Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Непрощенные (СИ) - "Kira Bullet" - Страница 170
— Бля-я-ять! — зашипела Гермиона, чувствуя, как по щекам катятся горячие слезы от жгучей нестерпимой боли. Кисти горели огнем, но она держала руки на весу, дожидаясь, пока Присцила доделает процедуру, а потом заново наложит повязку.
— Как здорово ты меня благодаришь! — вновь забурчала ведьма, отпуская руки Гермионы, которая тут же упала на кровать, пряча лицо в подушку. — Ничего, милая, скоро стихнет! Это кожа русалки, практически мгновенно восстанавливает человеческую кожу! Пару часов назад добыла, а до этого мазью из папоротника мазала, время столько потеряли…
Гермиона приподняла голову, тихо всхлипнув. Ей уже было все равно, с помощью частей какого магического животного или народа восстановят ее здоровье.
— А сколько я у вас валяюсь уже?
Присцила задумалась, поджав губы. Морщины собрались около носогубной складки.
— Почти сутки. Пару раз в себя приходила, лихорадило тебя сильно.
— Сутки?! — девушку будто обдало кипятком, а волосы на затылке встали дыбом. Она потеряла столько времени! Как же там Малфой… Малфой! И почему они не проснулись вместе?! Как было бы просто, если бы его просто перенесло к ней во сне! Но… но почему этого не случилось?!
Ведьма внимательно за ней наблюдала, что-то обдумывая.
— А ты, девонька, ко мне, я так понимаю, шла? — задала она свой вопрос. Гермиона, вынырнув из своих мыслей, кивнула. — И что тебя ко мне привело? Стоит твой вопрос этих мучений?
Девушка вдруг почувствовала, как огонь, который, казалось, пожирает ее кости и кожу на руках, стихает, и она с облегчением выдохнула, закрыв мокрые глаза.
— Драко… Я хотела узнать кое-что о нем…
— О! — удивилась ведьма и вдруг улыбнулась, а затем нетерпеливо поерзала на табуретке.
— На Рождество он попал… в бордель, — подбирая слова, начала Гермиона.
— Как интересно! — хрипло хохотнула Присцила, развеселившись.
— Если бы, — вздохнула Грейнджер, кусая нижнюю губу. — Он клянется, что не помнит, как там оказался. Целый день не мог прийти в себя, находясь в дурмане…
Присцила тяжело встала, хмурясь.
— Вы могли бы помочь узнать мне… Сам ли он туда пришел… Или его накачали?
— Зачем тебе это? Вы же так хотели развестись, так зачем ворошить прошлое?
Гермиона задумалась. Так-то оно так. Но почему-то ей было важно знать. И ему тоже, она это точно знала.
— Есть какая-нибудь вещь, которая связана с этим мальчиком? — спросила колдунья, уже разводя огонь в печи. Грейнджер ухмыльнулась тому, как назвала ведьма ее новоиспеченного мужа и нащупала на пальце обручальное кольцо, которое каким-то чудом все еще сидело на месте.
Но тут она вспомнила про оберег, висящий на ее шее. Совсем недавно Малфой принес ей его от Присцилы в обмен на яйцо дракона. Быстро стянув завязанный шнурок через голову, Гермиона протянула небольшой кулон, в котором плескалась перламутровая жидкость.
Присцила взяла его и долго рассматривала.
— О как! — воскликнула ведьма, удовлетворенно кивая. — Хорошая вещица! Эта магия просто поражает!
Грейнджер нахмурилась, аккуратно оперев локти на свои колени.
— Конечно, сам себя не похвалишь, никто не похвалит!
— А? — не поняла ведьма, скривившись от света огня.
— Ну это же вы отдали Драко кулон за яйцо дракона.
— Чего? — хохотнула колдунья, откупоривая кулон. — Яйцо приносил, было такое дело. Сказал купил в заповеднике. Но вот взамен ничего не просил. Еще добавил, что развод не нужен.
Грейнджер выпрямилась, сидя на кровати поверх самодельного покрывала.
— То есть как?
— А вот так! Вот это — не моя магия! Тоже темная, но не моя! Наверное, малфоевская! Слыхала я о ней…
— Подождите, — замотала головой Гермиона, от чего в виске стрельнула боль. — Он мне наврал, получается? И этот кулон не защищает?
Присцила вздохнула, недовольно глянув на девушку и крутя в руках замысловатую вещицу.
