Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Ли Мелинда - Солги ей Солги ей

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Солги ей - Ли Мелинда - Страница 17


17
Изменить размер шрифта:

– Нет, благодарю вас, – отказалась Бри. – Мы вас долго не задержим.

– Вы работаете по ночам? – спросил Мэтт.

– Да, – вылил яйца на сковородку Дин. Смесь зашипела. – Я работаю в больнице, помощником врача.

– Во сколько вы уехали на работу вчера вечером? – Бри угнездилась на краешке табурета.

Дин помешал лопаточкой яичную массу.

– Я уехал отсюда в половине пятого. Как обычно. А вернулся домой около семи утра. У одного из наших пациентов остановилось сердце…, – при воспоминании о неприятном случае на работе лоб Дина прорезали глубокие линии. – А так я обычно работаю сменами, по двенадцать часов. Сегодня только припозднился домой.

Бри скрестила руки на столе:

– Вы не заметили вчера ничего необычного в доме соседа?

Дин убавил пламя конфорки.

– Сегодня утром я заметил полицейские машины. А так нет, ничего необычного.

Мэтт оперся бедром о рабочий стол:

– А на улице не было незнакомых машин?

– Если и были, то я их не видел, – отрезав два куска хлеба, Дин сунул их в тостер. – У нас тут не такое интенсивное движение, как в центре.

– Насколько хорошо вы знали Спенсера Лафоржа? – спросила Бри.

Дин вернулся к плите, отделил омлет от дна сковородки и подрегулировал горелку.

– Достаточно хорошо, чтобы помахать ему рукой, доставая письма из почтового ящика или вынося мусорное ведро.

– А с его родными или друзьями вы были знакомы? – задал новый вопрос Мэтт.

– Нет, – Дин выключил конфорку, снял с плиты сковородку и переложил омлет на тарелку. – Мы не были приятелями. Не устраивали барбекю, не пили пиво и не смотрели вместе футбол. Я переехал сюда, потому что хотел уединения. Я по двенадцать часов в сутки общаюсь с людьми и домой возвращаюсь уставшим от них.

– Понимаю, – кивнул Мэтт.

Бри попыталась вспомнить, когда она оставалась одна (не считая походов в ванную), и не смогла. А теперь и в ванную комнату следом за ней заходила собака, а Кайла переговаривалась с ней, стоя за дверью.

На рабочем столе Дина Бри заметила невскрытый пакет.

– Когда его доставили вам?

Направившийся к тостеру Дин скосил глаза на пакет.

– Вчера. Уже после того как я уехал на работу. Сегодня утром я обнаружил его у входной двери, – выложил два тоста на тарелку Дин.

Мэтт сфотографировал транспортную маркировку:

– Вдруг водитель из службы доставки что-нибудь видел.

– Проверьте, – Дин подошел к холодильнику и достал из него бутылку с острым соусом и одноразовые контейнеры с гаукамоле. Полив соусом омлет, он намазал гуакамоле на тосты.

– Благодарим вас за помощь, – положила на рабочий стол свою визитку Бри. – Позвоните, если что-то вспомните. Мы тоже с вами свяжемся, если у нас появятся вопросы. А теперь – не будем вам мешать завтракать. Приятного аппетита!

– Спасибо, – достал из ящик вилку Дин. – Я, правда, вымотан. Мне следует беспокоиться, шериф? Спенсер был моим ближайшим соседом…

– На данный момент у нас нет оснований полагать, что вашей общине что-то угрожает, – интуитивно Бри чувствовала, что за убийством Спенсера стояли личные мотивы, но домыслы – не доказательства; интуиция могла подвести. – Ваш дом под охраной?

– Нет, – помотал головою Дин.

– Возможно, вам стоит о ней подумать, – сказала Бри. – А пока запирайте все двери.

– Хорошо, – Дин уставился на омлет, нахмурившись, как будто совсем потерял аппетит.

И винить его за это было нельзя.

– Звоните, если вас что-то насторожит.

– Хорошо, – повторил Дин, отставив от себя тарелку; его взгляд устремился к застекленной стене.

Прекрасный вид.

Такой открытый.

И в то же заставляющий чувствовать себя уязвимым.

– Можете нас не провожать, – направился к входной двери Мэтт.

И вместе с Бри вышел на улицу.

– У него надежное алиби.

