Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сокрушенная тобой (ЛП) - Роуз Нэшода - Страница 60
— Он должен был изнасиловать ее, чтобы Рем от нее отказался. Шрам был твоим подарком, кстати. А теперь посмотри, что мы имеем, — Молли отбросила волосы за спину и скрестила ноги, положив пистолет на бедро. — Мне не нужны проблемы. А с тем военным они непременно появятся.
Лэнс нахмурился и постучал пальцами по подлокотнику, глядя на меня.
— Мы с этим разберемся. Все будет хорошо.
— Каким образом? Если она исчезнет, Дек выследит нас.
Так что же они задумали? Схватить Рема? В таком случае Дек тоже придет за ними. Как, по ее мнению, им сойдет это с рук?
— Послушай, Алекса, это не я ее ударил. Это ты потеряла самообладание из-за своей одержимости.
Я решила, что она, должно быть, какая-то сумасшедшая фанатка Рема. Узнала, где он проводит время, устроилась на работу в «Лавину» и принялась ждать его возвращения из тура. Черт, возможно, эта сука следила за Ремом годами. Плохая новость заключалась в том, что я представляла для нее угрозу.
Молли подняла пистолет и направила его мне в голову. Мое сердце заколотилось, а кляп стал мокрым от слюны. Я дышала так тяжело, что с каждым вдохом у меня вырывался хлюпающий звук.
— Алекса, не будь дурой, — Лэнс положил руку ей на плечо.
Прозвучал щелчок затвора.
— Ты ведь не хочешь проблем, а ее убийство будет одной из них, — предупредил мужчина.
— Это твоя вина, Лэнс. Ты должен был влюбить ее в себя. Так что держи ее при себе, пока я не верну Рема, — Молли повернулась ко мне, и пистолет дрогнул в ее руках. — И твоя. Танцевала перед ним как мерзкая шлюха. Он, по-твоему, должен был встать и обнять тебя? — это было в «Лавине». О Боже, она наблюдала за нами. — Так ведь, да? — взвизгнула девушка.
Она точно была сумасшедшей. Мой взгляд был направлен на нее; во мне кипела ярость, пока я раздумывала о том, что сделала Молли. О той боли, через которую мы с Ремом прошли. О предательстве. Мой брат взял ее к себе. Мы ей доверяли. Хотелось обхватить руками ее хрупкую шею и лишить девушку жизни.
— Разве нет? — заорала Молли.
Я медленно кивнула, не сводя глаз с ее пальца на спусковом крючке. Не то чтобы у меня была возможность как-то избежать выстрела, если она нажмет на курок. К тому же, в данный момент меня больше беспокоили их дальнейшие планы. Что бы там ни было, это касалось Рема, и мне даже думать не хотелось, что эта сучка достанет его, после всего, через что он прошел.
Молли опустила пистолет и начала рассказывать Лэнсу, каково это — быть со всей милой в баре и притворяться, что мы ей нравимся.
— Я выжидала так долго не для того, чтобы она все испортила.
— Алекса, — успокоил ее Лэнс, — ты вернешь его обратно. Успокойся.
Обратно? Что он имел в виду под ''обратно''? Неужели Рем переспал с этой сумасшедшей? Он сказал, что ни с кем не спал с тех пор, как впервые оказался со мной. Может, это случилось до меня? Но Рем бы запомнил ее, даже если все произошло много лет назад. Да, парни пили и спали со случайными женщинами и, возможно, мало что помнили по утрам, но Рем… Я точно знала, что он бы так не поступил. О Боже, почему я вовремя не догадалась? Почему он ничего не подозревал? Рем никогда не изменял мне, как бы хреново себя не вел.
Молли кивнула, и ее глаза дико заблестели.
— Так и есть. Ему не стоило бросать меня. Видишь, что мне пришлось сделать.
Я понятия не имела, о чем они говорят, но больше не могла терпеть слюну, капающую с уголков рта. Так что повернула голову и, потерев о плечо, вытащила кляп изо рта. Мне было плевать, если они заметят мои действия. Я не собиралась сидеть и пускать слюни, как собака, размышляя о том, что если бы эта парочка действительно хотела моей смерти, то это произошло бы уже давным-давно.
Никто из них не произнес ни слова, но было ясно, что где бы мы ни находились, кроме них моего крика не услышит ни одна живая душа.
— Из-за него у тебя будут проблемы, Алекса. Он не такой, каким ты его помнишь. Прошло много лет, вы были просто детьми. Рем не станет выполнять твоих указаний.
