Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оперативная эскадра "Нибелунг" (СИ) - Фомичев Сергей - Страница 10
— И много у нас клерков на Надале? — удивился Фроди.
— После падения Новой Австралии, это крупнейшее представительство короны, — сказал барон.
— Там же учится и отдыхает половина наших аристократов, — фыркнул Маскариль. — Ты же сам все время мечтал рвануть на Надаль. А кто по твоем у вытирает сопли всем этим дворянским деткам, меняет подгузники, прячет грязное белье и трупы?
Принц посмотрел на шута осуждающе и сделал бросок.
Бросок вышел удачным, он выбил очень неудобную пешку, не задев короля. Оставалось выбить четыре викинга.
— Хорошо, — сказал он, то ли имея в виду бросок, то ли одобряя подходы маркиза.
— Таким образом если мы снимем запрет покидать систему и отпустим для начала несколько судов, а они полетят разными маршрутами, то вскоре получим представление о диспозиции противника.
— Единственная проблема, которую я вижу, такая разведка будет идти слишком долго, — заметил принц. — Вряд ли кто-то доберется до Надаля раньше чем через три месяца.
— Другого выхода я пока не вижу, — развел руками Горский.
Начался теплый дождь. Игра продолжалась. Газоны дворцового комплекса имели отличный дренаж, способный выдержать настоящий тайфун.
— Сколько нашему Гарру потребуется времени чтобы сколотить эскадру? — принц убрал со лба мокрые волосы, чтобы льющиеся с них ручейки не мешали прицеливаться.
— Переоборудование займет месяца три, — сказал Маскариль и поёжился от попавшей за шиворот воды. — Но Гарру обещает, что уже через месяц корабли смогут открывать огонь по внешнему целеуказанию. И не забывайте, что Дейч тоже не сидит без дела. Он подобрал с дюжину астероидов, достаточно крупных, чтобы не развалиться от первого выстрела, но достаточно мелких, чтобы можно было изменять их положение. В миллион тонн или около того. Теперь он ставит на них орудия, пусковые, пункты управления, а в пространстве Своры разворачивает сенсорные поля. Правда пусковых и торпед на два проекта у нас не хватало. В этом смысле приход «Кассандры» просто спас положение.
— А что с покупкой боевых кораблей?
Принц бросил последний раз и промазал. Барону тоже не повезло. Последний викинг так и остался стоять на линии. Ход перешел к Маскарилю с Горским.
— Есть несколько вариантов, — сказал маркиз, сразу же выбив пешку. — Наиболее перспективный — Соледад.
— Там же социалисты! — воскликнул Фроди.
— Социалистам тоже хочется иметь твердую валюту, к которой пока что относится и крона Райдо. У них есть два стареньких крейсера марсианской постройки. Корабли вполне боеспособны, хоть и напичканы старым оборудованием. Позже мы могли бы обновить его.
— До Соледада лететь не меньше трёх месяцев, — принц задумался. — Да и обратно столько же.
— Предварительные переговоры мы уже начали с помощью почты. А министр готов вылететь на Соледад, как только получит отмашку. И на самом деле мы думаем, что если корабль перегонять небольшой командой с отключением части оборудования, то он сможет торчать в гипере больше, а значит быстрее окажется здесь.
— Итак, нам нужно продержаться три месяца, — подвел итог принц. — А потом ещё три. И только тогда мы сможем на что-то рассчитывать.
В следующем круге принц с бароном все же добрались до короля и, выбив его, выиграли партию.
* * *
После игры принц отвел Маскариля в сторону.
— Старина Вальх опять жаловался на Гарру, — сказал Фроди, вытирая голову полотенцем. — Тот ни во что не ставит его. Обращается с ним, точно он простой лейтенант.
— Но он и есть простой лейтенант, мой принц, — возразил Маскариль.
— Он прежде всего гвардеец, — принц укоризненно выглянул из-под полотенца. — А Гарру отчитал его за какие-то торпеды. Но ведь барон не стащил эти торпеды себе в имение и не поломал их от скуки?
— Он не доложил вовремя, что потратил весь запас, насколько я понимаю, — пояснил Маскариль. — И когда капитану пришла в голову идея подложить противнику свинью, свиньи не оказалось в наличии.
