Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Непрощенные (СИ) - "Kira Bullet" - Страница 63
Девушка снова чувствовала его дыхание рядом со своим лицом и, немного пристав на носочки, провела носом по его гладковыбритой щеке.
— Трахайся с кем хочешь, мне муж со славой бывалой шлюхи не нужен.
Он прищурился, но держал ее также крепко. Со стороны они выглядели так, будто страстно шептали друг другу слова любви.
— Кто бы говорил Грейнджер, я же не напоминаю, кем тебя выставлял Пророк, когда ты меняла ухажеров, как перчатки.
Она нахмурилась, глядя прям в его серые глаза.
— Ты был третьим в моей жизни, Малфой! Это не приписывает меня в ряды шлюх! А вот список твоих побед я боюсь когда-нибудь узнать. Но слухи, которые ходили по Хогвартсу, и толпы девушек, бросающих на тебя недвусмысленные взгляды — говорили сами за себя.
— Я смотрю ты за мной следила, м? Расскажи, ты мечтала, чтобы я отымел тебя? Уизли не справлялся?
Они стояли посреди тротуара, державшись за руки и уткнувшись лицами почти вплотную друг к другу.
— Мы расстались с Роном не из-за проблем в постели, и ты это прекрасно знаешь!
Малфой заметил движение сбоку и пару ярких вспышек, поэтому не раздумывая, быстро приблизился носом к щеке лже-жены и зашептал:
— Охота на молодую семью Малфоев уже началась, поэтому не дергайся.
Пока девушка вникала в суть сказанного, губы Драко уже впились в ее горячим поцелуем. Все еще находясь в напряжении, она закрыла глаза и ответила ему, притянув его к себе поближе за ворот пальто и задев прохладными пальцами голую кожу на шее. Парень издал тихий рык и языком раскрыл ее рот, проникая внутрь. Девушка сделала глубокий вдох и прикусила его нижнюю губу, немного потянув на себя.
— Тш-ш, — через пару минут он отстранился, касаясь кончиком своего носа ее. — Иначе репортеры увидят не только невинные поцелуи, но и момент зачатия наследника.
Гермиона нахмурилась. Сладкий момент поцелуя был испорчен напоминанием, что своих детей у нее никогда не будет. Она облизнула губы и опустила глаза.
— У меня мало времени, пошли, — нехотя она протянула ему руку.
Он заметил изменение в ее настроении, но не стал выяснять это на публике. Они шли по улице, держась за руки, погруженные каждый в свои мысли.
Мысленно собравшись, Гермиона старалась запихнуть куда подальше то, что когда-то чуть не свело ее в психушку. И, повернувшись к Драко, она спросила:
— Куда мы все-таки идем?
— Потерпи немного, мы почти пришли.
Молодые люди шли мимо милых нарядных магазинчиков, то и дело замечая, как маги сворачивали голову, узнавая лица пары.
— Нам сюда, — он открыл дверь бутика и впустил девушку, следом забежал Ник.
— Здравствуйте! Мистер Малфой! Давно вас здесь не было! — бодро поздоровалась женщина средних лет, выходя им на встречу, — Мисс… Грейнджер?
Гермиона поправила волосы и натянуто, словно с самого детства училась чистокровным лицемерным манерам, улыбнулась.
— Здравствуйте! Теперь я миссис Малфой.
Женщина изменилась в лице и перевела растерянный взгляд на парня. Собравшись, она также учтиво улыбнулась и ему.
— Простите, я не знала, что вы, мистер Малфой, женились. Давно ни вас, ни вашей матери не было у нас в бутике.
Слизеринец подошел к Гермионе и помог снять ее пальто.
— Мы не делали из этого события грандиозное месиво для сплетен, поэтому не удивительно, что никто не знает.
Он подал верхнюю одежду волшебнице, которая уже проводила их к невысокому подиуму. Гермиона стояла, не понимая, что происходит. Вряд ли Нарцисса ходила в место, которое могло ее опорочить. Но зал был пустым, поэтому небольшое смятение поселилось в голове девушки.
Драко мягко взял ее за талию и повел к подиуму. Нику тут же налили миску воды и насыпали каких-то собачьих вкусняшек, заняв пса на некоторое время. Деньги открывали многие двери. Даже собакам.
— Мы хотели бы подобрать вечерние наряды, нас пригласили на свадьбу друзья.
