Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
DxD: Падший Ангел (СИ) - Бритва Антон "AC_Britva" - Страница 111
— Хорошо сказано!.. Но знаешь, я вполне могла бы выполнить и оба твоих желания, особенно если ты согласишься в следующий раз позвать на свидание не только меня. — Хитро блеснула глазами Серафол, кажется, всерьёз настроившись сосватать мне свою сестрёнку.
Что с учётом её ранее продемонстрированной ревности и громких криков на тему того, что та никому не отдаст свою Соночку… Кхм, видимо, последние события действительно добавили мне пару баллов в глазах этой демоницы. Что не может не радовать… Я уже так и вижу тоскливое лицо своего папаши, когда я в следующий раз притащу его знакомиться с ещё одной невесткой. Он мне подобного точно не простит… Но я просто обязан увидеть его лицо в этот момент!
Глава 77
— Это выгодное предложение. — Выслушав мою историю и взяв пару минут на раздумья, всё же вынесла свой вердикт Ясака. — Пусть я и не склонна доверять демонам, но в данной ситуации даже возможные проблемы и чужие интриги стоят того, чтобы взвалить на свои плечи любые неприятности. Насыщенные природной энергией места на дороге не валяются. — Дополнила свой ответ хозяйка Киото, продолжая величественно вкушать медовые сладости.
— Отец сказал то же самое… Но я всё ещё сомневаюсь. — Зевнул, поудобнее устраиваясь в мягком диване. Мягкость которого и была причиной моего достаточно вялого состояния.
— Есть конкретные причины для сомнений? — С интересом уточнила женщина, с какой-то даже нежностью наблюдая за моими попытками окончательно не погрязнуть в ленивой неге.
— Передо мной стоит конкретная задача — подготовить Риас Гремори и её свиту к рейтинговой игре против Райзера Феникса. И тут кроются сразу два нюанса, сводящие всё к единой проблеме. — Улыбнулся, успев за последние сутки с самых разных сторон обдумать поступившее мне предложение.
— Посвятишь в детали? — Хитро улыбнулась женщина, уверенная, что уж чем-чем, а советом-то она мне точно помочь сможет. Впрочем, я для этого к этой лисице и пожаловал. Ну а ещё я её просто давненько не навещал, что тоже не дело.
— Та нет этих деталей, всё на поверхности… Райзер — пусть и молодой демон, но в этих их рейтинговых играх отметиться уже успел. Неплохие личные способности, «бессмертие» Фениксов, полностью укомплектованная свита. У парня есть всё, чтобы быть если не лучшим, то одним из наиболее перспективных демонов своего поколения. Риас же… несмотря на не самые низкие личные способности, в сравнении с другими молодыми демонами, свиту свою ещё не собрала. — Лениво тянул слова, обозначая главную проблему моей возможной подопечной.
— Проблемно. — Быстро признала весомость моих затруднений Ясака. — И скольких фигур не хватает? — Уточнила девятихвостая лисица.
— Легче сказать, кто есть, ибо не хватает почти полного комплекта. На данный момент Риас доступны лишь два коня и ферзь… Есть ещё слон — мелкий дампир с весьма занимательным святым механизмом. Но контролировать свои способности тот не умеет, из-за чего на данный момент в свите демоницы состоит скорее формально, чем фактически. Возможно, эту фигуру придётся и вовсе менять при возможности… — Недовольно вздыхал, морально уже готовясь браться за всю эту волокиту.
Если всё моё окружение согласно с тем, что предложение Сазекса можно назвать действительно царским, а отец даже пообещал подстраховать меня при случае… Отказываться от подобного предложения действительно не стоит. Выгода в любом случае превышает любые возможные неудобства.
— Не густо… А что по способностям уже имеющейся троицы? Пара коней и ферзь тоже могут быть нешуточной силой. — С живым интересом спрашивала Ясака, видать уже прикинув пару вариантов решения моего затруднения. Хотя, варианты решения собственных проблем у меня и у самого уже были. Но я в любом случае с удовольствием послушаю опытную и вне всяких сомнений хитрую лисицу.
— Вот тут, вынужден признать, всё не так уж и плохо. У всей троицы есть неплохие задатки и потенциал для развития. Особенно это относится к одному из коней девушки. — Улыбался, краем глаза замечая дернувшиеся ушки своей собеседницы. Лисице было действительно интересно. — Я ведь уже рассказывал о Фракции героев, что ныне состоит в Бригаде Хаоса? — Решил начать свой рассказ с вопроса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Конь Риас Гремори как-то связан с этой фракцией? — Быстро всё поняла лисица.
