Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

30 лет спустя (СИ) - Коткин Андрей - Страница 45


45
Изменить размер шрифта:

— Да-да, мы муж и жена, у нас и штампики в паспортах имеются, — внезапно покраснев, закивала головой лисичка. Ну, и я следом подтвердил, чтобы совсем уж чурбаном не выглядеть.

После проверки наших паспортов, главным образом той их странички, где стояли штампы о заключении брака, ключ от комнаты на втором этаже все же был нам вручен. Кстати, по местным ценам, не такое уж и дешевое это удовольствие, проживать в гостинице: за сутки наш номер обошелся нам в без малого полсотни рубликов на двоих. И это без всякого питания.

— Как замечательно, тут даже душ в номере есть! — Обрадованно возгласила Химари и мигом скрылась за разведанной ей дверкой, стребовав предварительно с меня банное полотенце с шампунем. Странно, но, несмотря на наличие душа, эти совершенно необходимые и обязательные элементы в номере отсутствовали.

— Я все, иди тоже мыться, — продефилировала мимо меня румяная Химари пару десятков минут спустя. Пушистый, абсолютно сухой хвост задорно оттопыривал намотанное ей на себя полотенце, выдавая сильное волнение своей хозяйки.

Пошел. Разумеется, можно вполне приемлемо чиститься и при помощи бытовых заклинаний, но если есть возможность принять душ, глупо упускать эту возможность.

Из душевой комнаты я вышел в трусах. Это девушки, завернутые в полотенце, выглядят особо свежо и привлекательно, мужчины в таком облачении, по моему мнению, в таких случаях кажутся просто жалкими. Вышел и остановился посередине комнаты. Как-то не сразу дошло, что в этом номере стоит всего лишь одна двуспальная кровать, да и та не такая уж и широкая. Химари как раз на ней устроилась, укрывшись до самого подбородка одеялом.

— Господин, я не кусаюсь, — хихикнула она, поняв мои затруднения, и даже заботливо уголок одеяла мне откинула.

Лег в недоумении, как себя вести. Не то, чтобы я не знал, как с женским полом в таких случаях обращаются, но японка же, хоть и ёкай. Слышал я, что у этих японских аристократок какие-то уж особо изощренные заморочки по части отношений с мужчинами имеются. Чуть ли не обязательная сепуку в случае греха. А мне, зачем такие проблемы?

С другой стороны, и если повернуться схода к ней спиной, тоже может обидеться, девушка же, сложно с ними. Все же развернулся в пол-оборота лицом к даме. А дама только черными глазенками из-под одеяла зыркает и улыбается загадочно.

— Артем, а у тебя на родине есть постоянная девушка? — Поинтересовалась она спустя пару минут переглядываний.

— А зачем тебе? — Решил я посекретничать в этом вопросе.

— Ну, надо же знать, с кем, кроме меня, встречается мой муж, — хихикнула лисичка.

— Ну, вот, уже в личную собственность записали, — отозвался я, поддерживая шутку.

— Между прочим, хочу тебя уведомить, что с точки зрения ритуалиста, мы с тобой и в самом деле можем считаться женатыми. Ты же подтвердил мои слова там, у администратора, что мы с тобой муж и жена, плюс у нас какие-никакие документы на этот счет имеются, которые посторонние люди признали подлинными. Теперь ты так просто не отвертишься.

— Ах так! — Сделал я свирепое выражение лица, — тогда приготовься, жена буду требовать с тебя исполнение супружеского долга.

— А я и не против, — почти шепотом произнесла Химари и вдруг, захватив под одеялом мою руку, притянула ее себе на грудь.

Хм, она что, там совсем без одежды лежит? — Посетила меня последняя связная мысль, прежде чем весь окружающий мир стал для меня совершенно не важен. Ну, устал я себя всегда удерживать в рамках, а тут, выяснилось, что и дама не против, чего же более?

— Ты очень сильный мужчина, — объявила моя партнерша, когда мы немного успокоились, — я рада, что встретила тебя, дочь от тебя будет очень сильной кицунэ.

Блин! Вот засада! И что теперь говорить? Я же совершенно точно знаю, что от союза людей и демонов потомства быть не может. Это я еще давно выяснял, когда впервые про своего отца и Айгуль узнал.

— Химари, извини, — все же решился я сказать правду, чтобы не было потом обвинений в обмане, люди и демоны — слишком разные и не могут иметь общих детей.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Я очень сильно удивился, когда Химари весело рассмеялась.

