Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Фантастические циклы романов. Книги 1-26 (СИ) - "Тайниковский" - Страница 216
Разумеется, мое появление не было неожиданностью, и меня уже ждали.
— Стоять! — прокричал кто-то из отряда в бордовых доспехах, и я заметил, как на меня наставили несколько внушительных арбалетов, которые лишь не многим по размеру уступали настоящим баллистам.
Оу, в этот раз они подготовились гораздо лучше! Жаль, что подобные штуки в бою со мной им не особо помог. Мои резисты к физическому урону были слишком велики и даже такие внушительные арбалеты не могли причинить мне много вреда.
Я остановился, и приказал Сумраку сесть.
Несколько секунд мои потенциальные противники стояли и видимо изучали меня, и де моргана.
— И долго мне так стоять? У меня вообще-то дела есть! — решил я первым нарушить воцарившуюся тишину.
— Сколько потребуется, — послышался ответ, который мне не понравился.
Я тяжело вздохнул. Видимо, ребята не совсем понимают ситуации в которой они оказались.
— Сумрак, — назвал я имя своего питомца, и он встал и оскалился.
— Мы будем стрелять! — послышался чей-то голос из-за щитов.
— Попробуйте, и посмотрим чем это закончить, — спокойно произнес я и кивнул деморгану.
Мой питомец, как бы невзначай, загородил меня своим телом.
На полянке рядом с небольшим озером снова воцарилась тишина.
— Может просто убьешь их? — послышался голос Андромеды. — Смысл стоять и играть в гляделки.
— Когда это ты успела стать такой кровожадной? — усмехнулся я.
— Это твои настройки, Кинг. Так что не ко мне претензии! — ответила Андромеда и замолчала.
Я задумался. Может, прислушаться к мнению искусственного интеллекта? Ничего плохого, она мне никогда не советовала…
Я уже собирался было приказать Сумраку атаковать стену щитов, как вдруг она «завешелилась» и в центре появился проем, из которого вышел молодой человек приятной наружности.
Сделав несколько шагов вперед он остановился и с интересом посмотрел на меня и Сумрака.
— Я Адрэ Альсторк. Здесь я представляю интересы своего дяди. Позвольте узнать, кто вы, и почему напали на моих солдат? — спросил он не сводя глаз с деморгана, который в свою очередь не сводил глаз с юного дворянина, явно считая его неплохой закуской.
— Я здесь по контракту гильдии наемников, — ответил я юноше, которому едва можно было дать лет восемнадцать-девятнадцать.
— Об этом я уже слышал. Чего вы хотите? — спросил он.
Стоит отдать ему должное, держался Адрэ, довольно, уверенно и по нельзя было сказать что он чего-то боиться, и это при условии, что рядом со мной стояло настоящее чудовище…
— Защитить честь леди, которая меня наняла, — честно ответил я.
— Вы про леди Винтер? — усмехнулся Адрэ. — Тогда вы опоздали! Она уже…
— Еще слово, и ты пожалеешь, — перебил я парня. — Говори, зачем пришли?! — гаркнул я на него.
И вот тут весь его образ посыпался.
— Да как ты смеешь?! Да я…! Ты…
— Адрэ, прошу успокойтесь, — усмехнулся я. — Передайте своему дяде, что если он продолжит шествие своей армии, то скоро встретиться со мной, и поверь. Этого не сулит ни тебе, не твоему родичу ничего хорошего! Надеюсь, это понятно?! — спросил я, и посмотрел в глаза юному дворянину.
— Понятно, — произнес он, и на его лице появилась улыбка. — Я передам, — сказал он, и повернувшись ко мне спиной, пошел к проему, образованному щитами.
Я тяжело вздохнул, ибо понимал что значит такая вот улыбка.
— Славно, — ответил я, и как только повернулся к нему спиной, услышал звук спущенной тетивы. — В атаку! — крикнул я Сумраку, и сам принял свою истинную форму. — Этого щеголя оставь живым! — дал я команду деморгану, надеясь, что он ее поймет…
Глава 11
Не знаю на сколько там была убойная сила этих арбалетов, но даже я не смог сдержать болезненного стона, когда несколько стрел вошли в мою спину. И это при условии, что у меня были отличные резисты физическому урону.
— АР-Р! — сжав зубы, я попытался вынуть стрелу, или вернее будет сказать копье из спины, и данное действо причинило мне адскую боль.