– Да, – оглянулся на дом Дина Мэтт. – Я не почувствовал в его поведении никакой фальши, но все же позвоню в больницу и проверю его историю.

Бри окинула взглядом лес, вырисовывавшийся за домом. Красивый вид с дополнительным бонусом – уединением.

Мэтт отследил пакет онлайн.

– Нам везет. Пакет был доставлен в 17:20. Позвоню-ка я на базу, узнаю – сможем ли мы побеседовать с водителем, – Мэтт приложил телефон к уху. Через несколько минут он удовлетворенно хмыкнул: – Водитель как раз завершает свой утренний маршрут. Минут через двадцать он должен вернуться на базу, чтобы принять новый груз. Если поторопимся, мы его застанем.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Глава одиннадцатая

Заняв пассажирское сиденье во внедорожнике шерифа, Мэтт не стал тратить времени даром. И пока Бри вела машину к оптовой базе, он проверил в бортовом компьютере запись по транспортному средству водителя:

– Его зовут Кент Бароун. В службе доставки работает восемь лет. Пару раз был оштрафован за превышение скорости. Больше на него ничего нет.

Бри свернула на стоянку при огромном складском ангаре рядом с выездом на межштатную автомагистраль.

– Припаркуйся возле офиса. Начальник базы позовет Бароуна на разговор с нами, пока его грузовик будут загружать.

Бри проехала мимо погрузочных площадок, занятых развозными фургонами, и остановилась перед офисом. Они с Мэттом вошли внутрь. Директор базы уже поджидал их в вестибюле. И сразу же повел вперед по коридору, освещенному флуоресцентными лампами.

– Кент ждет вас в комнате отдыха, – ткнул он большим пальцем в дверной проем.

– Мы не задержим его надолго, – сказала Бри.

Мэтт первым вошел в типовую комнату отдыха. В углу скучал в одиночестве холодильник. Рабочий стол был заставлен микроволновками. Пластиковые стулья обступали несколько небольших круглых столиков.

За одним из них сидел высокий, худощавый афро-американец в серой униформе. При виде гостей он сразу поднялся. Бри с Мэттом устремились к нему по протертому линолеуму, покрывавшему пол.

– Мистер Бароун? – уточнила Бри, остановившись перед мужчиной.

– Он самый. Можете называть меня просто Кентом, – ответил тот.

– Я шериф Таггерт, – Бри указала на Мэтта: – А это Флинн, следователь по уголовным делам.

Опустившись на стул напротив Кента, Бри подождала, пока он сядет. Мэтт подтащил к столику еще один стул и сел рядом с Кентом.

Взгляд водителя заметался между шерифом и следователем:

– Что-то случилось?

– Нет, – поспешила успокоить его Бри. – Нам надо лишь задать вам пару вопросов по поводу вчерашней доставки.

– Почему мне? – еще больше насторожился Кент.

Проигнорировав его вопрос, Бри зачитала почтовый адрес Дина Унгера.

– Вы доставили вчера вечером пакет к этому дому?

– Да, – кивнул Кент.

– Вы часто доставляете заказы по этому адресу? – спросила шериф.

Явно почувствовавший себя неловко, Кент заерзал на стуле:

– Раза два в неделю. А в чем дело, черт возьми?

– Вы не заметили вчера вечером ничего необычного?

– А что вы подразумеваете под необычным? – голос Кента повысился почти до крика. – Я оставил там пакет и уехал. У меня очень плотный график, особенно в эту пору года. В канун праздников всегда много работы. Все спешат, всем нужно срочно. Что вас интересует конкретно? Скажите, что произошло, – потребовал Кент.

Бри с Мэттом переглянулись. Они надеялись опросить водителя беспристрастно, но Кент слишком сильно разволновался.

– В доме напротив был убит человек, – сказал Мэтт.

Кент побледнел?

– Убит?

– Да, – подтвердила Бри.

Кент резко вскочил, отодвинутый стул с пронзительным скрежетом проехался по линолеуму.

– Я не имею никакого отношения к этому убийству.

– Мы и не подозревали вас в причастности к нему, – Мэтт постарался, чтобы его голос прозвучал как можно спокойней.

Кент вздернул подбородок:

– Вы не повесите его на меня!

– Конечно же, нет, – озадачилась странной реакцией водителя Бри. – Уверяю, мы вас не подозреваем.

Губы Кента выгнулись в сомнении.

«Пора прекратить ходить вокруг да около», – решил Мэтт.