Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Фантастика 2023-200". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Куковякин Сергей Анатольевич - Страница 238
Вот этого ему точно не стоило говорить!
«Почему это? Правда глаза режет? По крайней мере любовью они твоего Зориона точно не задушат», — фыркнул внутренний голос.
— Пойдём, Ви. Всё будет хорошо. Ты уже нормально себя чувствуешь, и причин не идти у нас нет. Это только один день, — мягко, но требовательно проговорил Аршес, утягивая нарядную меня в открытый портал. — Ты же сама хотела с Аливеттой встретиться, а она там точно будет.
В итоге на самую торжественную часть праздника мы немного опоздали и наблюдали за событием года — королевской свадьбой — издалека, я даже ничего толком разглядеть не смогла. Аршес держался с достоинством и не стал упрекать меня за задержку, но я всё равно чувствовала себя и виноватой, и неуместной.
Стоило первым лучам солнца раскрасить в яркие цвета дворцовый парк, как всех пригласили на церемониальный завтрак. Нет, в другой момент я бы по достоинству оценила изыски, подаваемые гостям, но сейчас слишком сильно волновалась. Это первый раз, когда Зорион остаётся один, без родителей…
Случиться может всё что угодно!
Так уж сложилось, что Аливетту усадили за стол ровно напротив меня, и теперь подруга сверлила меня нетерпеливым взглядом. И иногда улыбалась.
С Алей мне тоже хотелось наконец объясниться, но ещё сильнее захотелось уединиться и умыться. В другой день при виде припущенных в карамели груш, завёрнутых в тончайшее тесто, я бы прыгала от восторга, но сейчас я с равнодушием оставила их на тарелке и двинулась в сторону дамской комнаты. Освежиться и написать записку няне, спросить, всё ли хорошо.
Это я сделала, как только уединилась, и даже сразу получила заверения в том, что Зорион ещё не просыпался и чувствует себя прекрасно.
Уже легче.
Я даже не успела подойти к раковине, чтобы умыться, как следом залетела свекровь и яростно зашипела:
— Неужели у вас настолько мало ума, что так сложно запомнить элементарные правила этикета? Локти непозволительно ставить на стол, а с завтрака запрещено уходить, пока не закончен десерт!
Широко распахнув глаза, я сделала несколько шагов назад, чтобы оказаться как можно дальше от беснующейся гварцегини Эррагер. Хлопнула входная дверь, но я даже не посмотрела, кто вошёл — порадовалась передышке, ведь на людях свекровь не станет меня отчитывать
Внезапно между нами вклинилась Аливетта.
— Зайтана Эрина, вы не представляете, как тяжело мне слушать любую критику в адрес Виолы. Право слово, локти на столе совсем не стоят той бури эмоций, которую я испытываю, когда кто-то её обижает.
Свекровь сощурилась и вперила в Алю недовольный взгляд. Ох, зачем же она так? Аля, конечно, Цилаф, но гварцегиня Эррагер её сожрёт и не подавится.
А на меня нашипит, и всё. Первый раз, что ли?
— Лучше не вмешивайся, Аливетта, — угрожающе проговорила мать Аршеса.
— Никак не могу, зайтана Эрина. Никак не могу. Мы с вами в дальнейшем можем обсудить, на какие уступки мне необходимо будет пойти, чтобы вы стали относиться к Виоле более благосклонно. А пока что могу сказать только одно: Виолу я не позволю обижать.
Повисла тяжёлая пауза. Гварцегиня Эррагер сверлила Алю сердитым взглядом, но ненависти в нём почему-то не было.
— Мы это ещё обсудим, — коварно улыбнулась свекровь и, воинственно сверкнув глазами, отправилась обратно к гостям.
Неожиданная капитуляция огорошила настолько, что у меня аж рот приоткрылся. Аля повернулась ко мне с виноватым лицом.
— Ви, как ты? Мне сказали, что ты уже поправилась…
— Здравствуй, Аля. Да, мне уже лучше.
— Ви, прости меня, пожалуйста! Я была ужасно неправа. Но я думала, что тебя используют, чтобы выкрутить мне руки… Я решила, что если сделаю вид, что ты для меня ничего не значишь, то они отстанут. Я думала, что они тебя мучают и не отстанут, пока я не соглашусь!.. Я была ужасно неправа. Я всё поняла неверно! Я думала, что ты у них в заложницах, как и я… Прости!
Аливетта пытливо вглядывалась мне в лицо.
«Думала она! А у тебя спросить она не думала?» — проворчал внутренний голос.
