Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Главный Претендент приговорен к величию (СИ) - "Оро Призывающий" - Страница 12


12
Изменить размер шрифта:

— Какой ещё таверне, что ты несёшь?

— А если убьют, то хотя бы быстро, — устало выдохнул я. Всё это попросту начинало меня утомлять.

— Поступил запрос связи, — неожиданно сообщила Система.

Оп. И давно это у нас пираты стали такими вежливыми? Я приподнял бровь.

— Если есть запрос, значит, должны быть и какие-то данные. Выведи на приборную панель.

Фрида вскочила и бросилась к панели, оттолкнув меня от неё; вглядевшись в текст, она с облегчением выдохнула и поглядела на меня.

—…фух, пронесло, — сообщила она. — Это не пираты. Всего лишь Канцеляры.

— Кто-кто? — не понял я.

— Ну, я тоже никогда не видела их вживую, — заметила она, пожимая плечами. — Но слышала. Эти ребята точно не пираты. Про них ходят слухи, что это самая бюрократизированная раса в галактике.

Самая… какая?

Упс. Кажется, я поторопился сказать, что ресурс закончился.

— Чего это ты так побледнел? — с удивлением покосилась на меня Фрида.

Да как бы тебе объяснить.

Дед всегда учил меня, что уверенность — двоякая штука. Даже какие-нибудь, допустим, пираты могут оказаться хорошими ребятами, с которыми получится выпить рому, поскакать на одной ноге или нелегально посмотреть последнюю киноновинку….

И лишь в одной вещи во Вселенной можно быть уверенным на все сто: если ты свяжешься с бюрократами, тебе полный п**дец.

Быстро они тебя не убьют.

Глава 6

«Я не боюсь, я не должен бояться», — частенько твердил мой дед, глядя на дверь со смертной тоской, так, будто не знал, увидит ли нас ещё когда-нибудь. — «Ибо страх убивает разум. Страх есть малая смерть…»

Ну и так далее.

Дед каждый раз повторял это, собираясь в собес.

Застыв у иллюминатора, я смотрел на зависший напротив корабль. Наверное, у меня сейчас был такой же взгляд, как и у деда.

—…это. Ты. Виноват, — в голосе Фриды чувствовалось скорее лёгкое раздражение задержкой, чем испуг. Похоже, она считала расу галактических бюрократов лишь кратковременным препятствием, а вот я её всерьёз бесил.

Я покачал головой.

— Основной принцип успешной работы команды — коллективная ответственность как за успехи, так и за косяки, Фрида.

— Команды? — вскинулась она. — Какой ещё, нахрен, команды? Ты меня, по сути, украл! Украл и затащил на другой конец галактики.

— А ты в меня, по сути, стреляла, — отбрил я. — Но ведь я же не ною. К тому же…

— Передаю сообщение, — учтивым голосом оповестила нас Система — а спустя секунду по капитанской рубке разнёсся сухой и чуть высоковатый мужской голос.

—…капитану неопознанного судна розовой расцветки. С вами говорит старший сотрудник абордажного отдела Высшей Канцелярской Инспекции зиц-капитан Йарррик Дырокол.

Я нервно сглотнул. Хорошенькое начало.

— Согласно статье 1734,35 закона 457 Канцелярского Кодекса, вам предписано в кратчайшие сроки разблокировать стыковочный шлюз, — продолжал зиц-капитан. — В случае неповиновения моя команда будет вынуждена взять вас на абордаж… и поверьте, вы не хотите знать, какая неустойка за это предусмотрена.

—…к тому же, у нас есть проблемы посерьёзнее, — закончил я.

— Хорошо, — раздражённо бросила в ответ Фрида, отведя взгляд от корабля. — И что ты, допустим, предлагаешь?

— Пока не знаю, — честно признался я. — Топлива у нас нет, да и вообще ничего нет…

— Так и чего ты панику разводишь тогда? — фыркнула девушка. — Господи, это же просто бюрократы! Побубнят и уйдут.

— Уверена в этом?

— Просто открой им шлюз! — Фрида скрестила руки на груди. — Ты и так уже слишком много всего испортил.

— Да? — я покачал головой. — Хочешь покомандовать? Ну что ж, хорошо.

Прокашлявшись, я поднял голову к потолку.

— Система, свяжи меня с тем кораблём. Кхм-кхм… мы открываем шлюз, господин… Дырокол.

