Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Метка моего истинного дракона (СИ) - Славина Элен - Страница 13
Первый помощник капитана явно на что-то намекал?
Я опустила голову и почувствовала жар на щеках. Прижала к ним ладони, чтобы скрыть смущение.
– Так-то лучше. - Ухмыльнулся Эдфорд и взял меня за локоть. - Я могу вам чем-то ещё помочь?
– Да. - Подняла на него глаза и сделала шаг в сторону того места, где были натянуты тросы. - Я бы хотела попрощаться со своим мужем и узнать, как он погиб?
– Ааа. - Нахмурился мужчина.
– Вы ведь были там. В тот момент, когда он сорвался и пошёл на дно?
– Вообще, в ту ночь, мало что было видно. Вода заливала здесь абсолютно всё: палубу, капитанскую рубку, людей. Почти все фонари на корабле погасли. Я видел, что вашего мужа волной выбросило на тросы и он сопротивлялся изо всех сил, но безумная стихия оказалась сильнее. Очередной вал накрыл корабль, вас унесло, мой брат прыгнул за вами. Но та же волна накрыла и вашего мужа. И его смыло. Когда я увидел, что тросы пусты, было уже поздно. Я не понимал, куда унесло лорда Игхита. Не видно было ни зги. Словно глаза выкололи. Если бы я увидел, хоть что-нибудь: его руки или голову или услышал крик. Но нет. Море бушевало и заглушало любые звуки.
Оно не отдавало то, что забрало. Но вам повезло больше, чем вашему мужу.
– Наверно, вы правы. - Я кивнула, принимая эту версию смерти моего мужа, и подошла к тросам.
– Это случилось здесь?
– Да. - Показал рукой на многочисленные веревки и медленно отошёл. - Оставлю вас.
– Благодарю лорд Эдфорд.
Коснулась мокрых, пропитанных солью тугих верёвок и зажала их между пальцами. Они незаметно царапнули кожу.
Дёрнула.
Твёрдые, толстые и прочные.
– Значит, за них ты держался, последние минуты своей жизни?
Достала шейный платок моего мужа и сжала в ладони, поднесла к носу, чтобы почувствовать запах тела и одеколона Ядриса. Но ничего не было. Это был просто кусок дорогой ткани, который надевал на шею себе мой муж.
Я ничего не ощущала.
Ничего не испытывала.
Словно он был в моей жизни лишь тенью. Не оставив после себя ничего. Ни жалости, ни боли, ни горьких слёз.
Взмахнула платком и выкинула его в море. Через несколько секунд его накрыло пенящейся волной и он медленно пошёл ко дну.
Видимо, то же самое произошло и с моим мужем.
Только сейчас до меня дошло, что я по-настоящему стала вдовой. Я была молодой красивой невинной девушкой, которая вдруг сама того не ожидая стала вдовой.
– Что же мне делать дальше? - Спросила я вслух у Великого моря, и неожиданно оно мне ответило.
– Выходи за меня замуж.
Глава 15. Морской змей?
Я резко обернулась и увидела Эдфорда Транума. Красавчика со львиной шевелюрой, сильного, мускулистого мужчину, который последние пару дней бросал на меня пылкие взгляды. Он стоял облокотившись о стену рубки и пристально на меня смотрел. На лице его играла улыбка.
– Лорд Транум, - зажмурилась на секунду, подумав, что мне послышалось, - тут такой ветер, просто невероятной силы, вы что-то сказали?
Сделал шаг в мою сторону и взял меня за руки. Они оказались у него холодные и чуть влажные, не то что у его брата. У Райварта они были горячие и сильные.
– Я предлагаю вам стать моей женой. Вы согласны, леди Игхит?
– Лорд Эдфорд, что вы говорите такое? - Смутилась я и попыталась вырвать ладони из его рук. Но он держал их крепко.
– Это ”да”? - Нахмурился первый помощник капитана.
– Нет. Это “нет”. - Вырвалась и посмотрела вдаль моря. - Мой муж вчера погиб. И я даже не могу достойно предать его земле. Теперь он покоится на дне моря и…
– Скорее всего, его уже съели акулы. - Спокойно ответил Эдфорд.
