Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Непрощенные (СИ) - "Kira Bullet" - Страница 148
Гермиона коротко взглянула на Люциуса, поймав его недоуменный взгляд. Мужчина находился в шоке. Никогда и ни за что он бы не пошел на такое, а то, что сегодня он разрушил все свои рамки, стало для него разрядом дефибриллятора для умирающего. Хотя он и понятия не имел, что это такое.
Его лицо выражало целый спектр эмоций, начиная от полнейшего презрения, как к самой Гермионе, так и самого себя. И заканчивая ужасом и шоком от того, что он так долго игнорировал жизнь маглов. Они ведь его и правда неплохо подстригли, а их виски на вкус был не омерзителен…
Гермиона забрала фотоаппарат и попыталась включить, но батарейка села. Видимо, этот малыш всю ночь запечатлял веселые моменты, а, значит, таит много компромата. Она этим займется, надо будет забежать в фото-печать на углу ее квартала, а прежде зарядить аппарат.
— Но одно я все же помню, — хрипло сказал лорд Малфой, в котором трудно было узнать и того, в кого он превратился после Азкабана, и того, кем он был до второй магической войны.
Сейчас все колтуны с его некогда белоснежных волос были сострижены. Их длина была не больше длины указательного пальца взрослого человека. Белые с проседью волосы были зачесаны назад, на макушке они были длиннее, а на висках почти выбриты. Бородка аккуратно стрижена, имела четкие контуры и была однородной длины, а усики весело смотрели вверх. Теперь лорд постоянно их трогал, привыкая к себе новому.
Надо отметить, что Гермиона была приятно удивлена тому, как они провели время. На несколько часов Люциус Малфой забыл, что он напыщенный аристократ, сноб и алкоголик. Сейчас перед ней сидел красивый благородный мужчина, хоть и с похмельем. Но все это было полностью заслугой его самого. Он позволил девушке играть по ее же правилам, хотя это вставало для него поперек его собственных принципов. Однако в конечном итоге все произошло, как нельзя лучше.
— И что же? — спросила девушка, гладя мордочку Ника, лежащую у нее на коленях. Пес довольно высунул длинный розовый язык.
— Вы уснули прежде, чем я успел загадать вам последнее желание.
Гермиона во все глаза уставилась на этого хитрого засранца, при взгляде на которого теперь, хоть иногда и дергался, но все же радовался глаз.
— Нет! Игра закончена! — она вскочила с места, тут же встал и мистер Малфой.
— Я выполнил больше заданий, Мия! — он потер двумя пальцами переносицу, чертыхнувшись. — Простите, мисс Грейнджер, я не знаю, само вырывается…
Да твою ж. Кажется, к ней окончательно прилипнет это имя. И, кажется, она сама ему о нем проболталась.
— И что же вы хотите, Люциус? — нервно спросила Грейнджер, сложив руки на груди. Нарцисса наблюдала за сценой с нескрываемым интересом. Она манерно держала кружку с остывшим чаем, оттопырив мизинец.
— Дайте моему сыну шанс.
Драко Малфой шел по Косому переулку, держа в руках папку с подписанными документами. Последние два дня он почти не спал, помня о том, что пересечение его сна и сна Грейнджер может стать связующим звеном, чтобы они снова проснулись в одной постели.
А ему было некогда. Отоспавшись после вечера в Норе, парень обдумал все еще раз. Ну, а что ему и правда мешает пойти на риск? В магическом мире не так-то много хороших заведений, где еще и вкусно кормят. А помещение, которое он выбил под аренду, было со всех сторон идеальным.
Единственная загвоздка заключалась в том, что оставался большой риск провала. И не из-за бюрократических проблем, подписей, разрешений или, в конце концов, банальных мерзких тараканов на кухне ресторана. Нет. Проблема была в его имени. Общество до сих пор крутило на слуху его прошлое, и была вероятность того, что никто не пойдет в его ресторан хотя бы потому, что его презирали за метку на его руке.
Но он уже пообещал. Себе. Семье Уизли. Грейнджер.
Да и надо было, в конце концов, занять себя делом. Может, если Драко окунется в бизнес, то и остальные проблемы заглушатся, если не обращать на них столько внимания в условиях тонны свободного времени?
