Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-200". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Куковякин Сергей Анатольевич - Страница 327
— И ты сделал всё, чтобы так и было?
— Нет, моя лазтана. Твоего танца много кто хотел, а я лишь готовился к тому, чтобы одержать победу, — он поцеловал меня в висок и добавил: — Прости, что всё вышло так резко и болезненно. Для меня до сих пор загадка, как ты выдержала столько испытаний подряд. Ты у меня безумно сильная.
— Нужно возвращаться в столицу… — тихо прошептала я. — И организовать экспедицию на Цейлах. Снять с острова проклятие. Только сначала забрать из Нинара сумку с моим вещами.
— У меня есть предложение получше, — улыбнулся лазтан.
— Какое?
— Мы ничего из этого не делаем и притворяемся, что до сих пор бурно скандалим и выясняем отношения. Ещё пятидневку как минимум. Тебе нужен отдых!
— Я переживаю за свой остров. Вдруг там творится что-то неладное?
— Если шесть лет жители как-то продержались, то ещё пять дней продержатся, — резонно заметил Аркет.
— Это безответственно… — вздохнула я, позволяя подхватить себя на руки и утащить на кровать. — И безалаберно!
— Это одно и то же, — авторитетно заявил лазтан, стягивая с моего плеча халат.
— Мне надо учиться!..
— Да, об этом. Аля, я бы хотел, чтобы ты продолжила обучение в Нагуссе. Нинар слишком далеко.
— Но у меня там друзья… и зайтана Зиникора.
— С ней ты можешь договориться о личных консультациях. Друзьям можно предложить переход в Нагусскую Академию, если захотят. Но ты просто представь, сколько времени и сил потребуется на переходы из Нагуссы в Нинар. А отпускать тебя на несколько дней кряду просто выше моих сил.
— С Цейлаха в Нинар ты хотел сказать?
Мы уставились друг на друга. Настала тишина, не прерываемая ни всплеском воды, ни жужжанием насекомых.
— Почему с Цейлаха? — осторожно спросил лазтан.
— А где мне ещё жить, как не там? Я и так последние шесть лет провела вдали от дома… И ужасно скучаю по родным стенам и землям. Да и что мне делать в столице? Мне нужно учиться и развивать Цейлах.
Аркет пристально смотрел на меня, а затем крепко прижал к себе и долго молчал.
Я слушала наше дыхание — одно на двоих — и понимала, что решать за себя я больше не могу. Отныне всегда придётся учитывать интересы и желания лазтана. Потрогала тяжёлые урдиновые серьги, которые теперь носила в знак нашей связи, и решила отыскать в этом свои плюсы.
— Учиться можно в Нагуссе. На Ирла Цейлах академии нет, поэтому выбирать другой остров всё равно придётся. Или можно на год отложить обучение, позаниматься в частном порядке, подтянуть те дисциплины, с которыми у тебя были сложности. Мы немного привыкнем друг к другу, и разлука уже не будет ощущаться так остро. На Цейлахе мы можем вместе проводить какое-то время, но жить всё-таки во дворце. Я не могу переехать на Цейлах, Аливетта, — твёрдо сказал лазтан, и я по голосу почувствовала, что в этом уступок можно не ждать. — Виола занимается с частным преподавателем и делает большие успехи. Ты могла бы присоединиться к ней. Мы бы наняли больше специалистов. Твоей зайтане Зиникоре можно предложить позаниматься с вами или с тобой отдельно, например, по выходным. Ты в кратчайшие сроки станешь королевой Аберрии, и от этого нельзя просто взять и отмахнуться. Идти на компромиссы и отказываться от некоторых желаний всё равно придётся. Но зато можно пользоваться титулом и связями, чтобы делать удобнее себе.
Умом я, разумеется, понимала его правоту. Но так не хотелось менять привычный уклад, становиться королевой, окунаться во все эти дворцовые интриги. Особенно после того, как самолично устроила такой огромный скандал. А ведь можно было просто проклясть Аркета хорошенько и подождать, пока одумается. И на эту гадкую Тропу не ходить.
— Три дня в Нагуссе и два дня на Цейлахе в пятидневку. Это моя самая большая уступка. Нинарскую Академию я брошу. Насчёт учёбы подумаю и поговорю с Виолой. С одной стороны, учебный год только начался, и я ещё успею наверстать. С другой — понятия не имею, что происходит на Цейлахе и какие усилия потребуются, чтобы восстановить остров.
