Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фантастические циклы романов. Книги 1-26 (СИ) - "Тайниковский" - Страница 268
— Значит среди них есть и трейсеры, — произнес я, так как Андромеда уведомила меня сразу от трех идентифицированных трейсерах которые затесались где-то среди водных монстров.
Я посмотрел вниз. Твари, вышедшие из воды пробовали разрушить барьер, созданный то ли инквизиторами, то ли паладинами, то ли вообще кем-то из коллегии магов, но пока он держался. Интересно, если я разрушу порт, но при этом заберу с собой много армии врага, как на это отреагируют власти города…
Эх-х, ладно! Понеслась!
— Убивай все что движется! — приказываю я Сумраку и спрыгиваю с его спины вниз, после чего резко устремляюсь к земле.
Все же, город я решил не рушить. Оказавшись ближе к земле, я просто достал из браслета-хранилища перчатку артефакт, плюс нарастил еще несколько рук, в каждые из которых взял по оружию. Приземлившись за армией морских чудовищ, я ударил им в тыл, использовав не только пустотную плеть но и возможности своего изменяющегося тела.
Внимание! Получено 77 000 EXP.
Внимание! Получено 67 000 EXP.
—-«»—–——
Внимание! Получено 80 000 EXP.
Не ожидая подобной атаки сзади, морские твари начали дохнуть одна за другой, причем некоторые из них, будучи убитыми собственными гигантскими союзниками, которые попытались развернуться и атаковать меня, при этом давя своих же.
— Кинг, у тебя новый уровень, — послышался голос Андромеды.
— В интеллект, — успеваю ответить я искусственному интеллекту, и даже в очередной раз замахнуться пустотной плетью, которая поразила морских чудищ не хуже чем демонов, как вдруг из толпы монстров послышался чей-то голос.
— Постой! Не убивай! Мы пришли с миром!
Я взлетел вверх и огляделся по сторонам.
— Я здесь! — я посмотрел налево и увидел молодого паренька, который явно принадлежал к какой-то гуманоидной расе, живущей в воде. Всего его тело покрывала ярко-красная чешуя, голова представляла собой странную смесь человека и рыба с тремя плавниками на макушке и по бокам, а вооружен незнакомец был трезубцем.
Я использовал арканное зрение и сразу понял, что это оружие очень даже не простое.
— Назад! — скомандовал трейсер, который стоял на спине одного из гигантских крабов, и морские твари его послушались и начали отступать назад.
Я медленно полетел в сторону трейсера попутно оглядывая всех, кто решил выйти на поверхность из морских глубин. Инквизитор был прав, кого тут только не было…
Я пролетел практически всю морскую армию насквозь и остановился в десяти метрах от трейсера, которого Андромеда идентифицировала как Кэлл.
— Трейсер Кинг! Много о вас наслышан, — произнес он и улыбнулся.
— Мы с ним были знакомы? — спросил я свою ИИ.
— Нет. Видимо, имеет ввиду то, что слышал о тебе в этом мире, — предположила Ада.
— Кстати, хочу сразу уточнить! Мы пришли сюда с миром! — между тем произнес трейсер. — Дело в том, что мы не можем общаться на языке людей с суши, поэтому и возникло это недоразумение, — он обвел рукой свою армию.
— Со слов инквизиторов, выглядело так, что вы напали на порт, — произнес я, и смерил Кэлла подозрительным взглядом.
— Верно. Такой и был план. Я знал, что в городе есть другие трейсеры, и мне нужно было привлечь их внимание, так как с ними я могу общаться с ними через инфосеть или искусственные интеллекты. Ну, и моя задумка сработала. Позже, я извинюсь перед всеми за это недоразумение, но сначала я должен обсудить с жителями суши предстоящую войну с демонами, — трейсер посмотрел мне в глаза. — Я со своими друзьями хочу сражаться на стороне этого мира.
Оу, а вот это уже интересно. Вопрос только зачем нужно было тащить всех этих монстров с собой…
— Хорошо, оставляй эту…, — я обвел морских чудищ изучающим взглядом. — В общем, зови других трейсеров, будем говорить. А этот морской зоопарк пусть остается здесь. Они ведь слушаются тебя? — спросил я и трейсер кивнул.
