Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровь туманного города: Охотник (СИ) - Самылкин Сергей - Страница 17
Взяв свою долю, он тяжело вздохнул, но благо заговорил.
— Я знаю, что толку от этого немного, но все примите мои искренние извинения.
— Ты прав толку от них немного, — мрачно подметил Сайлас.
— Сайлас, не спеши так. Ты же сам хотел избавиться от них, — встал на защиту ученика Август, — да он поступил глупо, начав стрельбу в одиночку и подставив отряд под пули, но к счастью все живы. А у него наверняка была причина. Была ведь?
— Я же решил стать охотников на чудовищ, вот и убил чудовище, — выпалил Джон, — вы просто не понимаете, что значит встретиться с такими людьми, когда ты не можешь себя защитить.
— Понимаю, — ответил Сайлас, — видимо давняя история. Но ты слышал, что сказал твой наставник? Ты подставил отряд под пули, хотя этого можно было избежать. Не бери это в привычку, и мы с тобой поладим.
— Мне правда жаль, — кажется вполне искренне раскаялся Джон, — но я просто не мог не выстрелить после того что они говорили.
— Все нормально Джон, я на тебя не в обиде, — сказал Оскар чтобы поддержать товарища и кивая Чарльзу.
— Да, я конечно не в восторге от того что мне осколками дерева с подоконника кожу содрало, но я понимаю почему ты так поступил. Просто не делай так больше никогда, — сказал Чарльз и помахал Джону правой, здоровой рукой.
Джон благодарно поклонился друзьям и наставнику. Август видя, что конфликт разрешился поднял всех в путь, нагрузив своих учеников еще и трофейными ружьями. Он твердо намеревался закончить осмотр этих мест, не влипая в неприятности. К счастью это получилось.
Отряду удалось выяснить что участок, покинутый туманом, был неглубоким и оканчивался ожидаемым тупиком. Внутри было не слишком много интересного. Задержавшись до темноты, они смогли найти в домах несколько револьверов и ружей, а также еще несколько шкатулок с драгоценностями. Добыча получалась богатая, по сути каждый получал при учете продажи оружия и после получения награды около восьмисот грамм серебра, а также грамм по триста золота и несколько драгоценных камней. Вообще Сайлас и ученики тут же поинтересовались не положена ли ему как наставнику большая доля, однако он отмахнулся и сказал, что произошедшее не слишком то касалось ремесла охотника, в котором он их наставлял. Но хотя бы Август распределяя трофеи и в целом разбираясь в драгоценностях конечно взял себе изделия наиболее тонкой работы, даже несмотря на то что был почти уверен, что серебро будет ценится только по весу, а ценность золота в широком употреблении была под вопросом.
Кроме ценностей весь отряд удостоился официальной, письменной благодарности мэра и всего Торгового района. Единственное Август, для которого работа здесь была далеко не впервой получил вдобавок увесистый серебряный перстень с символом, означающим благодарность со стороны мэра. Вообще отрядом вся эта похвала была воспринята прохладно после пережитых событий и полученных знаний, но при этом у всех хватило ума не демонстрировать это на людях.
Снова собравшись в ресторанчике Август и остальные скромно отпраздновали успешное возвращение. Сайлас горячо благодарил всех за помощь, обещая при необходимости помочь в ответ и сообщил что, пополнив кошель продолжит поиски учителя и если ничего не удастся, то возьмет себе ученика и будет дальше биться с тварями, угрожающими Трущобам. Август же с отрядом решили, дожидаясь костюмов неспешно закупиться всем необходимым для долгого похода, а также набрать подарков для близких людей, оставшихся дома. После чего вернуться туда и незамедлительно начать подготовку похода на поиски ответов.
