Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Семья моего мужа против развода (СИ) - Джейкобс Хэйли - Страница 74
Я убираю руку.
- Рей, я…
29
- Вот вы где! – появляется из коридора, ведущего в кухню, Фелисия. – Как все прошло, Рей?
Я выдыхаю, пока герцог пересказывает итоги встречи во дворце сестре, периодически бросая в мою сторону любопытные взгляды. Его слова не могли не тронуть что-то во мне. Как и до этого, он не клялся в любви, но это и не нужно, чтобы его чувства достигли моего сердца…
Кажется, я уже приняла решение. Лучше всего быть честной, а там пусть будет как будет.
- Значит, сегодня мы празднуем! – хлопает в ладоши Фелисия.
Действительно, хорошие же новости, но времени думать о политическом успехе нет. Голова занята думами о том, как лучше начать разговор. И естественно, что ни один из придуманных мною сценариев не будет воплощен в жизнь.
Предсказать реакцию Рейнарда невозможно. Может, лучше сразу готовиться к худшему? В таком случае хлебну меньше разочарования. Мол, Юнис, ты итак это знала, так чего теперь слезы лить. Лучше никаких ожиданий вообще, чем разбитые вдребезги надежды на желанный исход.
Тем временем Фелисия уже вовсю готовится к празднику. Повод – успешная встреча Рея с императором. Это стоит отметить. Младшие не в курсе истинного происхождения Рины, и понятное дело, о просьбе императрицы мы с герцогом им тоже не говорили, но все же нельзя было не почувствовать весь стресс той обстановки, что царил в доме из-за нашего с Рейнардом нервного состоянии и мозгового штурма над документами по вечерам. А потому так радует их то, что отныне это в прошлом.
Семья собирается в полном составе. Даже Эдвард, при том не один. Кендра, так кажется, ее звали, оказывается девушкой приятной наружности, с русыми уложенными волнами волосами и серо-голубыми большими глазами. Если бы не роковая случайность, то младший так бы и скрывал ее от семейства. Уж точно малыш-маг не стал бы спешить со «смотринами», да Джаред оказался не в том месте и не в то время.
- Иду, значит, в кондитерскую, за пирожными и кофе, а за укромным столиком – братец собственной персоной, к тому же не один! А мне говорил, что нужно к экзаменам готовится, что дома шумно, мешать будем…Как же! – рассказывает Джаред, хитро поглядывая на притихшего Эда и игнорируя его убийственный взгляд.
- Ты бы меньше на сладкое налегал, а! – ершится юный маг, помогая подруге снять верхнюю одежду. – Еще немного и снова будешь на медведя похож. Понял, к зимовке так готовишься?
Бывший рыцарь пропускает издевки мимо ушей. Неудивительно, что он воспользовался ситуацией и притащил эту парочку домой. Такая вот у старшего месть. Могу его понять. Эдвард Эккарт своими остротами довел немало народу. А брат старший так вообще первый в этом списке.
Лицо Рейнарда сейчас так просто словами не передать. Я тоже была в шоке, когда узнала, могу понять его чувства. Для него они ребята все еще дети, так вот, время не стоит на месте. Пора смирится с тем фактом, что такие ситуации как эта станут происходить чаще.
Хотя, это просто у Фелисии и Сабрины нет женихов. Там точно герцогу будет далеко до смирения. Я и сама не представляю, как радушно встречать «воров», что посягнут на моих девчонок! Вот как?! Это парни приведут в дом невест, но вот женихи-то этих самых невест у нас уведут!
- Не смущайте девушку! Проходи, не стой на пороге. Тебя как зовут? Я – Фелисия, это Рина, Рейнарда и Юнис ты наверняка знаешь. Ой, хочешь пить? Может, горячего чаю? Еще у нас есть глинтвейн…- суетится золовка, взволнованно разглядывая сверлящего взглядом Эда и усмехающегося Джареда, который сейчас уж очень напоминает своего старшего брата. Такая же самоуверенная мордашка нализавшегося сметаны кота.
Кендра смеется. Хороший знак. Значит, не из пугливых.