Девушка медленно улыбнулась, и ее глаза заблестели, когда она посмотрела на меня.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— А мне кажется, он именно так и поступит. Мы можем использовать ее как… Страховочный трос.
— У нас уже есть страховка. Нам не нужно, чтобы Рим добрался до нее первым, — Лэнс пнул спинку винилового сиденья. — Говорю тебе, выкинь ее где-нибудь, позвони Рему и разыграй нашу козырную карту. И давай уберемся отсюда до того, как этот ублюдок, Дек, и его дружки-копы схватят нас.
— У нас есть время. Этот военный на Ближнем Востоке, и я плачу тебе за то, чтобы ты молчал и выполнял свою работу, а не раздавал советы.
— Если нас будет выслеживать Дек, то тебе следует удвоить мой гонорар.
Я ненавидела ее идеальные белые зубы. Хотелось выбить их и посмотреть, как она будет улыбаться своим окровавленным ртом.
— Кэт, а Рем рассказывал тебе о своем ярком детстве? Как он стоял на коленях перед унитазом и его рвало каждую пятницу? Тебе известно, куда он ходил? Или это слишком для ушей принцессы?
— Пошла ты, Молли.
— Алекса, — поправила она.
— Да, бл*дь, без разницы, сука.
У меня не было возможности увернуться, когда она оттолкнула меня и дала пощечину. Бл*дь. У меня точно останутся следы.
— Что Рем тебе сделал? — тут же последовал второй сильный удар в лицо.
Она знала о его прошлом.
Знала, куда его заставляли ходить каждую пятницу и субботу.
Мэтт сказал, что ей двадцать четыре. Я запомнила, потому что он проверил ее водительские права. Должно быть, Молли сменила имя или использовала второе.
Девушка рассмеялась, и меня затошнило.
— Значит, он рассказал? Очаровательно. Что ж, так даже лучше, — она цокнула языком и вздохнула. — Бедный Рем. Но теперь у него есть я.
— Он был вынужден…
Молли оборвала меня резким сердитым тоном.
— Я заботилась о нем. Он был моим. Рем мой.
О Боже. Та девушка. Рем рассказывал, что у Ленни была дочь. На пару лет моложе Рема.
— Значит, он рассказал тебе обо мне? Я вижу это по твоему лицу. Да, я дочь Ленни, Александрия Молли Рейнольдс, — девушка постучала ногой, и ее бедро задрожало от движения. — Рем и его жалкая сестрица бросили меня. У меня никого не было. Он обещал никогда не покидать меня. И солгал. Рем оставил меня в том отвратительном доме с Олафом, — ее голос стал громче, а тон выше. — Он все испортил, когда убил Джерарда. Только потому, что парень развлекался с драгоценным ангелочком Рема, — Молли поцокала языком, качая головой взад-вперед. — Знаешь, я убедила Олафа отпустить его. Он знал, что они остановились в сарае какой-то старой бабки, и хотел убить его, но я не могла этого допустить, поэтому сказала ему, что видела, как Хейвен ударила Джерарда статуэткой и убила его. Не думаю, что он мне поверил, но я нравилась Олафу, и у меня получалось делать его… счастливым, — она пожала плечами. — Во любом случае, во всем виновата Хейвен. Ей следовало держать рот на замке. Она должна была заплатить за свою ошибку.
Мои глаза расширились, когда ее слова омыли меня ледяным страхом.
— Я собиралась стать его ангелом, а не она.
О Боже.
Алекса улыбнулась.
— Все верно, это была я. После наркоты и Джерарда она уже не так ценилась, правда? Я — его ангел. Я, — боже, Хейвен. Бедная девочка и так осталась без матери, а тут еще ревнивая Алекса, с желанием ее уничтожить. — Я отдала ее Джерарду. Потому что видела, как тот наблюдал за ней каждый раз, когда приходил. Мне было известно, что парень сделает все, чтобы заполучить ее, поэтому украла наркоту из тайника Олафа, чтобы помочь Джерарду с Хейвен, — голос Молли дрогнул и сорвался. — Это я присматривала за Ремом. Успокаивала его, когда ему было плохо. И каждое воскресенье ожидала его наверху. Я.
Пришлось зажать рот рукой и лихорадочно оглядеться в поисках чего-нибудь, куда можно было стошнить. Мне удалось схватить пластиковый пакет с пола, даже со связанными запястьями. Когда закончила опорожнять желудок, Лэнс протянул мне носовой платок, но я оттолкнула его руку.
- Предыдущая
- 60/70
- Следующая