Ему перекрыты пути в магические университеты и на государственную службу, поэтому единственным вариантом было открытие своего дела. Думал ли он когда-нибудь об этом всерьез? Нет. Еще и сотрудничать с Уизли? Невообразимо. Но его занимал азарт, и в душе горел огонь от мысли о том, что, возможно, он нашел, куда выпустить свою скопившуюся энергию.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Поиск помещения — долгий процесс, но ему опять повезло. В одном из офисных зданий недалеко от Флориш и Блоттс, как раз располагающемся на первом этаже, съехал магазин магического антиквариата. Они обанкротились еще во время войны, и дело не приносило почти никакого дохода, на плаву их держали только выплаты Министерства. А ему, Малфою, для семейного небольшого ресторана вполне было достаточно и этой квадратуры. Опять же, если все срастется — всегда можно подумать о расширении.
Владелец помещения не очень был рад визиту бывшего Пожирателя, даже несмотря на то, что здание приносило убыток. Тучный мужчина, возраст которого было сложно определить из-за лишнего веса, выслушал предложение Драко, не поднимая на него глаз. Помогло только увеличение цены за аренду. Мистер Баррис, так звали хозяина, подписал договор и передал Драко права на полное распоряжение помещением, его ремонт и оснащение, необходимое для ресторана. А сам пообещал не влезать в чужие дела и, забрав деньги, не стесняясь слизеринца, позвонил жене по каминной сети и восторженно попросил ту собирать чемоданы, а также глянуть отели на Кипре.
Малфой уже проходил через «Дырявый котел» на магловскую улицу Лондона, как у него зазвонил телефон. Парень, держа одной рукой документы, второй полез во внутренний карман своей кожаной куртки, подаренной Гермионой. К его удивлению, она оказалась теплой и более удобной, чем длинное пальто. Да и погода разыгралась слякотная, а постоянно накладывать на дорогой кашемир водоотталкивающие заклинания было некогда и вредно для ткани. С трудом добравшись до мобильного, он глянул на экран. Дракл!
— Поттер? — раздраженно ответил на звонок слизеринец, усевшись за пустой столик, вернувшись в бар.
Последние дни его оставили без сил. Официантка, быстро приближающаяся к новому посетителю, остановилась, увидев недовольный взгляд Малфоя. Она недовольно цокнула языком и пошла обратно.
— Что, даже не поприветствуешь? Какие отвратительные манеры у нынешних аристократов! Вот в наши времена такого не было…— раздался смешливый голос Гарри на другом конце «провода».
— Че те надо, начальник? — тем же тоном спросил Драко, закатывая глаза. В трубке послышался короткий смешок, а затем аврор прочистил горло, продолжая уже серьезным тоном.
— Игра продолжается, Малфой. Вам назначили нового психотерапевта.
Звонок Гарри застал Гермиону врасплох в то время, когда она уже находилась в состоянии ступора после желания Люциуса Малфоя. Трое Малфоев, в числе которых была и Гермиона, сидели за круглым столом в полном молчании. Переговорив по телефону, девушка отбила вызов и положила мобильный на белоснежную скатерть стола.
— Мне пора уходить, — сказала девушка, постукивая пальцем с черным лаком на ногте по фарфоровой кружке. Она встала, отодвигая стул и выходя из-за стола.
— Мисс Грейнджер, — Люциус поднялся со своего стула, его колени чуть подрагивали от бессонной ночи и алкоголя. Он оперся о свою трость, и вдруг Гермиона увидела в нем того самого Люциуса Малфоя, который вызывал у окружающих восхищение и страх.
Надо было признать, что выглядел он здорово. Однако надменность во взгляде все же выбивала девушку из колеи. Теперь стало еще более непонятно: как себя с ним вести?
— Признаю, что ваш брак с моим сыном — не то, о чем я когда-либо мечтал. Но, если выбирать между тем, чтобы смириться с вашей персоной на нашем семейном древе или же снова знать, что моему сыну грозит Азкабан. И моей жене. И, наверное нам с вами тоже, потому что никто не будет разбираться, согласились вы на проведение темного ритуала или стали его жертвой. В общем… Сами понимаете, что я выберу.
- Предыдущая
- 148/194
- Следующая