Пока Система передавала сообщение на ту сторону и выполняла команду, я глядел в окно на корабль, стыкующийся с нашим. В несколько раз больше, монотонно-жёлтого оттенка (какого-то болезненного; таким обычно красят стены государственных учреждений), угловатых форм.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

И иллюминаторы по всей длине. Я сощурился, вглядываясь. Это что там, на подоконниках… фикусы?

По кораблю пробежала лёгкая волна дрожи; я схватился за спинку кресла, чтобы не упасть вновь.

— Стыковка завершена, — сообщила Система, пока с нижнего яруса доносились оглушительное шипение — а затем и топот множества ног.

К нам приближались.

— Йо-хо-хо! — раздалось из коридора.

Мы с Фридой переглянулись.

— Открывайте, неуставные крысы!

— Пятнадцать нарушений на нормативный акт, йо-хо-хо и камеральная проверка!

Двери капитанской рубки с шипением распахнулись, и в помещение идеально ровным строем ворвались… они.

Канцеляры были одеты в строгие костюмы приглушённых расцветок; пышные усы были аккуратно уложены. В руках мелькали позолоченные перьевые ручки (или это такие стилусы для планшетов?). У кого-то была серьга в ухе, чёрная и матовая, у кого-то — цифровая повязка на глазу…

Не прекращая йо-хо-хокать, офисная банда быстро промчалась мимо нас с Фридой и рассредоточилась по рубке. Одни осматривали приборы, другие рылись где-то в шкафах, третьи что-то замеряли лазерной рулеткой, делая пометки в планшетах…

— Эй! — Фрида метнулась к ближайшему — тому, что открыл небольшой отсек под приборной панелью. — Это мои вещи, не трогайте!..

Её проигнорировали. Разумеется. Я даже не попытался сдвинуться с места, ожидая, когда в рубке появится главное действующее лицо — зиц-капитан Йарррик Дырокол.

И он не замедлил явиться.

В отличие от своих подчинённых, зиц-капитан чапал по коридору медленно, чуть кривобоко вышагивая на своей одной ноге; вторую ему заменял массивный протез. Блестящая лысина зиц-капитана разительно контрастировала с густой, напомаженной бородой, доходящей до середины груди, а те, в свою очередь, выбивались из общего образа с очками в тонкой позолоченной оправе.

— Уффф, — подойдя ко мне вплотную, зиц-капитан Йарррик остановился и навис надо мной с высоты своего немаленького роста; на его лице играла акулья ухмылка. — Ну ты и попал, парень. Не завидую тебе.

Когда одноногий великан потянулся себе за спину, я еле сдержался, чтобы не отпрянуть в сторону. Вдруг он сейчас вытянет оттуда саблю или…

— Вот, — он достал из-за спины толстую стопку бумажных листов. — Краткий перечень протоколов космической системы Канцелярия, нарушенных вами и вашим кораблём за последние пятнадцать минут.

— Краткий?.. — как-то чересчур спокойно уточнил я.

— Краткий, — подтвердил зиц-капитан. — Только заголовки статей и законов, без деталей.

С этими словами он пихнул бумаги мне в грудь, заставляя меня подхватить стопку, и направился на осмотр корабля.

— Уверен, что этот список вот-вот увеличится минимум в десять раз, — бросил он. — Осмотр только начат, и лучше бы вам не мешать законным абордажным процедурам.

— Эй! — Фрида быстрыми шагами подскочила к капитану и шагнула рукой. — Законным? Какого чёрта вы вообще творите? У вас нету прав, мы не являемся гражданами системы Канцелярия! Мы вообще попали сюда случайно, и…

Бесполезно, бесполезно. Покачав головой, я наугад пролистнул бумаги.

«Закон 2546, статья 1456. Остановка транспортного средства без предварительного уведомления Канцелярии за установленный срок в четыре недели по местному исчислению».

«Закон 54754, статья 2673. Игнорирование правила о территориальном порядке парковки космических кораблей согласно их цветовой дифференциации (парковка вне сектора для розовых кораблей)».

«Закон 7845576, статья 726. Отсутствие справки об уплате взноса в Канцелярский Комитет по выдаче справок об уплате взноса в Канцелярский Комитет по выдаче справок об уплате взноса в Канцелярский…»

Я из любопытства пролистал дальше. Закон 7845576, статья 726, занимал четыре с половиной страницы, и заканчивался словами «и т. д.».

Ясно-понятно.