Если сейчас поднимешься на верхнюю палубу, то сможешь разглядеть эту клоаку, которую по недомыслию называют городом. Погляди на эту свалку с высоты птичьего полета.
Тут Алькарон хмыкнул.
— Что? — не понял Тапок.
— Да так, забавно просто. Мы используем выражение «птичий полет», хотя ни одной птицы на Пекле нет…
— Привычка…
— Вождь! Хамадж просит тебя подняться на мостик, — к Алькарону подбежал гонец.
— Иду, — ответил тот и кивнул Тапку: — До встречи.
— Увидимся, — ответил Тапок, затем пошел к борту платформы, где по лесенке влез на самую высокую надстройку.
Далеко впереди, внизу, уже виднелся город. По местным меркам, вероятно, он и впрямь был громадным. Несколько кварталов, в каждом по паре дюжин строений, причем многоэтажных. Сам Хаб окружен стеной в три человеческих роста. Отсюда не видно, но наверняка на стенах полно часовых и оборудованы укрепленные огневые точки. В самом центре города высилось типовое муниципальное здание на пять этажей, серое и безликое.
Похоже, Хаб некогда был обычным городишком на какой-то захудалой планете, а затем во время Всполоха оказался здесь…
Вокруг стены основного города раскинулись бедные кварталы, застроенные чем угодно и без малейшего подобия порядка. Они создавали ощущение разрухи даже отсюда, с большой высоты: обшарпанные вагончики, какие-то глинобитные полукруглые мазанки, землянки, конструкции из ржавых металлических листов вперемешку с досками и разномастным мусором. Тапок напряг зрение и смог разглядеть даже сновавших между этими «чудесами архитектуры» людей. Отсюда они были малюсенькими, как тараканы, и создавали для внешних кварталов впечатление именно тараканьего гнезда из мусора и грязи.
— Да, вот таков он, город-мечта — Хаб, — буркнул Полоз, подошедший совершенно бесшумно. — Когда-то здесь произошли сразу три Всполоха, появились торговые кварталы, мэрия и казино с окружавшим его кварталом красных фонарей. Местные недолго шиковали: вскоре сюда пришла крупная банда и навела порядок. Следом подтянулись еще несколько группировок. Намечалась серьезная заварушка, но они как-то смогли договориться, организовали совет четырех, из которого и избирается городской мэр раз в четыре года.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мэр? — хмыкнул Тапок. — Пахнуло цивилизацией…
— Ага, — рассмеялся Полоз. — Все лучшее, что есть у цивилизации, тут присутствует: продажные полисмены, коррумпированные чиновники, наркопритоны, казино, мафиозные семьи. Все как в большом мире! Все как мы любим!
— Прелестно…
— Ну так! Я тоже в восторге. Обожаю этот город! Когда сюда прилетаю, сразу чувствую себя так, будто и не на Пекле нахожусь, а на своей родной дрянной планетке вновь очутился… — рассмеялся Полоз.
Платформа медленно шла на снижение. Спустя пару часов она оказалась всего в паре километров от окраины Хаба.
Тапок и его команда готовились покинуть гостеприимных бедуинов.
Как раз по пути в ангар дорогу им преградил Алькарон.
— Был рад знакомству, Быстрая Смерть, — сказал он, — надеюсь, ты о нас не забудешь, и мы еще встретимся.
— Я тоже на это надеюсь, — кивнул Тапок.
— Что ж, тогда остается только пожелать тебе удачи…
— Спасибо, коммандер Буххар! — Тапок отдал уставное приветствие космофлота. — И аналогично.
Глава 24
Хаб
Платформа зависла над землей и медленно начала опускаться.
Внизу, всего в километре или около того от города, уже можно было во всех подробностях разглядеть подготовленную под посадку платформы площадку со множеством крытых торговых рядов, защитным периметром в виде невысокого заборчика в рост человека и нескольких вышек охраны. Сразу было понятно — кочевников тут ждут, и им рады. Как минимум половина торговых рядов уже была занята — возле них стояли повозки, прицепы и прочие средства перемещения и доставки товаров.
Снизившись до сотни метров, гравиплатформы бедуинов вновь разделились. Левая и правая половины медленно и неспешно пошли на посадку на разные точки — к краям площадки, над которыми развевались флаги в цветах их кланов. Центральная же, дождавшись, пока две остальные разлетятся, тоже начала плавно снижаться, целясь в специально для нее отведенное место — в самой дальней от рыночной толкучки точке были возведены специальные металлические фермы, напоминающие арену цирка. Вот в туда-то опытной рукой и была заведена, а потом и посажена платформа.
Едва только опоры коснулись поверхности, защелкали крепления и фиксаторы, шум двигателей наконец-то стих. Тапок смог оценить мастерство пилота — все то время, которое потребовалось для стыковки, тот держал платформу на высоте четко в два метра, не позволяя ей удариться об землю, сдвинуться хоть на сантиметр.
Минута, и затем раздался предупредительный сигнал. Все три пандуса медленно и величаво открылись, позволяя «Детям Пустыни» и их почетным гостям выехать, как полагается воинам — верхом на своих боевых машинах, а не позорно спуститься пешком, как это суждено пленникам.
Хорошо, что накануне об этой особенности или, скорее, правиле хорошего тона Юси поведал брат Гура, а то бы Тапок с компанией жестко опозорились…
Юси, к слову, появилась только в тот момент, когда все уже были готовы к выезду.
— Шеф, а меня тут замуж звали! Но я решила, что пока повременю, — мило улыбнулась она. — Этот парень, Гур, он гениальный механик. Если найдем мастерскую — я все наши байки переделаю так же. Будут выжимать на двадцать процентов больше из движка при сохранении расхода батареи.
— Гм…вы придумали заменить сердечники ускорителей на адаптивно-титановые и откалибровали их? — деловито поинтересовался Тапок.
Лицо Юси надо было видеть: обида, смешанная с непониманием.
— Что? Как ты… — она была просто в прострации.
- Предыдущая
- 55/66
- Следующая