— Но ведь он потратил весь запас против врага, а не стреляя по кенгуру, — сердито заявил Фроди, отбросил полотенце и нахмурился. — Вот что, мой друг, насколько я помню, ты просился на «Нибелунг», чтобы подобных проблем не возникало. И что же я вижу? Жалоба за жалобой! А теперь под рукой Гарру будет целая эскадра.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Принято, мой принц, — картинно поклонился Маскариль. — Виноват. Разберусь.
* * *
Узнав от Лойтхарда типичное расписание барона, Маскариль уже на следующий день поджидал Вальха в фехтовальной студии на Гаммель Бро.
— Приветствую, Маскариль, — сказал барон и шагнул было дальше.
— Барон, не хотите ли немного пофехтовать? — остановил его королевский шут. — Я слышал вы пару раз дрались на дуэли, мне было бы интересно посмотреть на ваш стиль.
Барон некоторое время раздумывал, но похоже решил, что отказ будет воспринят как трусость. А острый язык королевского шута обязательно придаст делу комический оттенок.
На это Маскариль и рассчитывал.
Фехтовальный зал выглядел как цирковая арена — круглое поле, посыпанное тырсой (которая отлично впитывает кровь). Имелись здесь и места для зрителей, но сейчас они пустовали. Клинки использовались настоящие, без защитных насадок. Костюмы выглядели обычными, однако, защищали от удара, работая по принципу ньютоновского вязкого трения. А вот маски у господ надевать было не принято. Считалось, что достаточно уговора не наносить удары в лицо.
Они скрестили клинки, потом отскочили. На долгий десяток секунд замерли, словно богомолы перед сражением. Маскариль предпочитал верхние позиции, что учитывая его высокий рост было преимуществом и оттого еще больше походил на это насекомое.
— Какие у вас проблемы с капитаном, барон? — спросил он благодушным приятельским тоном. Словно завел речь о погоде.
И почти сразу же начал атаку.
— Никаких ровным счетом, — ответил Вальх, уступив несколько шагов.
— Вы не желаете следовать за ним, как за командиром, я прав?
— Отчасти, — признал барон.
Он больше не пятился, а умело отражал все выпады Маскариля.
— Полностью, — настаивал тот на своём. — Вас раздражает его низкое происхождение. И то, что он на контракте.
— «…наемник, не пастырь, которому овцы не свои, видит приходящего волка, и оставляет овец, и бежит…» — процитировал барон.
— Неплохо, — одобрил Маскариль. — Но с каких пор в Райдо отсылают к Писанию?
— Я образованный человек, — заметил барон.
— Допустим. Но ваше раздражение статусом Гарру только верхний слой.
Маскариль несколько умерил пыл атаки, чтобы не сбивалось дыхание во время произнесения длинных фраз. Это выглядело бы как слабость.
— Правда и что же на более глубоком уровне? — спросил Вальх.
Барон попытался нанести удар сбоку, но Маскариль легко отвел его клинок.
— Вас раздражает его компетентность, верно? — продолжил нажимать он как в разговоре так и в схватке.
— Вы отлично фехтуете, милорд, — заметил Вапльх, которому пришлось вновь отступить на несколько шагов.
— Драки в кабаках могут многому научить, — сказал Маскариль. — Там всем наплевать, какой у вас титул.
— Драться с горожанами это низко.
— Война ничем не отличается от драки в кабаке, барон, — Маскарил перестал двигаться и лишь выставил клинок в направлении противника. — Чем раньше вы это поймете, тем лучше для всех. Ваши странные понятия о чести только отдаляют победу.
— Что же, по вашему, на войне нет места чести?
— На войне иная честь.
Барон опустил шпагу. Маскариль ответил тем же.
— Слушайте, милорд, — сказал Вальх несколько виноватым тоном. — В мирное время мы могли выбирать, где служить. И я выбрал гвардию. Мне нравился дворец и дворцовая атмосфера. Все эти поклоны, шелест платьев, запах духов, шёпот, намеки, мелкие интриги. Нравилось быть при властителях этого мира. Ощущать сопричастность с чем-то важным. И все мы тогда полагали, что мир не закончится никогда. А он закончился и меня загнали на эту жестянку, где приходится жить в крохотной каюте, есть вместе со всеми, где невозможно даже нормально пописать.
- Предыдущая
- 10/81
- Следующая