Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сокрушенная тобой (ЛП) - Роуз Нэшода - Страница 23
О Боже, Джорджи была пьяна и бессвязно болтала. Не было никакого теста. Она выдумала это на ходу. Где же Дек, когда он так нужен?
Привезти Лэнса в кафе на парк Авеню Джорджи значит, что Дек устроит проверку Лэнса, потому что Дек проверяет каждого, кто приходит в кафе. Его охранные камеры заботятся об этом.
Я сжала ногу Лэнса, чтобы привлечь его внимание, потянулась к нему и прошептала:
— Нам нужно уходить.
— Нет. Это забавно, — усмехнулся Лэнс. — И, если мне нужно пройти тест, чтобы быть с тобой, значит я в игре.
Ну, ладно, Лэнс был сладким и милым, а еще храбрым.
Джорджи локтями уткнулась в стол и положила голову на свои руки.
— Ну, раз так, можешь ли ты заставить девушку кончить несколько раз? Моей девочке нужно знать, во что она ввязывается.
Не только я сидела, разинув рот и уставившись на Джорджи.
— Заткнись, Джорджи. Иисус. Клянусь, Деку нужно поймать тебя, связать и научить некоторым манерам.
Она засмеялась, а потом выпила залпом свое пиво, прежде чем ударить бутылкой по столу.
— Дека здесь нет — опять. Вероятно, он прямо сейчас заставляет несколько раз кончать какую-нибудь девушку. — Мне казалось, она говорила, что Дек должно быть ужасен в постели. — Так что, мистер «я горячо выгляжу в костюме», ты ответишь на вопрос?
Я почувствовала взгляд Рема на мне, не на Лэнсе или Джорджи, и я заерзала на коленях Лэнса, от чего кое-что, к моему ужасу, сильно прижалось к моим ягодицам, и я немедленно замерла. Лэнс обнял меня за талию и придвинул к себе, после чего прошептал мне в ухо:
— Ага, лучше не двигайся, принцесса, — затем его голос повысился настолько, чтобы за столиком могли услышать, но его глаза оставались на мне. — Несколько — не кажется мне подходящим словом. Я бы сказал, — он сделал паузу для эффекта, — множество.
О, бл*дь. Я знала, что это случится, еще до всего этого. Рем был уравновешен, спокоен, у него была голова на плечах, но все это сдетонировало, когда дело коснулось меня и его.
Скрежет его стула пронесся эхом, когда Рем яростно отодвинулся, потом ухватился за край стола и перевернул его на бок. Стаканы разбились, когда выпивка приземлилась на пол. Эмили и Крайзис были облиты пивом, а Джорджи со стулом опрокинулась на спину и истерично смеялась на полу.
Я хотела разозлится на него, но я понимала, почему он перевернул столик. Я и представить себе не могла, если бы я увидела его с цыпочкой у него на коленках, в то время как мы разговаривали бы об оргазмах. Я, может быть, и не опрокинула бы столик, но я бы психанула. Возможно, вылила бы свою выпивку на девушку и Рема.
Логан, будучи бывшим подпольным бойцом, сдержал его. Он схватил его руку, когда Рем направился за Лэнсом, потом повалил на пол, заведя руку Рема за спину под странным углом. Я не слышала, о чем они говорили, но Рем кивнул, поднялся, и ни на кого не взглянув, пошел в конец бара. Я видела, как Молли пошла за ним, и надеялась, что она сможет успокоить его, но часть меня хотела быть той, кто идет поговорить с ним. Хорошо, ладно, я завидовала, что это Молли была с Ремом, а не я.
Джорджи попыталась подняться, запнулась, затем снова упала на свою задницу. Крайзис взял ее за руку и потянул ее пьяную задницу вверх, поставил стул на место и усадил ее обратно.
— Ну, теперь мы точно знаем настоящие чувства Рема. Надеюсь, ты не лгал нам о множественных оргазмах, крошка Лэнс.
Хах… все посмотрели на меня, а я схватила Лэнса за руку.
— Пойдем. Подбросишь меня к Мэтту.
У меня не было намерения возвращаться на ферму этой ночью и сталкиваться с Ремом.
Лэнс вежливо кивнул всем и попрощался, в то время пока я встала и пыталась направиться к выходу до того, как Эмили и Джорджи смогли бы поймать меня в ловушку для девичьего разговора о Реме, потому как о нем я не готова была говорить. Не с Лэнсом рядом.
Лэнс отвез меня к Мэтту, хотя он предлагал отвезти меня к себе, и я знаю почему; я ощущала это почему, сидя на его коленях.