— Хорошо, тогда за мной, — сказал я Кэллу и тот ловко спрыгнул с краба и приземлился на спину какого-то другого чудища, стоявшего рядом со мной. — Кэлл, — он протянул мне руку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Кинг, — я пожал ее в ответ.
Видимо, ребятам в ведьминой роще придется меня немного подождать…
Глава 10
В комнате переговоров нас было пятеро. Дрейк, я, паладин имени которого я не знал, Кэлл и еще одна трейсер-девушка, которые представляли интересы подводных жителей.
— Я буду переводить слова наших гостей вам, — сказал я, обращаясь к Дрейку и паладину.
— Идет, — ответил инквизитор.
— Тоже, — холодно ответил паладин. — Кстати, мое имя Зарх. Я капитан пятого элитного отряда, специализирующегося на культистах, поклоняющийся древним Богам, — произнес он и смерил трейсеров подозрительным взглядом.
— Скажи ему, что мы не поклоняемся никаким древним Богам, — произнес Кэлл и я передал его слова Зарху.
— Хорошо, — спокойно ответил паладин.
Хм-м, как-то быстро он им поверил. Даже как-то странно…
Будто бы прочитав мои мысли, Зарх повернулся ко мне.
— Люмминос даровал мне навык чувствовать ложь, — произнес он. — Я не понимаю, что он говорит, но знаю что это правда.
Оу, интересный навык.
— Так что вы хотели? — решил я все же перейти к делу.
— Все просто, — ответила девушка, которую инфосеть идентифицировала как Лика. — Мы хотим помочь людям… и нелюдям этого мира в борьбе с демонами, — произнесла она и посмотрела на меня.
Я перевел их слова Дрейку и паладину.
— Это радует, — задумчиво ответил инквизитор. — Сколько среди вас трейсеров, и насколько большая у вас армия? — прямо спросил он.
— Трейсеров около двух десятков, — ответил Кэлл. — Насчет армии, — произнес он и задумался. — Примерно раз в десять больше чем мы привели, — наконец произнес он и я перевел его слова. — Было бы больше, если бы ты со своим драконом не убил примерно треть, — трейсер смерил меня недовольным взглядом и усмехнулся. — Я думал, только у Лики есть настолько сильный питомец.
Я посмотрел на девушку и на ее лице появилась улыбка. В отличии от Кэлла, она выглядела как вполне обычный человек, и оставалось лишь удивляться, как ей вообще удавалось жить под водой. Хотя, кто сказал, что она вообще жила там…
— Я приказала ему ждать в воде, — произнесла трейсер. — Не хотела пугать жителей города.
— Тогда надо было прийти без свиты монстров, — холодно произнес я. — Сами виноваты.
— Тут я с тобой согласен, — ответил Кэлл. — Но кто ж знал, что такой сильный трейсер окажется в городе. Мы просто хотели впечатлить местных.
— Ну, вам это удалось. С потерями, конечно, но цели вы своей добились, — усмехнулся я и перевел Дрейку и Зарху наш небольшой диалог.
— Решение и правда глупое, — произнес паладин. — Наши ордены знают кто такие трейсеры, и в наших рядах их больше нескольких десятков. Этот вопрос можно было решить более мирным путем.
Кстати насчет этого.
— Дрейк, может позовешь своих ребят? Я думаю, с ними вы можете договориться и без меня, — я кивнул на трейсеров. — Мне нужно как можно скорее оказаться в месте, которое мы обговаривали с тобой ранее, — произнес я и посмотрел на трейсеров. — Я ведь вам нужен только в качестве переводчика?
— Вообще, да, — немного подумав, ответил инквизитор. — Твое дело надо закончить как можно скорее, поэтому мы справимся и без тебя. Можешь идти, — произнес он и я кивнул.
Я уже собирался было покинуть переговорную, но трейсер меня остановил.
— Подожди! Мне бы хотелось лично обговорить с тобой пару моментов, — ответил Кэлл.
— Обговорим, но сейчас у меня нет времени, — честно ответил я. — Вы ведь в ближайшее время не собираетесь покидать город?
— Нет. Наши силы разрознены, и мы выбрали этот город как пункт сбора. Остальные будут стягиваться к нему и как только мы соберемся, то сможем вступить в войну, — ответил трейсер.
— Какой процент подводных жителей решили присоединиться к демонам? — прямо спросил я.
- Предыдущая
- 268/975
- Следующая
