Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Час эльфов - Фетжен Жан-Луи - Страница 24
Тарот был слишком мал ростом, чтобы надеяться заметить Безымянного из-за рядов гоблинов, однако он ощущал его присутствие. В смятении окидывая взглядом то, что осталось от его дворца, он мог разглядеть только окруженный с четырех сторон широкими пылающими жаровнями трон, охраняемый высокорослыми монстрами, одетыми в черные плащи с капюшонами, скрывающие их с головы до пят. Возвращаясь мысленно к Хозяину, он тщетно пытался догадаться, был ли тот уже здесь, когда он вошел, или ждал, что двери – две огромных створки, вырванные из главных ворот дворца – будут вновь закрыты, чтобы удостоить ожидающих своего присутствия.
Вдруг полуголый страж-орк начал стучать, как безумный, в бронзовый барабан, вызывая такой оглушительный резонанс, что хотелось убежать или заткнуть уши кулаками. Тарот весь съежился, сжав ладонями виски, и не сразу понял, что ужасные звуки прекратились. Кто-то из военачальников, одетый в длинную красную накидку, пролаял свои приказы на гортанном диалекте Черных Земель, а затем повторил сказанное на общем языке:
– На колени перед Властелином, Хозяином Границ и Внешних[21] земель, властителем Горра и Иферн Йен,[22] императором именем Луга Святозарного, Луга Длиннорукого, Луга Грианенех, Самилданах, Луга Ламфада[23], именем Копья и огня!
Пока его соседи покорно становились на колени, Тарот воспользовался этой возможностью и, работая локтями, пролез в первый ряд, откуда, между двух стражников, разглядел существо, обликом похожее на человека, одетого в черное и такого же бледного, как эльф, с длинными черными волосами, заплетенными в косы, доходящими до пояса и скользящими по его темной кирасе. Человек (а он казался именно человеком) почтительно поприветствовал Хозяина, затем сделал несколько шагов, держа перед собой сверкающее золотом копье, острие которого казалось раскаленным. Позади него, низко склонив головы, шла бесконечная процессия детей всех племен и рас.
– Слава принцу Махелоасу! – закричал военачальник. – Слава Копью!
Ослепленный гном не мог оторвать глаз от этого пламенеющего острия и невозмутимого существа, которое держало в руках то, что не могло быть ничем иным, а только четвертым талисманом, Копьем Луга, таким блестящим, что оно напоминало луч солнца. Это был легендарный предмет, такой же, как Чаша эльфов, камень Фал или похищенный у гномов меч Экскалибур. И ни один гном, будь то принц или шериф, не мог остаться безучастным, глядя на такое чудо…
Вдруг страшные крики вырвали его из очарованного созерцания. Орки внезапно грубо набросились на детей и, не обращая внимания на их отчаянные вопли, потащили их к огромному котлу. Там одним ударом ножа несчастным вспарывали животы, а потом держали их за руки и за ноги над котлом, покуда из них не вытекала вся кровь. Тарот закрыл глаза и заткнул уши, объятый ужасом. Одного из стоящих рядом вырвало прямо на него, но он даже не заметил этого, потому что сам был в полуобморочном состоянии. Чудовищная церемония неумолимо разворачивалась дальше. Почти ничего не соображая, скорчившись от отвращения, он едва видел, как принц Махелоас опустил горящее копье в котел, наполненный кровью и внутренностями, не обращая внимания на выпотрошенные тела, валяющиеся вокруг. Послышалось отвратительное шипение, когда раскаленный металл коснулся этой тошнотворной массы и стал остывать. Затем человек медленно вытащил священный талисман монстров из котла и стряхнул с него капающую кровь.
– Жажда Копья утолена! – крикнул он. – От имени моего Хозяина я объявляю зимнее перемирие!
Остальное было сказано на непонятном наречии монстров, а бронзовый гонг опять адски загудел. Тарот едва держался на ногах. Его похожее на картофелину, землистое и одутловатое лицо стало красно-кирпичным, а камзол душил его. Запах внутренностей и теплой крови, едкого пота объятых ужасом зрителей, давящих на него со всех сторон, жар факелов и огромных, стоящих вокруг трона жаровен, – от всего этого его тошнило до такой степени, что короткие ножки больше не держали его, и он оставался стоять только из-за тесноты, сжатый с боков.
