Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Изучение демонологии (ЛП) - Хатчинс Амелия - Страница 7


7
Изменить размер шрифта:

Я схватила рюкзак и сумочку, а затем отступила, чтобы он мог закрыть дверь. Он сделал это, а затем повернулся к водительскому сиденью, не удостоив меня даже взглядом. Нахмурившись из-за странного отказа, я развернулась на пятках и направилась к плющу, покрывающему маленький потайной люк рядом со старой ивой. Дёрнув люк на себя, я нырнула в него, сокращая расстояние между собой и старым поместьем, в котором выросла. Дом был большим, построенном в южном стиле, и в темноте трудно разглядеть плющ и изящные голубые цветы, обвивающие высокие колонны на веранде. Тем не менее, я знала, что они там, так же точно, как знала, что предполагаемый тайный вход на территорию тоже там.

Подойдя к двери, я трижды постучала старинным дверным молотком по тяжёлому дереву, прежде чем до слуха донеслась знакомая мелодия.

— Иду. Придержи трусики, — крикнула она за секунду до того, как распахнула дверь. Её глаза расширились, когда она посмотрела на меня, а губы приоткрылись, будто она собиралась что-то сказать, но гул двигателя притянул ледяной взгляд туда, где Роуэн сдавал задним ходом по узкой дорожке. — Мойра, дорогая, скажи, что у тебя хватило здравого смысла не развлекать Роуэна Тейвела.

— Я попала в аварию, а он оказался любезен и подвёз, — осторожно заявила я. Выражение беспокойства на лице, когда она продолжала смотреть мимо меня, вызывало тревогу. Подавив дурное предчувствие, я повернулась, чтобы посмотреть, как Роуэн ехал по дороге, пока в темноте не стали видны только его фары.

— Он не для тебя, девочка, — прошептала она, пока мы смотрели, как задние фонари поворачивают в сторону соседнего особняка. — У него свои демоны, с которыми нужно разобраться, и их даже не десяток.

Глава 3

Мойра

— Давай, заходи. Сегодня демоны на свободе, — прошептала она, втаскивая меня внутрь и захлопывая за нами дверь. Осмотрев меня с нежной улыбкой, от которой в уголках глаз появились морщинки, бабушка медленно покачала головой. — Такое ощущение, что тебя сбили на дороге.

— Спасибо, бабушка, — проворчала я, ставя рюкзак у стены в коридоре. — Я тоже по тебе скучала.

Тёплый взгляд голубых глаз скользнул по мне, выискивая какие-либо изменения с тех пор, как я покинула дом пять лет назад. Я многое изменила, и ни о чём не жалею. Я ушла семнадцатилетней девушкой на пороге взрослой жизни и вернулась взрослой женщиной. После операции по устранению проблемы с близорукостью я заплатила за снятие брекетов и похудела.

— Ты повзрослела, дитя. — На её глазах выступили слёзы. — Я бы хотела, чтобы ты предупредила о возвращении. Я бы встретила тебя в аэропорту, как в прошлый раз, — заявила она, протирая линзы очков о халат, прежде чем надеть их.

— Я бы не позволила тебе встречать меня. Кроме того, я ехала из Бостона в Айдахо. — Вау, она действительно думала, что я позволю ей проделать четырёхчасовую поездку, чтобы забрать меня? Я не мудак, или, по крайней мере, пыталась не быть такой. Увидев её опечаленный взгляд, я пораскинула мозгами, ища, чем бы заполнить тишину. — Я мало что унаследовала от матери, да? — Внутренне поморщившись от глупости слов, я слабо улыбнулась.

— Знаешь, я всегда думала, что волосы у тебя станут, как у нас. Но теперь понимаю, почему сильные мира сего решили дать воссиять твоему внутреннему свету. Возможно, тебе не повезло с цветом волос Бишоп, но у тебя определённо такая же улыбка и интеллект, как у женщин, которые были до тебя, Мойра. Цвет кожи унаследован от ублюдка, который подсадил тебя в живот твоей мамы. — Медленно моргая в ответ на её резкий ответ, я расплылась в улыбке.

— Я скучала по тебе, бабушка. — Никто не был таким прямолинейным, как бабушка, и пресыщенным в сексе тоже. Сначала я была смущена, но мне нравилось, наверное, больше, чем следовало. Эта женщина ничего не стеснялась. Я научилась фильтровать то, что срывалось с моих губ в Ирландии, когда оскорбила прямотой не одну женщину-ханжу.

