Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Непрощенные (СИ) - "Kira Bullet" - Страница 34
Девушка поджала губы. Гарри был в ее квартире. Он знает, что она в Малфой-Меноре. Почему он еще не вышел на связь?!
— Что там с… С ремонтом? — запинаясь, спросила Гермиона, пытаясь переключить свои мозги с друга и его самодеятельности на бытовуху.
— Еще в процессе, — односложно и без подробностей ответил мулат. — Есть подозрения, кто мог разнести твою квартиру?
— Ммм… — протянула девушка, перекидывая ноги через подлокотник кресла. Она хотела спать, поэтому тело самопроизвольно пыталось принять горизонтальное положение.
— Меня допрашивать будете? — холодным тоном спросил Малфой, все также поджимая губы и играя желваками.
— Думаю, у тебя алиби. Ты был все время со мной в баре, а потом сразу же пересекся у аптеки с Грейнджер.
— Блейз, не уподобляйся Малфою, мне не нравится, когда меня называют по моей фамилии, — слабо прошипела девушка.
— Ну, могу предложить тебе свою, но ты вряд ли согласишься, — улыбнулся мулат, опершись локтями о колени и сцепив руки в замок.
Гермиона подперла рукой подбородок и потянулась за очередным бокалом вина.
— В квартире было немного людей за последнее время, — она сделала глоток и облизала губы. — Гарри, Джинни, Рон и он, — девушка посмотрела на Малфоя. Драко прожигал ее испепеляющим взглядом. — Мне сделать вывод о том, что кто-то из всех перечисленных мог разрушить мое жилье?
— Думаю, надо позвонить Поттеру, может, он уже что-то нарыл по этому делу? — предложил Блейз.
— А, кстати! — Гермиона чуть выпрямилась в кресле и посмотрела, прищурившись, на Забини. — Гарри знает, где я? Ну, то есть, он нормально принял новость о том, что я… Живу у Малфоя?
— Вообще-то, ты здесь временно. И не живешь, а гостишь, — процедил Драко, не давая другу ответить. — Но, если хочешь, можешь выметаться прям сейчас.
Гермиона еще больше сощурила глаза, медленно поставила бокал на стол, встала с кресла, подтягивая сползшие джинсы и, громко топая, вышла за дверь.
Можно подумать, что она здесь находится по своей воле! Какого черта она вообще здесь делает, ну и какая разница, что квартира разгромлена?! Лучше дома, чем в этом месте, пускай там все и разнесено в пух и прах.
— Малфой, она сейчас трансгрессирует, а в ее квартире еще полный хаос, — быстро проговорил Блейз. — Не могу сказать, что мне есть до этого большое дело, но негоже оставлять ее одну в таком состоянии.
— Ну так догони и утешь, ей явно не хватает мужского крепкого члена внутри ее нахального, не замолкающего ни на минуту рта! — зло прорычал Малфой. Забини слабо улыбнулся.
— Еще с месяц назад я бы с радостью воспользовался твоим предложением, друг, но мне придется наложить на нее Остолбеней, чтобы она дала согласие со мной лечь в постель. Да и одна блондиночка отрежет мне этот самый член, если я попытаюсь его в кого-то засунуть…
Малфой тут же вспомнил, как и сам наложил на Грейнджер Остолбеней, только лишь для того, чтобы насильно влить в нее лекарство. Он мотнул головой, отгоняя воспоминание.
— Тогда просто заткнись.
— Ты сложный человек, Драко. Если мы друзья, это не значит, что я позволю тебе нести всякую хуйню в мой адрес, — Блейз укоризненно глянул на друга, которого, как ему показалось, не очень-то и мучила совесть.
Но тут же раздался звук хлопающей двери, и парни обернулись, вставая со своих мест.
— Что за черт, Малфой?! — Гермиона неслась в их направлении, глаза горели огнем и яростью, а волосы были похожи на сугроб снега. Она подбежала на нетвердых ногах и толкнула его в грудь. Он отшатнулся, сжимая кулаки. — Что за черт, я спрашиваю?! — девушка снова подлетела к нему и стала бить по груди. Блейз мигом ее оттащил, не давая скандалу перерасти в мордобой.
— Быстро же ты вернулась, — зло ухмыльнулся Малфой, не совсем понимая причину ее возвращения. — Соскучилась?