Тем временем аудиенция началась, и его имя было названо первым.
Разум Тарота был затуманен тем кошмарным зрелищем, свидетелем которого он только что был, поэтому он не услышал своего имени. Кое-кому из его подчиненных пришлось выталкивать его вперед, пока он не уперся в гоблинов-стражников – и только тогда вернулся к действительности. Осознав, что его вызвали, он снова чуть не упал в обморок, но стражники подхватили его, поймав за плащ, и швырнули на плиты пола, как тюк с грязным бельем. Гном тотчас же вскочил. Гордость его была уязвлена таким непочтительным обращением этого сброда, и возмущение придало ему храбрости сделать несколько шагов вперед.
Неподвижный, словно статуя, Безымянный смотрел, как шериф шаг за шагом приближается к нему, и наслаждался зрелищем его возрастающего ужаса. Никакой другой правитель не допустил бы, чтобы проситель приближался к нему столь медленно, терял бы столько времени, чтобы преодолеть разделяющее их расстояние в несколько туазов, но монстры питались страхом больше, чем водой или хлебом, и террор составлял часть их придворного этикета. Тарот чувствовал, что с каждым шагом он все ближе к обмороку, но все же двигался вперед, зачарованный и дрожащий, твердя про себя единственный вопрос, который он хотел задать. Его выпученные глаза бегали от громадных стражников к надменной фигуре принца Махелоаса, скользили, не смея остановиться, к трону Хозяина, потом застывали на кровавом котле и жуткой груде несчастных жертв чудовищного ритуала.
– Ты уже подошел достаточно близко, – вдруг сказал принц в темной кирасе, даже не повернув к нему головы. – Задавай свой вопрос.
По лицу Тарота струился пот, у него перехватило дыхание и подкосились ноги, когда он поднял глаза на Хозяина. Он видел только темную фигуру в бархатном одеянии, отливающем красным в отблесках раскаленных углей, и широком капюшоне, надвинутом на лицо, бесстрастную и неподвижную, как стоячая вода. Были видны лишь руки, длинные и серые пальцы, украшенные кольцами и перстнями. Но в этих руках не было никакой жизни, ни малейшего трепета. В них была одеревенелость трупа…
– Хозяин, я пришел, как только вы позвали меня, – залепетал он.
– Задавай свой вопрос! – пролаял Махелоас.
– Мой сын…
Гном не смог удержаться, чтобы снова не бросить взгляд на котел и обескровленные, выпотрошенные трупы. Прошло уже более трех лет, как гоблины захватили его дворец и похитили его первенца. Затем ему пришло послание, в котором говорилось, что сына ему вернут в обмен на некоторые услуги. Сейчас его ребенок был бы примерно того же возраста, что и только что замученные дети… Потеряв всякое самообладание, он разрыдался и упал на колени.
– Мой сын… Неужели вы его…
– Ах, это? – ухмыльнулся принц. – Не бойся, сеньор Тарот. Твой сын пока жив.
– Но… эти дети…
– Тебе что-то не понравилось, гном?
– Господин, простите меня… но вам нечего опасаться. Мы не подняли оружие против вас. Я даже предоставил вам свой собственный дворец. Вы знаете, что мы не предпримем ничего, что могло бы нанести вам вред… Умоляю вас, верните мне сына.
Принц Махелоас наконец-то соизволил повернуться к нему. Его бледное лицо было перекошено оскалом, который, видимо, означал у него улыбку.
– Ты не поднял против нас оружия, да? Как это, право, любезно с твоей стороны… И это вся твоя просьба, гном?
Тарот кивнул головой, покрываясь потом от близости огромных огнедышащих жаровен. Как они могли выносить такую жару?
– Подойди…
Гном невольно вздрогнул. Голос Хозяина был не громче шепота, но словно пронзил его, как будто ему говорили прямо в ухо. Он обернулся к Махелоасу, но тот снова отвернулся от него, показывая лишь свой презрительный профиль.
– Твой сын жив, – прошептал голос. – Я буду держать его у себя, пока ты не окажешь мне услугу, как мы с тобой договаривались. Не бойся ничего, ему с нами очень нравится… Посмотри на меня.
21
Дальних
22
«Холодный ад»
23
Луг «искусная рука», «с лицом солнца», «с долгим копьем» – имена, даваемые богу в кельтской традиции.
- Предыдущая
- 24/48
- Следующая