— Защищает. Да только вышло, что тебя родовая магия защищает. Его магия, а не моя! И он, чертенок, меня в должницы записал, не попросив ничего взамен за яйцо! Поэтому я тебя и выхаживаю, чтобы долг отдать мужу твоему…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Гермиона онемела. Такого она совершенно не ожидала услышать и теперь смотрела на этот кулон совершенно другим взглядом.
— Так что, поглядим, как твой блондин в Рождество погулял? — хихикнув, спросила ведьма, и девушка напряженно кивнула. Румынская ведьма подожгла от огня в печи лучину и поднесла ее к глубокой чаше, в которую кинула кулон.
Тот мгновенно вспыхнул красным пламенем, но Присцила сыпнула какой-то порошок, и огонь стал зеленым. Настоящий ведьмин огонь!
Снег вокруг замка Шамбор кружил крупными хлопьями, застилая окружающие его луга и лес белоснежным покровом. Было тепло, поэтому наверняка тот растает уже к вечеру.
Гарри уже почти переходил на бег, когда впереди показалось парадное крыльцо феодального замка, который, как ему рассказал Забини, был наследством Нарциссы от Блэков. Вечером, после того, как Блейз влетел в его кабинет, Поттер направился к Малфою, которого держали в камере одиночного заключения в Министерстве. Дать возможность слизеринцу навестить друга он предоставить не мог, так как все это сопровождалось бумажной волокитой, которая уже и так осточертела молодому начальнику Аврората…
Недовольный Забини остался ждать в кабинете, пока аврор, схватив палочку, направился в дальний конец длинного коридора. Приложив свою руку к каменному сканеру у камеры Малфоя, замок на двери незамедлительно щелкнул, и Гарри прошел внутрь, выглядя так, словно готов был собственноручно и до оглашения оговора задушить строптивого блондина. Тот удивленно изогнул бровь, когда аврор вошел в камеру. Малфой лежал на тонком матрасе, подперев тонкой подушкой голову.
— О, господин начальник пожаловал! — лениво протянул Драко и отложил потрепанную книгу, которую по доброй воле занес ему какой-то дежурящий сегодня аврор.
Гарри поджал губы и подошел к койке. Затем, схватив Малфоя за грудки тонкой серой робы, легко поднял слизеринца, припечатав его в неровную стену.
— Где Гермиона?!
Тот изумленно на него уставился, пытаясь справиться с болью в затылке.
— Ты ничего не перепутал?! Откуда я могу знать?! Я, вообще-то, здесь сижу без единого шанса с кем-то поговорить, кроме, разве что тебя, долбаеба-аврора, ведущего мое дело и имбецила адвоката, которого мне предоставил Аврорат!
— Изложи свои претензии в письменном виде, и мы обязательно рассмотрим твои каракули в ближайшее время! — рыкнул Гарри, сдавливая горло Драко своим предплечьем. Они оба были высокими, поэтому находились в равных позициях. За исключением ролей аврора и подозреваемого.
Малфой оттолкнул Поттера от себя и провел рукой по горлу, смотря на того исподлобья.
— Только не говори мне, что Мия пропала! — холодно процедил Драко, оттягивая ворот жесткой робы, из-за чего нитки чуть треснули. У него дернулась мышца на скуле.
— Гермиона не появлялась дома сегодня. Ник за дверью надрывно воет. Забини вас обыскался…
— Он здесь?! — спохватился Малфой, кинув быстрый взгляд на закрытую дверь.
— В моем кабинете. Пока Блейз не получил разрешения на твое посещение, — ответил Гарри ничего не выражающим тоном.
— Не получил?! А ты нахрена тогда?! Сложно бумажку выписать?! — Драко начинал выходить из себя, стоя на том же месте.
— Прекрати капризничать! У нас дело поважнее! — перебил его аврор. — Где она может быть, ты знаешь?
— Ты вообще сам заметил, что она пропала?! Или это Блейз тебе сказал?! — продолжал давить Драко на совесть Поттера. Тот нервно почесал нос.
— Да, я лоханулся, доволен?! У меня работы гора, благодаря таким уебкам, как ты! Которые не могут держать свою неконтролируемую злобу и кулаки при себе!
— Поттер, да мне поебать, сколько у тебя работы! Ты проебал ее из виду и думаешь, что это я виноват?! Она вообще жива?! — почти орал Драко, сжимая и разжимая пальцы. Он совершенно ничего не понимал, абсолютно точно злился и, Мерлинову мать, точно переживал за нее.
- Предыдущая
- 170/194
- Следующая