– Что? - Зажала ладошками рот и отпрянула от борта. - Вы бесчувственный и невозможный человек. - Мне лучше уйти.
– Простите меня леди Айзант. Я правда не хотел вас обидеть. - Попытался ухватить мою руку, но я вырвалась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Оставьте меня.
Приподняв подол платья, я пошла по палубе в сторону кормы. Мне хотелось посидеть на солнышке и погреться. И вот точно, я никого не хотела видеть, особенно этого несносного Эдфорда.
После тех ужасных слов о моём муже, общаться с Транумом я точно не желала. Пускай с Ядрисом мы были женаты не так долго, но я успела привыкнуть к нему и была уверена, что мы проживём с ним всю жизнь. Да он мне изменял, но я верила, что скоро это пройдёт, и он посмотрит на меня иначе. Возможно, полюбит или хотя бы начнёт уважать.
Размышляя об этом, я не заметила мокрой палубы у самой кормы. Видимо, кто-то помыл её совсем недавно, поскольку доски были сырые и скользкие.
Это я поняла, только после того, как одна моя нога поехала в сторону и не успев ни за что зацепиться, я закричала.
– Аййййй! - Замахала руками и начала заваливаться.
Но мужчина, который сделал мне предложение пару минут назад, оказался быстрее ветра и успел подхватить меня. Всё получилось так ловко и аккуратно, что мне показалось, я и не падала вовсе, а наоборот взлетела, как птица.
– Вы не ушиблись? - Ласково спросил Эдфорд, прижимая к себе и смотря прямо в глаза.
– Нет. - Тихо ответила и отвела взгляд. Смотреть незнакомому мужчине в глаза - дурной тон. Так говорила моя мама и тётя. Это я выучила наизусть и помнила как сейчас.
– Я так испугался за вас. Вы точно в порядке?
– Что у вас тут происходит? - Услышала я грозный голос капитана и повернулась. Райварт стоял у выхода из рубки и пристально смотрел на нас.
– Я чуть не упала, - ответила Райварту Трануму. - Отпустите меня, - прошептала его брату.
Эдфорд отпустил меня на палубу и, сложив руки на груди, уставился на брата.
– Леди Игхит чуть не упала. Я оказался в нужном месте, в нужное время.
– В нужном месте говоришь, - самодовольно ухмыльнулся капитан и наклонил голову, а потом резко развернулся на капитанский мостик и крикнул. - Эй, Кики, спускайся. Уступи место у штурвала первому помощнику капитана.
– Что? Райварт, ты не можешь. - Сжал плотно губы и сверкнул глазами. - Я и так всю ночь стоял у штурвала.
– И ещё постоишь! - Рявкнул Райварт. - Это приказ капитана.
– Хорошо. - Спокойно ответил Эдфорд и направился на мостик. Не оглядываясь и не говоря больше ни слова.
– Зачем вы так? - Наклонила голову к плечу и улыбнулась. - Он правда хотел помочь.
– О чём вы? - Подошёл ко мне Райварт и посмотрел на меня сверху вниз. - Он лишь выполняет свои обязанности первого помощника капитана.
– Правда? - Сощурила глаза от яркого солнца.
– Чистая правда, леди Игхит. - Спокойно ответил старший Транум. - Можно пригласить вас на чашечку чая?
Я кивнула и, подставив ладонь к глазам, посмотрела на Райварта. Его чёрные волосы развевались на ветру, морщинки у глаз говорили о том, что он либо часто улыбается, либо чересчур много смотрит на солнце. Наверное, всё-таки второе.
– Не откажусь. Может, вы посоветуете мне книгу, какую я могла бы почитать?
– Вы смотрели в том сундуке, который я вам прислал?
– Да. Там несколько интересных фолиантов, но я надеялась на вашу рекомендацию.
– Я читал их все и могу рекомендовать каждую. Пойдёмте, покажу ту, от которой вы будете в восторге.
– Буду рада. - Приподняла подол платья и осторожно ступая направилась в свою каюту и тут услышала за спиной голос капитана.
– Кики, найди того, кто сегодня драил палубу и приведи ко мне в каюту через десять минут.
- Предыдущая
- 13/39
- Следующая