— Четыре ночи в Нагуссе и одна на Цейлахе. А дни уже будем распределять по обстоятельствам. Я помогу тебе на каждом шагу, Аливетта. Просто знай, что ты теперь не одна ни в чём. Я буду рядом в любом твоём начинании, — лазтан поцеловал меня в висок и продолжил: — Но мне тоже нужна будет твоя помощь. Хочу, чтобы ты вникла во все государственные дела. Мне нравится, как работает твой ум. И я хочу обсуждать с тобой свои решения и реформы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я думала, ты захочешь молчаливую королеву.
Насчёт количества ночей на Цейлахе пока решила не спорить. Для начала стоило осмотреться и обдумать ситуацию.
— Вот ещё. Спихну на тебя половину дел и буду спокойнее спать ночами, — широко улыбнулся Аркет и поцеловал меня в нос. — Сама виновата, надо было притворяться дурочкой до конца, у тебя отлично получалось, кстати.
— Дуринки во взгляд я всегда могу напустить, если надо. Дуринка у меня всегда с собой, — улыбнулась я. — Ладно, всё к лучшему. Зато ты теперь знаешь, что если станешь ко мне плохо относиться, я просто пройду Тропой ещё раз.
Чистейший, стопроцентный блеф. Никогда ноги моей больше на Тропе не будет, лучше сразу лягу и умру у входа, это будет хотя бы быстро. Но лазтану-то об этом знать не обязательно. Пусть имеет в виду, что расслабляться не стоит.
Ещё бабушка говорила: «Зная, что ты никуда не можешь от него деться, лазтан быстро привыкает к хорошему и вступает на путь вседозволенности, а затем — жестокости. Мужчины от природы куда более властные существа, чем мы. И чем больше ты уступаешь, тем больше уступок он потребует дальше. Будь осторожна. Ласкова, приветлива, уважительна, но осторожна. Проведи для себя черту, которую ему никогда нельзя пересекать. А если он сделает тебе больно — не ругайся, не скандаль, не ставь ультиматумы. Холодно объясни, где он был неправ, и уйди. Запомни, что наказанием для него должна быть не злая ты, а отсутствие тебя рядом. Понимаешь, ящерка моя?»
Теперь я понимала.
— Разгон от нуля до завуалированных угроз — одно мгновение, — фыркнул в ответ Аркет. — Вот что значит Цилаф. Можешь не сомневаться, я прекрасно осознаю, что ты себя в обиду не дашь, моя лазтана. Кстати, ты знаешь, что «лазтана» с древнеаберрийского переводится как «любимая»?
— Знаю, мой лазтан, — тихо ответила я.
— Какие ещё важные вопросы у нас остались на повестке?
— Дети. Я пока категорически не готова, — твёрдо сказала я. — Может быть, лет через пять.
— Хорошо. Тут я тебя даже поддержу. Наследники, конечно, нужны, но в ближайшие пару лет нужно будет разгрести другие дела и доучить тебя.
— А ещё я немного побаиваюсь младенцев, — честно призналась я. — Они такие маленькие и хрупкие…
— Они гораздо крепче, чем выглядят, особенно гайроны. Такой уж если родился, то выживет. Боишься младенцев — роди сразу взрослого, — дразнящим тоном предложил Аркет. — Чтоб можно было его сразу сажать на отчёты казначея.
Фыркнула и обняла лазтана посильнее. От одного прикосновения к его гладкой горячей коже становилось спокойнее и легче.
— Что ещё мы не обсудили?
— Свадьбу. Она должна состояться как можно скорее, — погладил он меня по бедру.
— Ненавижу свадьбы, — простонала я.
— И на многих ты была?
— Ни на одной! Можно на нашу я тоже не пойду?
— Нельзя, — хохотнул Аркет. — Кто тебе виноват, пошла бы под венец сразу, уже бы отмучилась. А теперь ещё планировать кому-то её придётся, и этот кто-то точно буду не я.
— У тебя что, распорядителя нет? — с тоской спросила я.
— Есть, конечно. И мама есть. Вопрос в том, насколько ты примешь то, что они напланируют. Да, кстати, с мамой надо будет вас познакомить… — с подозрительной задумчивостью протянул он и ещё более подозрительно замолчал.
— Она наверняка злится, что я так поступила с тобой у алтаря…
— О! Это точно! — покладисто согласился лазтан.
— Надо будет ей что-нибудь подарить?.. — предложила я.
— Тогда дари что-то мягкое, чтобы когда она в тебя это швырнёт, ты не пострадала.
- Предыдущая
- 327/919
- Следующая
