Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Главный Претендент приговорен к величию (СИ) - "Оро Призывающий" - Страница 26
Кукарач, присевший было, вскочил на ноги и, кажется, собирался что-то заорать…
Но в этот момент к нему подбежал третий охранник. Что до цвета, то совсем как огуречик, зелёненький он был. В штате казино царило полное цветовое многообразие.
— Господин Кукарач, — он наклонился к уху шестирукого и зашептал, но слова всё равно доносились до меня, — к вам с визитом инспектор Слиперс…
…Кукарач рухнул обратно на стул.
— Д-да… ч-что же за день сегодня такой… — пробормотал он, хватаясь за голову всеми шестью руками. — Так, в общем… гони её нахрен, не до неё…
— Кхм-кхм, — разнеслось по казино. — Гнать кого-то собрался, Кукарач?
Прямо через холл вышагивала стройная подтянутая блондинка, затянутая в чёрный блестящий комбинезон. С решительным и суровым видом она подошла ближе и нависла над приунывшим Кукарачем; чёрная грудь соблазнительно закачалась прямо перед лицом у Кукарача, белая прядь щекотала ему макушку.
Но, похоже, такой фан-сервис его отчего-то не радовал.
— У меня все документы на новую инспекцию, Кукарач, — почти пропела инспектор Слиперс. — Ты не выставишь меня отсюда, как бы ни пытался.
— Т-тогда… — Кукарач глотнул воздуха. — Тогда выставите отсюда всех остальных!
Он поднял голову на трёхцветную охрану, что застыла в ожидании приказа, как мелки в упаковке.
— Казино закрыто! — почти с истерикой в голосе проорал он. — Посетители — приходите завтра! Персонал — на кухню, съешьте по две тарталетки! Все вон!
Когда в зале остались только Слиперс, мы с Фридой, охрана и он сам, Кукарач снова уставился на Слиперс и заговорил уже тише.
— Ну хорошо, Слиперс. Добилась своего, довольна? С чего начнёшь проверку на этот раз? Я же говорил тебе: у меня всё чисто, всё соответствует документам, а документы в полном порядке. Может, просто уберёшься нахрен? Мне сейчас, — он покосился на нас с Фридой, — ну вот вообще не до тебя.
— Документы в порядке, котик, — промурлыкала Слиперс. — В полном порядке. Но разве это остановит меня от каких-нибудь мелких проверок?
Она провела пальцем по лбу Кукарача и распрямилась.
— Скажем… только полчаса назад я встретила двоих неких претендентов на участие в «Смертельном смертоубийстве»… парни, видимо, получили хороший гонорар и пропивали его в баре неподалёку. Немного подебоширили… так что я получила повод их арестовать на трое суток.
— Трое суток⁈ — Кукарач снова вскочил. — Ты издеваешься, Слиперс? Ты же отлично знаешь, что соревнования сегодня вечером!
Слиперс улыбнулась ему «сочувствующей» улыбкой.
— Такая жалость, правда, котик?
— Чего ты добиваешься, Слиперс? — Кукарач немного покраснел. — В чём хочешь меня уличить?
— А тебя что, есть в чём уличать?
— Кхм-кхм, — заметил я, прилежно поднимая руку. — Простите, что вмешиваюсь в ваши отношения… но «Смертельное смертоубийство»? Серьёзно? Что это ещё за лабуда?
— Вот и я о том же, — пожала плечами Слиперс, оборачиваясь на меня. — До сих пор не пойму, почему эта штука ещё легальна.
— Я больше про название, — я пожал плечами. — Так-то суть ясна, но… «Смертельное смертоубийство». Лол. Почему не «Смертельное смертоубийство насмерть»?
— Потому что Лас-Косминар — планета развлечений на любой вкус, идиот, — пояснил Кукарач, снисходительно глядя на меня. — А смерть дарит зрителю самые острые ощущения из возможных.
Угу, угу. Сначала Императорская Битва, потом это. У вас есть хоть одно шоу, построенное на чём-то другом?
— Всё равно не повод давать шоу такое идиотское название, — возразил я.
— Да-да, популярное шоу, гладиаторские бои на огромной арене, огромные просмотры, колоссальные рейтинги и, конечно же, высочайший доход, — улыбнулась Слиперс. — Который, увы и ах, обойдёт тебя стороной, ведь оба твоих участника так глупо подрались в том баре…
— Подрались? — фыркнул Кукарач. — Или это ты сама спровоцировала их, Слиперс, чтобы арестовать?