— Ага. Один из коней Риас — Мордред Пендрагон. Ну или эта девчонка предпочитает называть себя именно этим именем… — Чуть насмешливо фыркнул, наслаждаясь удивлением и даже легким шоком в глазах Ясаки. — Да, тот самый «Рыцарь предательства» из легенды о Короле Артуре оказался девушкой. И «рыцарем» сестры нынешнего Сатаны. — Пояснил, позволяя своей собеседнице оценить всю иронию возникшей ситуации.
— Забавно. А что по способностям у этой… Мордред? — Улыбнулась Ясака, закидывая в рот очередной шарик из рисового теста, как следует пропитанного мёдом.
— Весьма многообещающе. — Уверенно кивнул, магией призывая небольшое досье на одного из коней Риас Гремори, не забывая бросить быстрый взгляд в сторону фотографии на первой же странице досье.
Внешность и прикид такой себе девочки-пацанки, с не слишком длинными блондинистыми волосами и любовью к демонстративно-открытым нарядам, казались мне даже забавной. Пусть самому мне подобный типаж девушек не слишком-то и нравился. Предпочитаю более фигуристых и женственных особ. Хотя в этой Мордред всё равно было что-то… кхм.
— Но если отбросить мелкие детали… — Продолжил диалог, мысленно давая самому себе легкую затрещину. Не дело это — думать о других девушках в компании до смешного желанной и обворожительной кицуне. — Мордред — прирождённая мечница, владеет Кларнетом — перекованным под демона святым мечом. Более того, является владельцем драконьего святого механизма — Шлема сокрытия… Уже успела пробудить крушитель баланса, превратив обычный шлем в полноценную драконью броню. — С легким воодушевлением перечислял способности относительно недавно обращённой в демона девушки.
— Недурно, очень недурно! — С энтузиазмом признала Ясака, подтверждая мои собственные мысли. — Благодаря святому мечу у этой девочки есть неплохие шансы и с Фениксом совладать, подавив его регенерацию. — Улыбнулась мне женщина, как бы говоря: «ну вот, ситуация уже и не выглядит такой печальной».
— Ага, да только свою хозяйку эта Мордред признаёт… скорее уж просто не признаёт. В команде работать отказывается, с остальными членами свиты не уживается, но и предавать Риас вроде как не собирается. У неё там какие-то свои амбиции и мысли насчёт возвышения в обществе демонов… Короче, проблемная девица, с чем ещё тоже предстоит разобраться. — Покачал головой, впрочем, всё ещё сохраняя достаточно высокое мнение о столь талантливой девушке.
— Неприятно, но вполне решаемо. А что с остальными членами свиты этой Риас? — Спросила Ясака, бросив чуть недовольный взгляд в сторону досье на саму Риас, которую я передал ещё в самом начале разговора.
— Всё не так радужно, но тоже неплохо. — Магией призвал несколько новых досье. — Киба Юто — ещё один конь, не самый плохой мечник, пусть до уровня Мордред сильно недотягивает. Владеет священным механизмом — Отцом мечей. Предан своей хозяйке и ненавидит святые мечи, на почве чего постоянно ругается с Мордред… и получает по лицу от неё же. — Не очень весело ухмыльнулся, всё лучше и лучше осознавая, какой же дурдом творится в команде моей будущей ученицы.
Вот, кстати, тоже вопрос, как к моему наставничеству отнесётся сама Риас? Исходя из имеющейся у меня информации эта демоница — особа весьма горделивая, пытающаяся играть в самостоятельность… И пусть чисто внешне та была вполне в моём вкусе, что несколько смиряет меня с возможными проблемами. Вот только как бы эти проблемы в какой-то момент ни перевесили любую красоту демоницы.
Хотя, у неё в свите имеется ещё как минимум одна красавица, чья внешность может помочь мне смириться с ситуацией.
— Гань Юй — ферзь Риас Гремори и племянница Энку — пешки Сазекса Люцифера и чистокровного Цилиня. Является полукровкой по своей природе — наполовину человек, наполовину Цилинь, ныне ещё и в демона обращённая. Специализируется на ледяной магии, разбавляя ту техниками сендзюцу, некоторыми природными способностями Цилиня и весьма умелым обращением с луком. Является единственной причиной, почему два коня Риас ещё не поубивали друг друга. — Озвучил ещё одну характеристику, вместе с тем позволяя Ясаке и самой читать врученные мной досье.
- Предыдущая
- 111/158
- Следующая