Я уехала из Ведьмовской Пустоши напуганной девушкой, а вернулась уверенной в себе женщиной. Когда я уходила, у меня были брекеты из-за неправильного прикуса, потому что я надела их позже, чем это сделало. Я была неуклюжей и долговязой, без намёка на изгибы. На самом деле, я ожидала, что у меня никогда не будет фигуры. Тяжёлая работа в тренажёрном зале, множество неудачных уроков на YouTube, и я придала своему телу довольно привлекательную форму. Кроме того, у меня были проблемы со зрением, и я ненавидела носить в школе очки с толстыми стёклами цвета бутылки из-под кока-колы. Дети были безжалостны со всеми насмешками и оскорблениями. Я ненавидела себя больше, чем кто-то из них мог представить. Они просто продолжали сыпать соль на гноящуюся рану. Я скопила всё до последнего пенни, чтобы заплатить за операцию на глазах, затем нашла стоматолога, чтобы снять брекеты. Конечно, если бы у нас был настоящий ортодонт, я бы сняла брекеты задолго до этого.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Не нашла за границей или в Бостоне подходящих мужчин? — многозначительно спросила она, прежде чем направиться в прихожую.

— Я не стремилась остепениться. — Честно говоря, я не хотела жить так далеко от своей семьи, но и не искала прекрасного принца. У меня была склонность выбирать плохих парней или тех, кто разобьёт сердце, вот почему я не подпускала мужчин слишком близко к себе.

— Ты же знаешь, что красота увядает? Надо ловить мужчину, когда ты молода, и прижимать к ногтю. Нельзя украсть его дыхание или душу, если ты слишком стара.

Её слова вызвали в моей голове образ, когда она оседлала дедушку и высасывала душу из его губ. Стряхнув его, я тихо рассмеялась над своим чрезмерно активным воображением.

— Я встречала много мужчин, но ни одного не стоило приводить домой. — В моей голове промелькнуло множество романов на одну ночь. — Я не нашла того, от кого порхают бабочки и захватывает дух.

Образ Роуэна всплыл в памяти и полностью вытеснил мужчин, с которыми я была, но вызвал не бабочек. Он заставил меня почувствовать, как весь зоопарк сражается с моими внутренностями, в то время как воздух попросту выбивался из лёгких.

— Ну, здесь ты точно никого не найдёшь

Идя по коридору, я рассматривала портреты женщин Бишоп, украшающие стены. Самая старая из картин датируется 1500-ми годами, но историческая линейка изображений включает все поколения женщин до настоящего времени. Прихожая из нашей родословной была одним из моих любимых мест, где скоротать время, и бабушка даже специально для меня поставила там старый шезлонг викторианской эпохи. Была даже фотография Бриджит Бишоп, которую обвинили в общении с дьяволом и прелюбодеянии. Рядом с её портретом была Сара Уайлдс со своей падчерицей Сарой Уайлдс-Бишоп. На следующем портрете были изображены те, кого преследовали за колдовство. Нескольких из них повесили, в то время как другие избежали тюремного заключения, а затем бесследно исчезли. Справа от портрета в Салеме было изображено древо женщин Бишопов, которые помогли превратить Ведьмовскую Пустошь из простого леса в шумный маленький городок, где семьи могли свободно практиковать алхимию, гербологию и натуропатические лекарства.

Они бежали из пуританских деревень и поселились здесь, в текучих горных хребтах Панхандла в штате Айдахо. Легенда гласит, что они поселились здесь из-за деревьев, которые защищали от преследований. Ни один пуританин не осмеливался отправиться в лес, наполненный неизвестностью. Наказание невинных людей, которых обвиняли другие, было им больше по душе, по крайней мере, я так предполагала. В то время мир не знал способов исцеления больных или бездельников. Однако большинство моих предков были целителями, поэтому, услышав о том, что произошло в Салеме, захотели избежать преследований из-за суеверий.

Мне нравилось думать, что моя одержимость природой и натуропатической медициной была маленькой частичкой, которая передавалась по наследству.

— У них были прекрасные души. Но они вышли замуж и остепенились, что и тебе следовало сделать. По крайней мере, следовало привести кого-нибудь домой и вести себя так, будто намереваешься выйти замуж за бедолагу.