Резко вырываю инородный предмет из тела вместе с куском плоти, и до меня доходит, почему мне было так больно. Наконечники стрел имели форму штопора…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Вот же твари! — произнес я про себя, а буквально в следующее мгновение перед глазами пронеслись сообщения о получении опыта.
Мой Сумрак знал свое дело, и выжигал своим ядовитым дыханием стройные ряды кровавых соколов.
Хм-м, а чего это я от него остаю?! Благо и берсеркер включился…
Бой закончился быстро. Воины так были заняты мной и Сумраком, что пропустили момент, когда их атаковал Инар вместе со своими големом. Ну, вернее как сказать пропустили…
Воины, несмотря на всю свою выдержу, бросились в бегство, ибо своя жизнь, все же дороже золота, но вот в чем загвоздка. Помимо боевых заклинаний, некромант имел в своем арсенале еще и котроль, и как оказалось неплохой.
Массовое замедление, сильно понизившее скорость воинов, обрушилось на их головы, и голему с Сумраком лишь осталось только добить бедолаг.
В итоге гора трупов, и два уровня…
— В интеллект, — сказал я Андромеде, после чего сразу же визуализировал перед глазами магическую формулу заживления ран.
— Прошу! Нет! Пощадите! Ааааа! — послышался знакомый голос. Я повернул голову на источник и увидел Андрэ, который в компании эльфа стоял посреди трупов кровавых соколов как ни в чем не бывало.
Его даже не ранили, и за это надо было благодарить не Сумрака, Инара или его мертвого голема, а трио магов, которые поддерживали защитный купол вокруг себя и благородного отпрыска.
Я усмехнулся и подошел к ним.
— Если уберете купол и просто уйдете отсюда, я сохраню вам жизни, — спокойно произнес я, глядя на заклинателей. — Ты ведь эльф, — я посмотрел в глаза длинноухому. — Хочешь пожертвовать своей вечной жизнью ради золота?
— Альнартар! Не слушай его! — закричал Андрэ.
— Успокойся, — холодно произнес я, и молодой дворянин замолчал. — Я никого не собираюсь убивать! Ты, — я посмотрел на паренька. — Отправишься к своему дяде и расскажешь, что здесь произошло. Вы, — я кивнул на двух людей и эльфа. — Сдадите мне свои посохи, и поклявшись что не будете продолжать участвовать в этой войне, свалите! Вас устраивает такой исход событий?
— Да! Да! Полностью! — радостно воскликнул Андрэ.
— Мы можем очень долго держать этот купол, — усмехнулся один из магов людей. — Не думай, что его получится сломать очень быстро!
— Да, согласен со своим коллегой, — поддержал его второй человек. — Наших сил должно хватить до момента, когда сюда подтянется остальное войско! Разведчики наверняка уже все им передали!
Я посмотрел на эльфа и он он мне подмигнул. Не прошло и пары секунд, как все пространство внутри купола заволокло фиолетовым дымом, и через мгновение, защитный барьер рассеялся, и из него вышел эльф.
— Мое имя Альнартар, — вежливо произнес длинноухий заклинатель, и протянул мне три посоха, которые я сразу же передал Инару, лицо которого тут же засветилось от счастья.
— Надеюсь, ты их не убил? — спросил я, не сводя глаз с фиолетового облака, которое начало быстро рассеиваться.
— Нет. Это усыпляющий яд. Через пару часов проснуться, — произнес он и задумался. — Если, конечно, не начать их будить.
— Почему ты решил нам помочь? — прямо спросил я.
— Они бы не смогли продержать долго этот купол, как бы не старались. Эта тварь, — он кивнул на голема, и деморган, не без проблем, но все же справились с ним. Плюс, я не знаю на что способны вы, — на его лице появилась улыбка.
Хм-м, а этот эльф довольно умен!
— Кстати, — взгляд эльфа остановился на мне. — Скажи, кто ты так? — произнес он и задумался. — Вернее не так. Какой ты рассы?
— Я не обязан тебе отвечать, — ответил я магу.
— Хм-м, согласен, — на лице Альнартара появилась лукавая улыбка. — Я так понимаю, я свободен?
— Да, как я и обещал, ты можешь идти, — ответил я эльфу.
- Предыдущая
- 216/975
- Следующая
