Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой Сводный Лёд - Мамлеева Наталья - Страница 7
— С чем тебя и поздравляю, Эквуд. Или ты хотел пожаловаться на одиночество? Вновь напоминаю тебе, что вся академия полна хорошеньких студенток, готовых скрасить твой досуг. Меня можешь смело вычёркивать из этого списка. А коврик, так и быть, вынесу тебе за дверь.
Я резко развернулась на пятках и собралась идти дальше, как мне в спину прилетели ещё два снежка. Да он издевается! Вновь обернулась к нему, сжимая кулаки, и чуть не упала от неожиданности — ледышка оказался слишком близко.
Вот какое право он имеет так подкрадываться? Он всегда двигался быстро и бешумно и этим выбешивал ещё сильнее.
Подняла взгляд к льдисто-голубым глазам. Слишком красивые на этом спесивом лице. Впрочем, со мной бы многие не согласились, ведь его боготворили и считали едва ли не академическим божеством.
Божок отмороженный.
— Какая же ты злыдня, Хайверт. А что если я выберу тебя, такую невозможную злыдню, в этом году? — спросил парень и опустил взгляд на мои губы, чтобы секундой спустя вернуть обратно. — Своей Избранницей. Что будешь делать? Опять убегать через весь зал как наивная глупая первокурсница? Или как испуганная третьекурсница выбежишь на мороз раздетой?
— Нет, ты всё-таки поставил крупную сумму на наш поцелуй, — фыркнула я. — Надеюсь, ты осознаёшь всю несостоятельность тотализатора?
Парень прищурился, смотря на меня удивительно серьёзно. Поняв, с этими “гляделками” пора заканчивать, тем более на улице не лето, я поспешила выбраться на дорожку.
До общежития дотопали в молчании. Вновь пошёл снег. Я быстрее забежала внутрь, но остановилась, поняв, что Лирей всё ещё на улице. Обернулась и застыла. Парень прищурился и смотрел вверх. Его светлые волосы в свете луны казались почти нереальными, в них застревали снежинки и почти сливались с его естественным цветом, и было в нём что-то такое сказочное… ровно до того момента, пока он не обернулся ко мне и не осклабился.
— Ну и где твой коврик, мисс Фиаско?
Глава 4
Открыв глаза, я смотрела в потолок. Браслет по-прежнему стягивал запястье, но я боялась посмотреть вниз и увидеть всё ту же светло-голубую нить, связывающую меня с самым невыносимым парнем академии.
Скосила взгляд… Твою ж ледяную бабушку! Ну почему не пропала?!
Вскочила на ноги. Иглая уже проснулась и успела заметить необычное украшение у меня на запястье.
— Когда ты стала чьей-то невестой? Только не говори, что ты обручилась с Лиреем Эквудом!
— Типун тебе на магическое плетение! — вздрогнула я.
— Тогда это… неужели снежные браслеты? Парные? А второй у…
— Даже не произноси это имя! — рыкнула я и тут же захныкала. — Я влипла, крупно влипла. Допустила ошибку при наложении заклинания на браслеты — и вот результат! Так ещё и магия не рассеялась. Не понимаю, в чём дело?
Подруга стояла изумлённая. Она всегда просыпалась рано, чтобы накраситься и навести красоту, уложить волосы, выбрать платье, поэтому сейчас стояла одетая и роскошная, как обычно. А я просыпалась в последний момент, не теряя даже минуты драгоценного сна.
— Это я ничего не поняла, — замотала головой Иглая и подошла ко мне, взяв за руки. — Что случилось-то?
— Ка-таст-ро-фа, — по слогам произнесла я и шумно выдохнула.
В этот момент в дверь постучали. Не став дожидаться разрешения, стучавший вошёл и подпёр косяк своей великолепной фигурой. Иглая нервно рассмеялась.
— Теперь поняла, — кивнула соседка. — Это судьба-а-а!
Я фыркнула и взглянула на братца, подтягивая к себе простыню и прикрываясь ею. Иглае хорошо — она уже была одета.
— Выйди и закрой дверь с той стороны. Где тебя учили манерам, ледышка?
— Там же где и тебя — женственности.
При этом дракон окинул меня нарочито равнодушным взглядом, разве что не фыркнул, но если бы сделал так — точно запустила бы в него подушкой. А так лишь парировала:
— Женственность — врождённое качество.
— У аристократов манеры тоже, — подмигнул братец и всё-таки отвернулся. Показал, что аристократизм ему не чужд. — Одевайся давай. Не хочу, чтобы меня кто-то увидел топчущимся под дверью твоей комнаты.
