Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бывшему посвящается... (СИ) - Лазарева Вик - Страница 82
Мужчина переводит ошалелый взгляд на меня. На мгновение пол словно уходит из-под моих ног. Но я понимаю, что этого нельзя было избежать и в этом положении вещей нет моей вины.
— Я намерен быть откровенным и честным с вами. Мне тоже неприятна эта ситуация. Простите, что мне приходится говорить это вам, мистер Бэкоу. Я очень уважаю вас и разговор неприятный, но Николь поступает ужасно отвратительно. Она не ждёт от меня ребенка, если вы об этом.
— А это? — он поднимает справку и обойдя стол, трясет ею у моего лица. — Тут написано…
— Это фикция, сэр, — смотрю ему прямо в глаза.
— Продолжай… — сглатывает и немного успокаивается.
— Ваша дочь изобретательная обманщица и шантажистка. Из-за неё я думал, что являюсь отцом нашего несуществующего ребенка целый месяц. И всё это она придумала только ради того, чтобы пойти со мной на бал, так как я кандидат на корону номер один и она тоже.
Лоуренс ударяет ладонью со справкой по столу, так что и я и Николь вздрагиваем одновременно. Я больше не держу девушку в кресле, но и она не пытается вырваться. Буквально ощущаю её страх перед отцом и вижу, как трясутся пальцы на её руках.
— Что за чушь он несет, Ник? — безуспешно выискивает глазами взгляд дочери. Она лишь всхлипывает и крутит головой в разные стороны. — Почему ты не пришел ко мне раньше, Логан?
— Когда я делал попытки поговорить с вами, Николь слёзно уговаривала меня не делать этого. Говорила, что не хочет злить вас и сейчас не тот момент. Всё время было неподходящее время.
— Ты затащил в свою постель мою Никки, Логан? — повысив голос упирается в мой взгляд Лоуренс.
— Нет сэр, — не отвожу взгляд. — Как бы абсурдно это не звучало, но Никки затащила меня в свою постель. Я предполагаю, что она опоила меня какой-то дрянью, но она ведь ни за что в жизни не признается в этом.
— Я не верю, — ошарашенно выдыхает мистер Бэкоу и вновь опускается в своё кресло, взъерошив темные волосы. Он скалится и направляет озлобленный взгляд на дочь. — Рассказывай, Николь. Рассказывай всё с самого начала и до конца. Что ты ему дала?
— Я ничего не скажу, — жмурится Николь.
— Говори! — настаивает отец, ломая карандаш в руке.
— Не буду.
— Говори, я сказал, — громогласный тон, вызывает у меня мурашки, — иначе я выясню это сам.
— Наркотик, — виновато опускает голову девушка. — Метадон, — и плачет.
— Господь всевышний, — трёт лоб Лоуренс. — Ты употребляешь?
— Нет, я никогда в жизни, — вскидывает заплаканное лицо в сторону отца, — я была в отчаянии. Я хотела, чтобы Логан обратил на меня внимание.
— Ты купила наркотические вещества в стенах Гарварда?
— Нет.
— Ты купила наркотик, чтобы затащить парня в постель? — он качает головой и прислоняет ладонь ко лбу. — Моя дочь?
Вопрос остается без ответа. Директор открывает рот и пытается выдохнуть. Я закрываю глаза и отворачиваюсь. Представляю какого ему сейчас. Должно быть невыносимо для родителя узнать такое.
— Я не могу поверить, что ты настолько легкомысленная и глупая, — наконец произносит Лоуренс. — Мы с твоей матерью бесконечно вкладываемся в твоё образование и хорошее воспитание. Регулярно посещаем церковь и благотворительные мероприятия. Неужели Логан говорит чистую правду?
— Пап, — всхлипывает Николь.
— Кто тебе выписал эту справку? — строго басит директор.
— Это подделка, — ноет девушка.
Я перевожу взгляд с пола на Лоуренса и выдыхаю с облегчением.
— Но зачем, дорогая? — расширяет глаза директор, немного смягчив тон.
— Я хотела… хотела…
— Чего?
— Чтобы Харпер полюбил меня.
Мистер Бэкоу замолкает на какое-то время. Мы переглядываемся с мужчиной, и он протяжно вздыхает.
— Так не бывает, милая. Если человек тебя не любит, ты не можешь заставить его, — директор поднимает взгляд на меня. — Логан, у тебя есть хоть какие-то чувства к моей дочери?
— Нет сэр. Мы друзья… Точнее я думал, что были друзьями, но теперь точно нет. И мне бы не хотелось, чтобы Николь впредь мне докучала.
