Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Последнее лето ярла Ульфа (СИ) - Мазин Александр Владимирович - Страница 25


25
Изменить размер шрифта:

— Будет шторм, буду решать.

— А если тебе…

— Почему ты говоришь «тебе»? — возмутился Сутулый. — Ты не со мной, что ли?

— С чего бы? — Я пожал плечами. — Меня просили вернуть драккар, а не захватить Гардарику. То, что ты решил побить Хрёрека, это твое желание. Так что тебе и объясняться с Сигурдом за то, что данный тебе хирд ополовинил. Своей выгоды я в этом не вижу. Я ведь тоже людей потеряю, и мне тоже придется оставить один из кораблей. Это если повезет и мы победим. А что потом? Сигурд подарит мне три драккара за «Пенногривого», два я тебе должен отдать. Да и тот, что получу, мне только продать и останется. И добычу потеряю и людей только для того, чтобы вместо моего проверенного корабля получить какой-то другой? Скорее всего, похуже, чем тот, что у меня был. А ты, Скульд, я думаю, и того не получишь. Даже если я отдам тебе драккары Сигурда, он наверняка заберет их обратно. Взамен тех, что ты оставишь здесь. Так что нет, ярл, я не с тобой. Зачем мне это нужно? Ни чести, ни добычи. Я даже больше тебе скажу, ярл: схватишься с Хрёреком — на Сёлунд больше не вернешься.

— Я его разобью, даже не сомневайся! — заявил Скульд.

— Разобьешь, — согласился я. — А он вскорости новое войско соберет. На своей-то земле.

— И новое разобью! — заверил Скульд.

— Может быть. Но сколько у тебя после этого людей останется? И сколько ты на волоках потеряешь? Корабли-то тащить самому придется, не то что сейчас. А они, — я кивнул вниз, где волочане-кривичи как раз подкладывали новые валки, — не помогать вам будут, а стрелы пускать.

— Убьем всех, — буркнул Скульд.

— Всех не получится. Их слишком много. И леса кругом. Нет, ярл, это они вас убивать будут. И даже если за одного своего ты возьмешь троих местных, счет будет не в твою пользу.

— Они не воины, — попытался отмахнуться Сутулый. — Выпущу кишки десятку-другому — уймутся.

— Может быть. Но их тут по лесам тысячи тысяч!

Тут я немного преувеличил, ну да откуда Скульду знать?

— И все — разных племен. Друг друга не любят, но ради тебя могут и подружиться. Соберут свой тинг, ополчатся и навалятся всей силой. А Хрёрек их возглавит.

— Если я его не убью, — буркнул Сутулый.

— Убьешь — другой найдется.

Скульд замолчал. Задумался.

Потом встал резко, бросил:

— Я тебя услышал, Ульф-ярл.

И махнул через борт с трехметровой высоты.

— Надеюсь, что так, — пробормотал я.

Хотя я в любом случае ничего не теряю. Сцепится Скульд с Рюриком — их проблемы.

Но это вряд ли.

Что бы там ни надумал Сутулый, есть еще Рюрик. А этот точно не захочет свою дружину в бессмысленной битве положить.

Хотя «бесплатный талон на волочение» касался и меня тоже, я, в отличие от Скульда, работникам волока заплатил. Щедро.

Это оценили. Местный староста сообщил, что всегда будет рад видеть меня на подконтрольной ему территории. Более того: его дом — мой дом.

И это не в переносном, а в прямом смысле. В следующий раз я и мои бойцы расположатся на его подворье.

Мелочь, а приятно.

А еще приятнее, что мы наконец-то добрались до Днепра и наши драккары из сухопутных черепах вновь превратились в драконов.

Но ненадолго. Прямо по курсу Смоленск.

И Рюрик, который нас там ждет.

В последнем я не сомневался. У него информаторы точно не хуже, чем у нас. Следовательно, он уже знает, кто его ищет и зачем.

— Не станет он с нами драться, — заверил меня Медвежонок. — Запрется в Смоленске. Думаю, уже все припасы с окрестных сел внутрь свезли. Город с такой защитой Сутулому не взять. Потопчется под стенами до осени, и уйдет восвояси.

Но мой брат ошибся.

Не стал Рюрик садиться в осаду. Пассивное сопротивление — не его стиль. Локи не прячется. Локи расставляет ловчие сети.

[1] Для удобства читателя я ввожу разделение между гражданскими и военными лидерами: сотский — — лидер гражданский, как правило — — выборный, а сотник — — лидер военный.