Глава 9. Аллея особняков
Как и планировалось отряд провел несколько дней в Торговом районе. Здесь потратились на покупки все, ибо торговцы не только могли похвастаться желанными товарами на прилавках, но и умели вовремя достать что-то особенное из закромов для состоятельного клиента. Ребята взяли кое какие вещи для себя и своих домов. Из интересного Джон и Чарльз набрали много хорошей ткани и швейных принадлежностей для того чтобы обогатить хозяйства близких женщин, а Оскар отхватил щегольской костюм. Еще Август отвел высказавшего заинтересованность в знаниях Чарльза к лучшему известному ему букинисту, тут ученик приобрел несколько базовых книг о инженерии, медицине и взрывчатке с полным одобрением учителя. Август же нашел стоящий подарок для Генри в виде двух редких книг, посвященных новейшим открытиям и дискуссиям в мировой медицине, книги были изданы за считанные дни до появления тумана, а кроме того посетил местную ювелирную лавку где приобрел изящный женский кулон и цепочку изготовленные после прихода тумана. Прямо перед возвращением в Промышленный район они закупили походные припасы и приспособления, которые не могли найти дома. Среди них был запас топлива для ручных фонарей и сами фонари, а также ремонтные наборы для починки одежды и дорогостоящее нынче вяленное мясо в происхождении которого не было сомнений.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Напоследок отряд собрался в ресторане и плотно позавтракав выдвинулся в путь, загруженный до предела. Август рассчитал привалы так чтобы отряд все время оставался в хорошем состоянии несмотря на нагрузку и потому вернулись они в середине дня, после короткого перехода которому предшествовал непродолжительный сон.
Наконец оказавшись дома члены отряда с радостью разошлись по своим комнатам и квартирам, готовить подарки к вручению и приводить себя в порядок. Август смыл походную грязь и переоделся в гражданскую одежду после чего убрал кулон во внутренний карман, а в руки взял купленные книги на которых лежали добытые образцы и как раз ко времени вероятного перерыва друга направился в кабинет.
Генри сидел в кресле и потягивал теплый отвар из чашки, а увидев вернувшегося Августа поднялся чтобы пожать тому руку и тепло приветствовал его.
— Добро пожаловать домой Гас. Похоже поход выдался удачным, видел новый костюм на Чарльзе, когда он по настоянию матери заглянул к нам со своей рукой.
— Я тебе больше скажу, мы там не только потратились, но и кошели набили, — ответил Август похлопывая по набитому кошелю, — не без сложностей, но вроде все закончилось хорошо.
— Отлично, потом расскажешь подробности, а пока рассказывай, что это у тебя в руках.
— В стекле образцы какого-то налета, найденного в местах бывшего залегания тумана, а книги сам посмотри.
— Ого! Вот это сокровища, — воскликнул Генри с восторгом рассматривая книги, перед тем как перенести внимание на образцы, — а вот это уже нечто удивительное. Проведу все исследования, которые смогу, но сначала все хорошенько обдумаю и подготовлю.
— Главное соблюдай все предосторожности и слушай, может начнешь привлекать к научной и медицинской работе Чарльза?
— Да и да. Про предосторожности то само собой и парня буду учить, только не всему сразу. У него ум пытливый, но это не повод его пытать.
После этого разговора Август тоже устроился на кресле и выпил отвару наблюдая за Генри, сразу взявшимся за новые книги. Пролистав их тот завязал беседу о местных новостях, а после и Август пересказал события, которые с ними случились в пути. Генри помрачнел, узнав о перестрелке и о том, что Артур возможно мертв, но друг тут же постарался подбодрить его и обрадовать успехами в подготовке экспедиции и сборе средств. В целом это не позволило доктору впасть в уныние и казалось, что теперь он возьмется за работу с удвоенными усилиями. Исчерпав темы для разговора Август спросил где, он может найти Амелию и узнав, что она вероятно в своей комнате направился туда.
Подойдя к двери, он постучался и после того как девушка спросила кто за дверью, представился и попросил разрешения войти. Амелия отворила дверь и впустила охотника внутрь комнаты. Обстановка здесь была скромной, но не аскетичной как можно было ожидать. Возле кровати стоял столик с довольно большим зеркалом, а внутри приоткрытого шкафа виднелись несколько нарядов отличных от сестринских одеяний. Увидев их Август задумался о том, что никогда и не видел её не возле рабочего места и даже задался вопросом видел ли он её на недавнем празднике ведь Линду в простой одежде он там заметил. Заметив задумчивость гостя Амелия по-доброму улыбнулась и помахала рукой перед лицом Августа, после чего сказала.
- Предыдущая
- 17/41
- Следующая
