Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тень грядущего (СИ) - Шарапов Кирилл - Страница 38
— А вы? — подал голос Терэгий.
— Разочарую, — покачал головой Мираж, — я не артефактор и энергией напрямую оперировать не могу. Пора выпить чашечку саввы, выкурить трубку, что-нибудь съесть, и за работу. Спасибо тебе, Хан, — поблагодарил Головин, когда перед ним на столе появилась миска с горячей кашей, бутерброды с тонко нарезанным вяленым мясом в специях и большой чашкой местного кофе, — что бы я без тебя делал?
— Это моя работа. Приятного аппетита, командир, — пожелал телохранитель и принялся за свою порцию.
Ели быстро, времени было мало и требовалось, как можно скорее, приступить к схеме нового амулета. Через десять минут стол был очищен от мисок и кружек, Хан за спиной мыл посуду, а Головин достал из сумки принадлежности и специальную зачарованную бумагу для черчения схем.
Выкурив трубку, он устало потер глаза, взял артефактный карандаш и принялся рисовать то, что указывал ему ИИ. Трижды приходилось стирать неверно вычерченную руну, но все же, спустя два часа на листе засветились четыре готовые цепочки.
Головин протянул Хану лист.
— Живо к Иране, пусть все бросают, собирают амулеты первого десятка и начинают работать. Наших артефактеров Нора и Фирка к ним же. Пусть вместе работают.
— А вы пока поспите, уже больше суток на ногах, — попросил Хан.
— Уснешь тут, как же, — хмыкнул Головин, прислушиваясь к стуку молотков.
Там наемники из четвертого десятка начали сколачивать из подручных средств вышку, чтобы наблюдать за тем, что происходит за лабиринтом, поскольку тот хоть как-то и защитил лагерь, но полностью перекрыл обзор караульным.
— Хотя ты прав, вымотался я. Жаль, Рира пришлось снять, но без последствий его промах было оставить нельзя, так что, зови Кортена, небось, давно ошивается возле палатки, недоумевая, почему я его еще не вызвал.
Хан выглянул наружу и, найдя взглядом Кортена, окликнул новоиспеченного полусотника.
— Звали, господин капитан? — войдя в палатку, четко отрапортовал бывший десятник, а теперь полусотник.
— Звал, — кивнул Головин, указывая на стульчик напротив. — Садись, выпьем саввы и помозгуем. Ноша тебе досталась тяжкая, но ты справишься.
Хан поставил на стол две чашки и разлил по ним напиток.
— Я еще нужен, господин капитан?
— Нет, — покачал головой Павел. — Двигай к госпоже исследовательнице, передай ей схему, пусть начинают работать.
Телохранитель кивнул и, быстро застегнув свой теплый плащ на все пуговицы, выскочил наружу.
Головин посмотрел на Кортена, пожалуй, это самая лучшая кандидатура на место Рира, вот только опыта у того поболее, все же имеет лейтенантский патент и руководил сотней в имперской армии.
— Про обязанности я ничего говорить тебе не буду, ты и сам знаешь, в чем они заключаются, командуй спокойно. А сейчас давай поговорим о происходящем на этом острове, поскольку ты автоматически став моим заместителем, должен быть максимально в курсе дела…
Хан вернулся спустя десять минут, но ничего говорить не стал, просто спокойно уселся в углу на еще один стульчик, который раздобыл, незнамо где.
— Ну что там, у артефакторов? — зевая, поинтересовался Головин.
— Госпожа ар Кей уже изучила схему, выразила свое восхищение изящностью решения и заверила, что приступит к работе немедленно.
— Пыталась вызнать, откуда она взялась?
— Конечно, командир, — усмехнулся Хан. — Расспрашивала и о схеме, и о вас. Но после третьего вопроса, на который я ответил, что ничего не знаю, это ваши дела, она махнула рукой и отпустила.
— Ну и хорошо. Что в лагере слышно?
— То, что лагерь укреплен гораздо лучше, всех порадовало. В основном непонятки, за что Рира сняли. Десятники обратились к нему за разъяснениями, но он только покачал головой, и бросил — за дело. Больше от него ничего не добились, но людей это успокоило. Тела погибших сожгли. Народ мается от безделья.