— Это другие демоны не могут, а у кицуне от сильного мужчины всегда рождается дочь — кицунэ. А ты думаешь, я тебя обманывала, когда говорила, что моим отцом был глава рода Лю?

— Я не думал, что ты обманывала, я, признаться, вообще этот момент как-то упустил из вида.

— Всегда, и именно дочь! — Убежденно повторила кицунэ. — Только это получается не на основе нашей общей природы, а в результате ритуального секса, сопряженного с несколькими обязательными условиями. В частности дочка может появиться только в результате добровольного, признанного окружающими союза, и мужчина обязательно должен иметь гораздо больше сил, чем встреченная им кицунэ. И тогда даже совсем уже будет не важно, попало в женщину семя этого мужчины или нет, дочка все равно будет зачата, и она обязательно наследует при этом часть силы своего отца.

Уф, хорошо, что Химари, занятая своим рассказом, мое неожиданно запылавшее лицо не рассмотрела. Я же, как умудренный годами метаморф, именно что проконтролировал, чтобы моя сперма в нее вообще не попала. Неужели, сказанное этой демоницей правда? Меж тем Химари, словно услышав мои душевные колебания продолжала:

— Но вообще, Артем, если ты сейчас против рождения ребенка, я могу развитие и рождение нашей с тобой общей дочери отложить на неопределенный срок.

— Я не против, Химари, — принялся формулировать я свои мысли, самым тщательнейшим образом подбирая слова, — только именно в данный момент твоя беременность может сильно затруднить нам наши с тобой действия. Я вообще не знаю, сколько времени эта моя миссия может занять, а она для меня очень важна.

— Хорошо, тогда я просто приостановлю пока развитие эмбриона, — как-то совсем просто, без ожидавшегося мной душевного надрыва, приняла решение кицунэ. А я в первый раз совершенно неожиданно поймал себя на мысли, что против такой все понимающей супруги я, пожалуй, и не так, чтобы сильно буду возражать.

В свою дальнейшую дорогу выступили рано поутру. Уже сдавая ключ от номера, неожиданно узнали от нее, что оказывается, тут неплохой ресторан при их гостинице имеется. Просто он расположен в кирпичном флигеле с дальней стороны здания гостиницы, и для входа в него надо было на улицу выходить. Ну, и ладно! Мы и без всякого ресторана вполне плотно насытились. К тому же, как я заметил, моя спутнице не очень-то по нраву пришлась местная кухня. Может, конечно, именно в здешнем ресторане все совсем по-другому, но как-то в прошлые разы без души, что ли, все было приготовлено, как у нас, в Парагвае, еда для бедных: приготовленая по принципу «и так сожрут». К чести девушки, она не привередничала, позволив себе высказаться эмоционально всего только один раз. Я тогда решил угостить ее национальным блюдом с отцовской родины — студнем, или, как сейчас его чаще называют холодцом. У нас в клане, кстати, он пользуется большой любовью — самое то для жаркой погоды. А вот Химари это блюдо с русским национальным колоритом не оценила совершенно и, отплевавшись, с возмущением заявила, что этот жирный застывший суп — редкостная гадость.

По разведанным Химари в горсправке сведениям, в Покровское из Тюмени два раза в день ходил рейсовый автобус, вот на его утренний рейс мы с ней и торопились. Кстати, торопились совершенно зря: этот автобус подошел на посадку на автовокзале на двадцать минут позже, чем это было указано в расписании. Видели бы вы, какими глазами смотрела на такое безобразие Химари! У них, в Японии, такого не может быть, в принципе, сказано автобус будет в шесть тридцать две — именно в это время, минута в минуту, он свои двери для приема пассажиров и распахнет. Хе-хе, а на меня будто родиной повеяло! У нас в Парагвае тоже все устроено на авось и как-нибудь, и ничего, живем. Даже, вроде как, ничуть не хуже других.

Боюсь, эта поездка окончательно что-то поломала в психике моей лисички. Сначала немыслимое ей опоздание автобуса, потом, на выезде из города водитель остановился, вышел из своей кабины и куда-то запропал еще минут на десять, возвратившись с мешком, из которого раздавался истошный визг поросенка. А потом к этому поросячьему концерту еще и дорога добавилась, точнее, полное ее отсутствие, ведь нельзя же за дорогу считать кое-как отсыпанное гравием направление, залитое по случаю прошедшего дождя огромными глинистыми лужами. Ага, поросенок точно так же считал и матерился на своем поросячьем визгливом языке при каждом очередном рывке автобуса по раскисшим колдобинам, ну, просто до хрипоты.