— Это все было специально, да? Ты меня здесь запер, как пленницу, пускаешь в мою сторону едкие оскорбления, тебе приносит это удовольствие, и ты решил меня больше отсюда не выпускать, для потехи?! — ее лицо раскраснелось, а к глазам подкатывали жгучие слезы обиды.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Блейз, словно выпав из оцепенения, спросил:
— Что ты имеешь ввиду, Гермиона?
Она поникла, уселась на подлокотник дивана и, шмыгнув носом, уткнулась в ладони. Через несколько секунд подняла лицо с покрасневшими глазами.
— Как ты сюда пришел, Блейз? Через камин?
— Нет, аппарировал. Камин закрыт, — ответил он, глядя на Малфоя. Тот непонимающе посмотрел в ответ.
— Он открыт, — возразил Драко. — Сегодня приходила мама, ее камин пропустил.
Блейз нахмурился.
— Только тогда почему я не смог через него к тебе попасть?
— А я не могу аппарировать! — вскинула руками Грейнджер, от чего она соскользнула с подлокотника на сидушку кресла. — Вообще!
Парни переглянулись.
— Ну-ка, пошли, — Малфой подхватил ее за локоть, заставляя подняться на ноги, и приготовился к аппарации.
Ничего не произошло. Это что еще такое? Как хозяин поместья мог перемещаться по его территории с помощью родовой магии, но сейчас он стоял на том же месте. Пришлось идти пешком, прорываясь сквозь ледяной ветер, к воротам поместья.
Трое молодых людей оказались около открывшихся ворот спустя несколько минут, оттолкнув их, они вышли к точке аппарации у большого дуба. Переглянувшись, Блейз исчез с негромким хлопком и вернулся через пять секунд. Малфой успокоил сознание и закрыл глаза, подготовившись к трансгрессии. Ничего. Раскрыл полные удивления глаза и замер.
— Что за хрень? — он оглянулся, сам не понимая зачем. Затем снова и снова пытался аппарировать из разных точек. Через несколько минут блондин устало прижался к толстой кроне дерева. Гермиона и Блейз стояли молча. Девушка потеряла свои последние силы на безуспешную аппарацию и сейчас безучастно наблюдала за метаниями Малфоя-младшего.
Однако не стоило забывать, что она не только волшебница, но и простой человек. Вдали светились огни ближайшего городка, а к нему вела грунтовая дорога. Можно дойти пешком!
Сделав несколько шагов от места аппарации к той самой дороге, уводящей через обширное поле в город, девушка непонимающе остановилась. Что-то не давало ей пройти. Не было физической преграды, стены или марева. Просто ее что-то не пускало выйти за пределы небольшой территории у раскидистой кроны векового дуба. Зло стиснув зубы, Гермиона, не смотря на двух слизеринцев, тяжело ступая по дорожке, направилась в поместье.
Вскоре все трое уселись по своим местам в гостиной. Мокрые, уставшие и ничего не понимающие.
— Как такое может быть, что к вам в Менор могут трансгрессировать, а вы отсюда нет? — спросил Блейз, прерывая долгую тишину и приглаживая волосы, с которых холодными каплями стекал растаявший снег.
Малфой вскинул бровь, акцентируя внимание на том, что Блейз обозначил его поместье как «их с Грейнджер», и недовольно поджал губы.
— Без понятия, — он устало потер лицо ладонями. Свои белые отросшие волосы парень небрежно пригладил назад, лишив их привычной строгости и нарушив ровный пробор.
— Прямо череда неебических совпадений, — сказала наиграно-удивленным голосом Гермиона, опрокидывая в себя очередной за день бокал вина. Она сидела на спинке дивана, поставив ноги в ботинках прям на сидушку, тем самым вызывая в Драко пожар злости.
Не успел он открыть рот, чтобы попросить ее слезть, Малфой поставил свой бокал на стол, поднял голову и уже не увидел Гермиону на месте. Решив устроиться поудобнее, она перевалилась через диван и теперь лежала спиной на полу, задрав ноги вверх. Парни вскочили с мест и подошли к месту «катастрофы».
— Вот тебе и Остолбеней, — хмыкнул Драко. Блейз слабо улыбнулся и подошел ближе к девушке.
— Надеюсь, она ничего себе не сломала, — взволнованно пробормотал Забини, чуть склоняясь к гриффиндорке.
— Надеюсь, что она прикусила свой дрянной язык, — прошипел Малфой. Но, услышав ее тихое посапывание, они оба вздохнули с облегчением. Гермиона уснула.
Малфою совсем не хотелось сражаться с Поттером, который бы повесил на него всех собак, если бы с ней что-то случилось.
- Предыдущая
- 34/194
- Следующая