Представила, что подумают в этом случае однокурсники, и едва нервно не рассмеялась. Иглая пробормотала:
— Будто бы мнение о вас изменится, если увидят, — и получив от нас недовольные взгляды, вздохнула. — Вот вы попали…
— Только не говори никому о связи, — предостерёг её Лирей. — Иначе дойдёт до ректора, и он с нас три шкуры спустит. Браслеты нужно прятать, пока не придумаем, как их снять.
Пользуясь добродушностью брата и неожиданно пробудившимися в нём манерами, я быстрее оделась в простое светло-зелёное платье с завязками спереди. Бросила придирчивый взгляд в зеркало — утром я походила на умертвие, пока не умоюсь.
— Можешь прекращать аристократические потуги, — произнесла я и расчесала волосы.
Лирей пробежался по мне коротким взглядом. На миг в глубине что-то сверкнуло, но тут же погасло.
— Кажется, вам надо поговорить… увидимся в столовой, — помахала мне рукой подруга и выскользнула из комнаты.
Мы с братцем остались вдвоём. Оба недовольно косились друг на друга.
— Спасибо, что переночевал здесь, — решилась поблагодарить я.
— Ну что ты, твой плед и подушка были таким милым подарком, — фыркнул братец. — Но больше этого я точно терпеть не собираюсь. Я хочу высыпаться, а не залипать полночи, глядя в стену.
— Тебя никто не увидел?
— Без понятия. Может и видели, но приняли за безответно влюблённого в нашу водную королевну.
Я закатила глаза. Конечно-конечно! Кто вообще поверит, что сам Лирей Эквуд влюблён в меня? Обычную, ничем не примечательную отличницу.
— Почему нить не пропала? — спросила, дотронувшись до серебряного ободка.
— Ты у меня спрашиваешь? Это ты допустила ошибку в последний момент.
— А ты не удосужился записать порядок и названия накладываемых заклинаний, Эквуд. Не смей перекладывать всю вину на меня. Лучше скажи, что будем делать?
— Ждать, — пожал плечами парень.
— Нет, такой вариант меня совершенно не устраивает. Мне нужно до новогодней ночи обязательно освободиться!
Лирей посмотрел на меня вопросительно, но отвечать на столь личный вопрос я не собиралась. Откуда ему знать, что у меня — метка, и снять её можно поцелуем с любящим человеком. А чтобы этого любящего найти, нужно, чтобы Лирея не было рядом! Особенно связанного со мной.
Я вышла из комнаты, подхватив банные принадлежности, и забежала в общую ванную на этаже. Пока умывалась, слышала, как девушки вздыхают при виде Лирея и смеются над его шутками. Закатила глаза. Неужели я могла бы оказаться одной из них, если бы наши родители не объявили о свадьбе и я не узнала истинного Лирея Эквуда?
Почистив зубы, я недовольно взглянула на своё лицо. Вроде и похожа на маму, но всё равно чего-то мне не хватало. Возможно, уверенности?
— Мы идём к ректору, — заключила я и вышла из ванной комнаты. Закинула умывальные принадлежности в шкафчик, проследила, как дверь закрылась на магический замок. И продолжила, спеша в сторону лестницы: — Он всё это начал, вот пусть он и расхлёбывает.
— Ты не слышала, что я сказал? — Дракон остановил меня, схватив за рукав. — Нельзя говорить ректору. Моя практика под угрозой, а я не могу этого допустить. Мы с тобой самостоятельно решим проблему. Я вспомню и запишу все заклинания.
Я прикусила губу. Слишком многое было поставлено на кон, в том числе моя жизнь. Но ведь для Лирея эта практика — важна. А я всегда уважала мечты. Это то, что заставляет нас жить. Мне ли не знать, как это необходимо?
— А ты справишься? — тихо спросила я, уже смирившись с его решением.
— Ты сомневаешься в моей памяти? — высокомерно вздёрнул бровь дракон. — Забыла, с кем разговариваешь?
— Ах, простите, ваша чешуйчатость, — фыркнула я и осознала, что мы стоим слишком близко.
И пусть длинные рукава прячут браслеты, но студенты уже начали выходить из комнат и наше неожиданное утреннее представление их крайне заинтересовало. Не сговариваясь, мы спустились по лестнице и остановились в холле, отойдя в дальний угол, чтобы привлекать меньше внимания.
- Предыдущая
- 7/44
- Следующая