Семейный ужин не проходит без постыдных историй из детства, в которых наш Эдди был главным героем. Особенно наслаждается Джаред, без прикрас выдавая девушке младшего брата события его «темного» прошлого. Ну куда уж без этого, верно? Родня на то и родня, без чувства стыда не отпустят просто так. Слушаю с интересом, для меня эти рассказы тоже в новинку.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но даже эти разговоры не меняют того, как Кендра смотрит на Эдварда. Для серьезных разговоров, наверное, рано, но сердце подсказывает, что эта девушка – та самая. Неплохое вышло знакомство. Ужин тоже выше всяких похвал. Напряжение последних дней сходит на нет.
- Прогуляемся? – шепчет на ухо Рейнард в общей гостиной, куда все семейство и гостья переместились после сытного ужина.
Киваю. И снова мое сердце лихорадит. Стоило только немного расслабиться и отпустить ситуацию, но пора уже поставить точку, пусть будет то, что будет. Дыши, Юнис.
Наш уход не остается незамеченным. Хитрыми взглядами остальные Эккарты провожают меня и герцога до самых дверей. Да помню я, что они решительно против нашего развода, поэтому вот так вот наедине нас оставляют частенько. Даже слышала, как Эдвард с Фелисией давали герцогу наставления. К счастью, их он слушать не стал. Мягко говоря, советы были так себе. Как только с таким «опытом» Эду удалось девушку заполучить, вот уж действительно Кедра действительно особенная, стоит сказать ему, чтобы он за нее держался.
В саду уже зажгли фонари. С переменой времени года темнеет рано. Только восьмой час, а уже ночь на дворе. Небо такое черное, что ни месяца, ни звезд не разглядеть.
Шарф, шапка, варежки, меховой плащ – проследили и проконтролировали, чтобы ни одна деталь зимнего наряда не осталась забытой. Приятная забота согревает. Не от каждого я приму подобные на свой счет хлопоты. Но рядом с ним хочется побыть слабой, маленькой, нуждающейся.
Снег липнет к сапогам, не так уж и холодно на улице. Можно сделать снеговика, раньше мы с сестрами часто так играли в детстве…
Да, вот поэтому я и хочу рассказать правду о своем происхождении. Эти воспоминания никуда не исчезли.
Огоньком в груди они горят в груди и ведут меня сквозь такие мрачные и холодные ночи. И хочется так же просто, как Рей вспоминает прошлое, делиться с ним подобными чувствами.
Прошлого не воротишь, с моей смерти сменилось не одно земное лето, мои близкие, отчаянно желаю, смогли смириться с этой потерей. Что-то подсказывает, что меня уже оплакали, и это хорошо, я не чувствую от этого никакого предательства или боли. Жизнь идет своим чередом.
Но хоть прошлое есть прошлое, просто так забыть все прекрасные и не очень мгновения своей жизни, той жизни, я тоже не хочу. Не хочу. Моя семья, мои мечты, мои воспоминания…я не хочу их хоронить в песках ушедшего времени. Двигаться вперед хорошо, но какое может быть будущее у того, кто не помнит своего прошлого?
Жадничаю ли я, что вот по такой причине и хочу рассказать дорогому человеку и может быть, этим оттолкнуть его навсегда?
Да.
И эту жадность невозможно уже сдержать.
Я набираю побольше воздуха в легкие:
- …
- Нас прервали. Юнис, ты же хотела что-то мне рассказать? Эти дни тебя ведь что-то гнетет.
Герцог первым нарушает тишину. Под нашими ногами хрустит снег.
Смотрю на идущего рядом, привычно уже подстроившегося под мой шаг, Рейнарда. Его профиль тоже красивый. От сказанных им слов в воздухе образуются и тут же рассеиваются облачка пара.
Почему он на меня не смотрит?
Я вздыхаю. Сжимаю и разжимаю пальцы. Быть честной и верить в лучшее – единственное, что мне остается. Не знаю, боюсь ли я того, что мне не поверят и посчитают сумасшедшей, или наоборот, того, что слова мои воспримут всерьез. В таком случае реакция будет еще более непредсказуемой.
- Понимаешь…
Слова даются нелегко. Нельзя быть готовой к такой откровенности. Рейнард слушает молча, его взгляд так и не обращается в мою сторону, все, что я вижу, это профиль герцога. Вроде так легче, но в то же время невозможность увидеть реакцию сбивает с толку. Хотя, думаю, если замечу на его лице намек на неверие или гнев, не смогу больше и слова вымолвить.
Другой мир, иномирная душа, сюжет книги…кто в здравом уме сможет так просто принять подобное?
- Предыдущая
- 74/77
- Следующая