— Оу, не к мистеру Поттеру, случайно? — спросила вторая женщина, взмахнувшая палочкой, от чего зал наполнился множеством вечерних платьев и костюмов. Малфой согласно кивнул.
— Мерлин, Драко, ты хочешь купить мне платье? — Гермиона смотрела на сотни платьев и быстро теряла былую уверенность. Раньше ей никто не помогал в выборе одежды и тем более не водил сам в такие магазины.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Консультанты усмехнулись.
— Мистер Малфой, ваша жена совершенно не избалована, — подала голос вторая женщина и повела Гермиону к нарядам. Драко ходил рядом.
— Я это пытаюсь исправить, — ответил ей Малфой, театрально вздохнув.
Женщины захихикали, а Гермиона ходила вдоль рядов платьев, протянув руку и трогая ткани на мягкость и шелковистость. Под светом софитов ее обручальное кольцо с бриллиантами засверкало и девушка уставилась на свой безымянный палец.
Тут же к ней подлетела заколдованная измерительная лента и сняла с нее мерки.
— Так, все понятно, — записывала данные старшая волшебница. — Вы хотите определенный фасон? Какой цвет предпочтительнее?
Повисло молчание.
— Простите меня, я растерялась, — неловко промямлила Гермиона и бросила умоляющий о спасении взгляд на Драко, который смотрел на все это скучающим взглядом. Но, увидев ее испуганные глаза, быстро подошел к ней, притягивая к себе и успокаивающе целуя в лоб.
— Я провел в таких магазинах, кажется, пол жизни, мать постоянно таскала меня с собой.
Гермиона удивленно посмотрела на него и одновременно пожалела. Шоппинг не был ее любимым занятием.
— Давай забудем на некоторое время, что ты гриффиндорка? — он заговорщески прошептал ей на ухо, а потом добавил уже громче, чтобы услышали консультанты. — Зеленое атласное платье в пол.
Женщина кивнула и потянула Гермиону в примерочную. Продавец ловкими движениями палочки застегивала молнию и прям на девушке отпаривала подол платья.
— Ну вот, красота, можете выйти и посмотреться в зеркало в зале!
Гермиона подхватила тонкими пальцами юбку и вышла на подиум. Из большого зеркала на нее смотрела светловолосая девушка, облаченная в изумрудного цвета платье длиной до пола. Небольшой шлейф тянулся сзади. Кружевной верх подчеркивал талию, а лямки держали платье на плечах, открывая вид на острые ключицы. Кружево кончалось ровно на талии, откуда вниз спадали объемные атласные волны гладкой ткани.
Она оторвалась от своего отражения и посмотрела на отражение стоявшего сзади Малфоя. Он вскочил на ноги сразу, как Гермиона вышла из примерочной, и теперь смотрел на девушку, которую мог называть своей женой с нескрываемым восторгом.
— Никогда не думал, что цвет слизерина будет так шикарно смотреться на лучшей гриффиндорке, — его голос стал тише.
— Это не слишком? — она наклонилась, чтобы расправить складку, а затем, когда выпрямилась, увидела в зеркале Драко, который встал сзади и обнял ее за талию.
— Это идеально, — он прижался ближе к ней и вдохнул носом аромат цветочного шампуня от ее волос. Гермиона провела руками по ткани и коснулась его пальцев, державших ее за талию. Тонкий разряд тока пробежал по коже.
— Неужели, чтобы выглядеть нормально, я должна носить такие роскошные платья? — зашептала девушка. Малфой посмотрел в ее глаза через отражение зеркала.
— Поверь, ты намного роскошней, когда одежды на тебе вообще нет, — прошептал ей в ответ парень, от чего щеки ее вспыхнули румянцем. Она улыбнулась и закрыла лицо руками.
— Мерлин, Драко, прекрати, — Гермиона повернулась к нему лицом, глядя на одетого как с иголочки в черный костюм парня.
— Тебе удобно в нем? — он заботливо поправил лямки, проведя пальцами по плечам лже-жены.
— Да, — кивнула девушка, — но…
Малфой приподнял бровь, молча спрашивая у нее в чем дело.
— Оно дорогое, я не могу себе позволить его… — тихо заговорила Гермиона и услышала, как хихикают с боку женщины-консультанты.
— Ты издеваешься? У тебя богатый, любящий муж, и ты можешь крутить им, и вить из него веревки как только захочешь, — последнюю фразу он сказал громче, адресовывая слова не только своей спутнице.
- Предыдущая
- 63/194
- Следующая