— О, мы начинаем обвинять в чём-то планетарного инспектора? — Слиперс отозвалась почти с восторгом. — Может, ещё и угрожать мне начнёшь?
— Не надейся, я не сделаю тебе такого подарка, — лицо Кукарача мигом закаменело. — Итак, инспектор. У вас какие-то вопросы к моему ведению бизнеса? Может, вам что-то показать?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Как будто я не облазила здесь всё вдоль и поперёк.
— Но вы же пришли, инспектор, — Кукарач перешёл на подчёркнуто вежливый стиль. — У вас наверняка есть ко мне какие-то вопросы. Такие, знаете, каких вы ещё не задавали сотню раз. Может быть, хотите взглянуть на документацию?
Пару секунд Слиперс стояла неподвижно… а затем фыркнула и зашагала обратно к дверям.
— Я ещё найду способ тебя прижучить, Кукарач, — бросила она. — Удачного участия в «Смертельном смертоубийстве».
Кукарач тихо выругался себе под нос.
Хлопнула дверь.
Я с лёгким любопытством уставился на владельца казино. Тот уставился на меня в ответ.
— Думаешь о том же, о чём и я? — усмехнулся я.
Кукарач открыл рот, затем закрыл его… затем кивнул.
— Пожалуй, что так.
— О том, — продолжил я, — что тебе сейчас совершенно не до меня со всеми этими проблемами, так что ты просто отпустишь меня вместе с выигрышем и займёшься своими делами?
— Чего? — поперхнулся Кукарач. — Вовсе нет, идиот. Как ты мог только что услышать, у меня теперь нет участников для «Смертельного смертоубийства»… Но, кажется, выход нашёлся сам собой.
Он широко улыбнулся.
— Раз ты такой крутой парень с Системой, участник Императорской Битвы, которому не привыкать ходить по лезвию, то тебе там понравится. Ну а если и подохнешь, то я не виноват, идеально же!
— А если выиграю? — тут же уточнил я. — Тогда ты меня отпускаешь, так?
Кукарач продолжал молчать.
— Ладно, — сердито, с еле сдерживаемой яростью, отрезала Фрида. — И когда мы начинаем?
Я покосился на неё.
— Не «мы», а «я», Фрида.
— Что?..
— Ты ведь права, — я пожал плечами. — Я тебя не послушал, и снова влип в неприятности. Пора это уже признать. Косяк полностью мой, ты тут не при чём, так что вали отсюда подальше, я не буду втягивать тебя в это.
— Валить? — она моргнула глазами. — Предлагаешь мне улететь без тебя?
— Угу, — кивнул я. — А что, какие-то проблемы?
— Но ведь… но… как же это… разве…
Она ещё раз моргнула, а затем покачала головой.
— У меня ведь даже доступа к кораблю нет, придурок. Куда я одна полечу?..
Я глубоко вздохнул.
— Система. Передай весь контроль над кораблём Фриде.
\ Доступ передан. \
— Ч-что?.. — Фрида изумлённо расширила глаза. — Ты только что… ты… это какая-то уловка, да?
— На моей родной планете это называется совестью, Фрида, — чуть печально улыбнулся я. — И умением признавать свои ошибки — и отвечать за них. Удачной дороги — куда бы ты там ни направлялась.
— Н-но погоди, а ты? — она всё ещё смотрела на меня широко распахнутыми глазами. — Не можешь же ты…
Я хмыкнул.
— Есть вероятность, Фрида, что моя удача сегодня закончилась на броске монеты.
— Идиот!.. — выдохнула она.
— Кхм-хкм, — неожиданно вмешался Кукарач. — Не хочу прерывать этого невъ*бенно милый и трогательный разговор, мальчики и девочки, но мне всё равно не хватает второго участника.
Я откинулся на спинку стула.
— Да, кстати, об этом! У меня как раз есть идея. Значит, ты говоришь, что Система даст отличное преимущество участнику Смертоубийства, да?
Кукарач сощурился и сцепил перед собой все три пары рук.
—…я тебя слушаю.
Хе-хе.
Эхе-хе-хе-хе.
Эхе-хе-хе-хе-хе!
По мере того, как придурка-эльфа затаскивали в помещение, улыбка на моём лице становилась всё шире и шире. Какое же это сладкое слово — месть! Парень вертелся, как уж на сковородке, пытаясь вырваться из захвата, но три разноцветных охранника крепко его держали.
— С ума сошли, придурки⁈ — он дёрнулся вновь; зелёный охранник попытался перехватить его спереди, но неожиданный удар ноги в лицо отправил огуречика в полёт.
- Предыдущая
- 26/55
- Следующая