Я глубоко вздохнула и посмотрела на подругу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Если бы у меня время было, я бы всё-таки добилась от тебя правды тогда, — вздохнула я. — Мне сразу показалось странным, что ты себя так ведёшь. Но мне плохо стало и пришлось уйти…
— Прости меня, я не знала, что тебе будет плохо, — Аливетта уткнулась лбом мне в ключицу и неожиданно разрыдалась. — Я думала, что я лучше сделаю, а сделала только хуже.
Эк как её пробрало. Не помню, чтобы хоть раз видела её плачущей.
— Бывает, — погладила я серебристые волосы и тоже разрыдалась.
Ну а что? Когда есть и повод, и компания, грех не порыдать всласть.
— Ты меня простишь? — подняла на меня подруга виноватое заплаканное лицо.
— Куда ж я денусь, особенно теперь? — сквозь слёзы улыбнулась я. — Но больше так не делай. Сначала поговори со мной и только потом выводы делай. Обещаешь?
Аливетта стиснула меня в стальных гайроньих объятиях так, что я аж крякнула. Хорошо, Аршес не видел.
— Слово Цилаф! — серьёзно кивнула Аливетта, а потом всхлипнула: — Я так скучала, Ви. Ты себе просто не представляешь!
— Отчего же, я прекрасно представляю!
Мы посмотрели друг на друга и рассмеялись.
Эпилог третий, последний. 6981-й год
Я облокотилась на шезлонг и подложила под спину подушку. Так-то лучше…
— Сока принести? — с ленцой спросила Аливетта, отдыхая взглядом на пейзаже.
Вид с террасы родового замка Цилаф на Цейлахе открывался умопомрачительный.
— Не хочу… — я положила руку на живот и улыбнулась, когда почувствовала лёгкий толчок.
А потом ойкнула, когда последовал ещё один, на этот раз не толчок, а пинок.
— Опять? — сочувственно вздохнула подруга.
У неё у самой живот пока был не такой уж большой, и никто отбивные из внутренних органов сделать не пытался. Но всему свой срок. Посмотрим, что будет через пару месяцев.
— Активный ребёнок — это хорошо, — как мантру в сотый раз повторила я. — Главное, что Аршес не видит. Честное слово, хоть к целителю его веди, он с этой беременностью носится, как помешанный. Я думала, что вторая будет попроще. Ошибалась. Вот пусть Зориона донимает заботой, а я тут отдохну.
Аливетта широко улыбнулась и подставила лицо ласковому утреннему солнышку.
— Вы насчёт имени уже думали? — спросила я подругу.
— В смысле «вы»? Называть буду я, — отбрила она.
— Ты? Но как же…
— А у нас такое правило: кто рожал, тот ребёнка и называет.
— И что, муж не против? — со смехом спросила я.
— Сначала был против, потом я предложила ему самому родить, если что-то не нравится. Как видишь, беременна из нас двоих пока только я. Так что называть тоже буду я. Если девочка, то Нинелла. А если мальчик — посмотрим по обстоятельствам.
— А у нас Аршес называть будет, — вздохнула я. — Если до родов меня своей заботой не задушит, конечно.
— Можешь тут рожать, если захочешь, — предложила Аливетта.
— Тут?.. Но разве это будет удобно?..
— Почему нет? Скажи, что воздух Цейлаха благоприятно на тебя воздействует, и оставайся сколько хочешь. Мой дом — твой дом. А целители и тут есть. Хотя можно и из Нагуссы любого вызвать, портальная арка в замке к твоим услугам.
— А Аршес и Зорион?
— Выделим им гостевые спальни. Такие, знаешь, неудобные, чтобы сильно надолго не задерживались, — заговорщически улыбнулась Аливетта.
— Но это ещё как минимум два лаурдебата… — протянула я, прикидывая.
— Всего два. И потом, свекровь тебя тут точно не достанет. А я попрактикуюсь обращению с новорожденным, — загорелась идеей подруга.
Аргументы, конечно, сильные. Особенно первый.
— Ну, на пару лаурдебатов я, конечно, могу остаться… Тем более что воздух тут действительно потрясающий. И вид тоже, — задумчиво проговорила я.
— Да чего на пару? Оставайся на полгода. А там и я рожу…
— Твой муж не будет против?
— Он очень разумный парень и с беременной женой старается не спорить, — ухмыльнулась подруга. — Суицидальных наклонностей у него нет.
- Предыдущая
- 238/919
- Следующая