Главы 12 и 13

Глава двенадцатая. Князь Рюрик против ярла Скульда

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Ты великий воин, Скульд-ярл! Рад, что ты здесь!

Сильный ход.

Каковы бы ни были отношения князя-конунга и Сигурда Змееглазого, для Сутулого Рюрик оставался тем, кем он был по праву рождения. Носителем божественной крови. Инглингом. Пусть крови этой было не больше, чем пыльцы у Рюрика на сапогах, но она была. И грубая лесть подействовала. Хамить Сутулый не стал. Сообщил более-менее нейтрально:

— Я здесь как человек Сигурда Рагнарсона. Он послал меня узнать: где его драккар?

Никаких «всех убьем!». Молодец.

— Мне повезло, — усмехнулся Рюрик. — В прошлый раз его посылка была более смертоносной. — Князь потер грудь. — Она едва меня не убила.

— Я тоже умею убивать, — не удержался Скульд.

— Как и все мы, — угроза Рюрика не смутила. — Тогда на стороне Сигурда была сила, а на моей — лишь расположение богов.

— Я тоже был там, где тебя едва не прикончили, — напомнил Скульд. — И ты потерял все свои корабли. Полагаешь, это боги тебя поддержали?

— Да, — согласился Рюрик. — Боги. У меня было три корабля. Кнорр и два драккара, больший из которых был меньше меньшего из кораблей Сигурда. А кораблей тех, как ты помнишь, было восемь. И напали они так быстро, что мои люди не успели надеть брони.

Я обратил внимание: Рюрик сказал не «вы», а «они». И этим «они» элегантно так отделил Сутулого от Сигурда.

— Восемь кораблей и тысяча воинов вроде тех, кто сейчас с тобой, — продолжал Рюрик. — Нас же тогда было чуть больше двух сотен. Но мы все равно отправили на дно два драккара Сигурда! И богам это настолько понравилось, что они даровали мне жизнь!

— Почему ты так думаешь?

Я видел: Сутулый напряженно размышлял. Переваривал аргументы собеседника. Веские аргументы. Да, тот бой вроде бы выиграл Змееглазый. Но что это за выигрыш, когда ты потерял больше, чем твой враг?

— Копье Сигурда ударило мне в грудь, — напомнил Рюрик. — Знаешь ли ты хотя бы еще один случай, когда брошенное Рагнарсоном копье не пробивало цель насквозь?

— Пожалуй, нет, — признал Скульд.

— Вот почему я уверен, что боги на моей стороне, — твердо заявил Рюрик. — И это они подарили мне тот драккар. «Слейпнир пенногривый». Хорошее имя для такого корабля. Подходящее для подарка богов.

— Это драккар Сигурда, — не очень уверенно возразил Сутулый и поглядел на меня, ожидая подтверждения. Но я сказал другое:

— Помнишь, ярл, что сказали Сигурду жрецы Одина? Боги забрали «Пенногривого». Сигурд обиделся на жрецов. Не поверил. А они, похоже, правду сказали. А на «Слейпнира пенногривого» выбор пал, я думаю, из-за имени. «Слейпнир» же.

Рюрик кивнул мне благодарно.

— Один, — сказал он. — Хочешь пойти против его воли? Не страшно?

— Значит, драккар ты не отдашь, — сделал напрашивающийся вывод Скульд.

— Как можно отдать дар богов? — удивился Рюрик. — Ты бы отдал?

— Но Сигурд…

— Сигурд не смог меня победить, когда у него было вчетверо больше воинов и восемь драккаров против двух моих, — напомнил Рюрик. — Посмотри туда, — он показал на стоявшие на берегу реки шатры. — Что ты видишь?

— Твое войско. И твои корабли.

— Сегодня их побольше, чем тогда. Верно?

— Да, — признал ярл.

— И ты надеешься сделать то, с чем не справился Рагнарсон, когда был вчетверо сильнее?

Иронии в его голосе было столько, что, будь она пивом, хватило бы не на один бочонок.

— Я мог бы попробовать, — сказал Сутулый задумчиво. — Должен попробовать, верно?

Что ж, в хитрости Скульду точно не откажешь. Взял да и переложил ответственность за собственное решение на Рюрика. «Попробуй убеди меня, что я не прав».

И Рюрик не разочаровал.

— Должен? — поднял он бровь. — Кому? Сигурду Рагнарсону? А может, своим хирдманам?

— Они и его хирдманы тоже. А я — его ярл…