— Ещё кто-то знает об этом недоразумении? — говорит исключительно со мной.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Несколько человек в курсе. Я рассказал своим друзьям и девушке. Мелиссе тоже приходится не сладко. На то собрание она опоздала, потому что ваша дочь украла у неё все вещи, включая мобильник. А утренняя надпись на шкафчике Мелл, тоже дело рук Николь. Всё это ужасно неприятно, сэр, и моё терпение не железное. Я тоже живой человек и больше не намерен терпеть всю эту ерунду. Из-за этих неадекватных выходок хромает моя успеваемость в университете.
Николь ревёт, упершись лбом в ладони.
— Я понял тебя, — тревожно произносит мужчина. — Прости за причиненные трудности, Логан. Подобные выходки со стороны моей дочери больше никогда не повторятся. Николь не подойдет к тебе даже на расстоянии вытянутой руки. Обещаю.
Даю согласие и нервно прикусываю губу.
— Позволь остальное нам выяснить наедине.
— Хорошо, сэр.
— И, Логан, — окликивает меня директор, когда я уже стою у выхода, — правильно, что всё рассказал мне. Спасибо за твою честность.
Киваю и выхожу из кабинета, под извинения и истерический плачь Николь.
У двери в аудиорию по экономике сталкиваюсь с самодовольным выражением лица Адамс. Она подпирает спиной дверь, показывая всем видом, что ждала именно меня.
— Поговорим?
— Дай пройти, — отмахиваюсь от девушки, — я и так сильно опоздал.
— Как прошли переговоры?
— Отлично. Теперь директор в курсе ваших идиотских выходок, — дергаю Шейлу на себя, но она упирается руками в мой торс.
— Ты что, ненормальный вообще? Зачем было приплетать мистера Бэкоу, Харпер? — девушка крутит пальцем у виска, покачивая круглыми серьгами в ушах.
— За тем, что иначе ваша шайка «Трикс» никогда не успокоится. Вы нас достали!
— Ты хоть понимаешь чем это может обернуться для Николь. Как же ты мог её так подставить? Тебе правда всё равно, что она из кожи вон лезет ради твоего внимания?
— Ой свали Шейла, не до тебя сейчас, — пытаюсь ее обойти, но девушка делает несколько шагов в ту сторону, куда шагаю я, преграждая мне путь и сверля карим прищуром.
— Логан, ты же знаешь, что Николь первая претендентка на корону? Она будет в бешенстве если что-то пойдёт не по её плану и точно теперь пойдет на бал с Торнтоном, — Шейла прикусывает губу. Удивительно, но созданный ей образ стервы, идёт вразрез с её тревожностью за подругу.
— Да мне чхать на эти выборы и кто с кем пойдет, вот честное слово, — закатываю глаза, — и на твою лживую подружку в целом и на её неприятности. Пусть ей вернется бумерангом.
— Она же может слететь с позиции первенства, если кто-то узнает о этой подставе с беременностью и тем случаем с Ламберт на собрании. Голоса могут уйти к Мелл. Неужели, ты ещё с ней не наигрался?
— Пф-ф, вы обе ненормальные. С ума посходили с этим выпускным. Ало, Шейла, это просто выпускной.
— Директор может наказать Никки. Запереть дома и запретить посещать важные для неё мероприятия, но на бал она попадёт точно, только вот не с тобой, — девушка морщит нос, интенсивно думая о чем-то своем.
— Прекрасно. Я думаю, Лоуренс в любом случае поступит правильно. Николь сама виновата во всём, — раздраженно впиваюсь взглядом в Адамс. — Вот, всё. Разговор окончен, — сдвигаю Шейлу в сторону за плечи. Она хватается за мою руку как за спасательный круг.
— Я отдам тебе ту идиотскую игрушку с заправки, если ты пойдешь с Николь на бал. Пожалуйста, ты должен там быть с ней!
Я громко хохочу согнувшись пополам. Лицо Шейлы выражает полное отчаяние. И чего она так упорно топит за свою подругу, словно это что-то до ужаса важное.
— Прошу. Ты не понимаешь, если ты с ней не пойдешь тогда она… — девушка осекается и отводит взгляд. –
Та игрушка ведь зачем-то нужна тебе, правда? — Адамс с надеждой заглядывает мне в лицо.
— Это важная вещь не для меня, а для Мелиссы. В общем она не нужна мне настолько, чтобы я бросил свою девушку и тут невзначай поперся на бал с этой чокнутой. Ты с виду порой кажешься нормальной, но явно сама не здорова, раз общаешься и с ней, и с Кейси, — отвожу взгляд, показывая всем видом, что мне не интересно. — Какой же идиотизм, что я с тобой говорю об этом. Стоп, идиотизм, что я с тобой вообще говорю в целом.
- Предыдущая
- 82/120
- Следующая