— Вот последнее крайне плохо, — зевая во весь рот, прокомментировал Головин, — нужно быстрее с амулетами разобраться и занятие им придумать, а то они его себе сами найдут. Чтобы солдат не делал, лишь бы за…ся. — Причем последнее слово он произнес по-русски, но Хан, который с ним был так давно, что выучил некоторые словечки незнакомого языка, и прекрасно знал их значения, правда, кроме мата, учиться ему было нечему, усмехнулся. — А теперь вот что, — немного подумав, произнес Головин. — Приказываю, найди кого-нибудь постоять у входа в палатку, грозно просверкать глазами, чтобы нас в ближайшие четыре-пять часов никто не беспокоил, а мы поспим, а то я смотрю, ты тоже с ног валишься.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Хан покачал головой.
— Нет, господин капитан, вы ложитесь отдыхать, а я подежурю. А как проснетесь, я вас обедом или ужином накормлю, и сам отдохну.
Зная упрямство своего телохранителя-ординарца, Павел кивнул, соглашаясь.
— Если что серьезное или странное, сразу буди, — приказал он.
— Будет сделано, господин капитан, — улыбаясь, заверил его Хан.
Головин вырубился почти мгновенно, не помешали ему ни стук молотков, ни перекрикивающиеся наемники, крохотный лагерь был полон жизни. Вот только пробуждение вышло экстремальным.
— Тревога, — заорал ему прямо в мозг ИИ, вызвав кратковременную вспышку боли, от которой на пару секунд в глазах потемнело.
Головин, тряся головой и разгоняя муть, выбирался из мешка, и Хана, ворвавшегося в шатер, он встретил уже с активированной перчаткой.
— Твари, много, — выкрикнул телохранитель. — Несутся со стороны города. Их с вышки засекли. С ними призраки, человеческие полупрозрачные силуэты с легким голубоватым свечением, все, как вы и говорили. Кортен уже поднял народ, готовимся встречать. Через минуту доберутся до лабиринта.
Головин спал одетым и в сапогах, лишь плащ скинул и китель, вот только сейчас некогда было облачатся. Он выскочил наружу в одной сорочке под северный ледяной ветер. В отличие от обычных людей, он ощущал его не так остро. Не заботясь о конспирации, он буквально взлетел над лагерем, используя ступени, созданные с помощью телекинеза. Секунда, и он на высоте пяти метров. С этой площадки отлично видно то, что происходит за лабиринтом. Твари, призраки, сотни, причем призраки словно привязаны к мутантам, они как наездники, каждый на своем «скакуне».
— Триста двадцать тварей, — мгновенно подсчитав число противника, сообщил ИИ, — призраков чуть меньше.
Что ж, этого следовало ожидать, враг бросил против крохотного отряда людей внушительные силы. Их вполне достаточно, чтобы задавить их мясом в лоб. Но Павел решил не действовать так прямолинейно, твари в этот момент растекаются волной в разные стороны, не нужно быть гением, чтобы понять, что атака пойдет со всех сторон.
— Первый десяток, правый фланг, — заорал Головин, что есть мочи. — Второй — левый, придать им пятерых из третьего. Остальные держат центр. Земельцам закрыть проходы в лабиринте. — Одновременно с этим он поднял в воздух кучу осколков, которых от души натащил Вир и его помощники, и, не прицеливаясь, швырнул их в скопление тварей. Промахнуться было нереально, а дистанция… Если бы он успел на эту позицию раньше, он смог бы начать обстрел когда твари только добрались до фермы которая была в пятистах метрах.
Каменная шрапнель стегнула по наступающим тварям, несколько из них споткнулись и покатились по земле, остальные прыснули в сторону, видимо, инстинкт самосохранения им был не чужд. Но Головин отметил результат лишь краем глаза, некогда было любоваться, он отправил вдогонку второй заряд, затем третий и четвертый. Твари слегка потеряли темп, но атака продолжалась. Вот первые из них добрались до лабиринта, сразу с десяток в великолепном прыжке взмыли вверх, взяв с разбега высоту больше четырех метров, сходу перемахивая первый ряд шипов, и напоролись на следующий. Еще трое провалились в ямы, оттуда не выбрался ни один. Вот только гибель тварей не решила проблему призраков, они потеряли в скорости, и теперь медленно плыли в сторону лагеря, камни их не задерживали, просто те проходили сквозь препятствия.
- Предыдущая
- 38/60
- Следующая