Он проводил меня до двери, где притянул в свои руки. Кончиком пальцев он убрал волосы с моих глаз.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Не хочешь рассказать, что это было?
Я потянулась к двери.
— Я говорила, у нас кое-что было.
Он поднял брови.
— Выглядит, как нечто большее, чем что-то.
— Не совсем так. Он был со мной, когда был мне нужен, а затем мы провели вместе пару ночей. Вот и все.
— Но он не думает, что это все.
Я пожала плечами.
— Рем… впечатлительный, — и я не могу перестать думать о нем. Все что я вижу — его лицо, когда он опрокидывал столик, — опустошение, ярость, боль. Мне хотелось убрать все это прочь.
— Послушай, Кэт. Ты мне нравишься. И я не боюсь каких-то бывших, которые недостаточно мужественны, чтобы контролировать свой темперамент. Но я был бы рад, если бы мы смогли перешагнуть через это, чтобы посмотреть, есть ли между нами что-то большее. После открытия галереи, я перееду в Вегас, и я бы с удовольствием взял бы тебя с собой на пару дней.
— Лэнс, — дерьмо, я надеюсь, он не отменит мой показ. — Думаю, будет лучше, если мы прекратим видеться. Ты мне нравишься, но мне нужно разобраться кое с чем.
Он удивленно поднял брови. Затем отступил назад и нахмурился. Это было впервые, когда я видела его в какой-то степени взбешенным, и мне стало действительно неуютно.
— С Ремом, — дрожь прошла по позвоночнику от его тона, и я начала рыться в сумочке в поиске ключей. — Это не лучшая идея, Кэт.
— Как бы то ни было, я решаю, что делать, это мое решение, не твое. — Боже, и почему я так внезапно разозлилась? Потому что Рем спутал все мои карты. Я встретила хорошего парня, а теперь я разрываю отношения с ним, и почему?.. Потому что Рем не может меня отпустить?
Нет, потому что я не могла отпустить Рема, а должна сделать это, прежде чем смогу быть с Лэнсом.
Я нашла ключи и повернулась, чтобы вставить их в замок. Рука Лэнса опустилась мне на плечо.
— Ты вернешься к нему?
Я замерла и сильнее сжала ключ в руке, металл вжался в мою руку.
— Нет, но что делаем Рем и я — не твое дело.
Он положил руки мне на талию, и мне захотелось стряхнуть их.
— Ты — мое дело.
Я снова повернулась к нему лицом и внезапно мне очень не понравилось то, как он стоит передо мной.
— Ты отменишь мою выставку?
— Нет. Но мне бы хотелось, чтобы ты подумала вот об этом, прежде, чем решишь. Ты действительно хочешь быть с таким мужчиной, как он? Ревнивым. Неконтролируемым. Рок-звездой, на которого вешаются женщины. Он никогда не будет верным. Он изменит тебе в ту же секунду, как только покинет город.
Я вздрогнула от этой мысли. Увидев всех этих девушек вокруг него сегодня, в моей голове засела эта мысль. Измена все разрушит.
— Очевидно же, что есть причина, по которой вы не вместе, — он сузил глаза, а пальцы впились в мой бок. — Ты выбрала это, ты пожалеешь об этом.
— Воу, Лэнс. Звучит как угроза, — я оттолкнула его руки с талии. — Увидимся на показе. А затем я перевезу свои работы в другую галерею.
Я ошибалась насчет Лэнса. У него есть другая сторона, которую я не видела или не предполагала. Возможно, он не был таким милым и безопасным после всего этого.
— В этом нет необходимости, Кэт, — он положил палец под мой подбородок и провел большим пальцем по моей щеке. — Твое лицо великолепно. Я бы хотел… — он вздохнул. — Мне действительно хочется поработать с ним. Ты подумаешь об этом? Скажем, пару дней?
Я покачала головой.
— Нет. Мне не нужно время, чтобы подумать об этом, Лэнс, — особенно после того, что ты только что сказал.
— Действительно жаль, принцесса, — он развернулся и ушел в другом направлении.
Я облокотилась на дверь, пока наблюдала, как он проходит мимо лифтов и толкает дверь к лестницам. Дверь с грохотом закрылась за ним.
Часть меня хотела вернуться обратно в бар, назад к Рему, та часть, что все еще нуждается в нем, как в следующем вдохе. Но это значит дать второй шанс, а это может быть та же дорога к боли и разрушению. У меня есть жизнь, в которой нет места или времени для вторых шансов. Дерьмо, я уже внутренне саморазрушаюсь.
- Предыдущая
- 23/70
- Следующая