Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Семья моего мужа против развода (СИ) - Джейкобс Хэйли - Страница 4
Но надолго его не хватило, так и чувствовалась клокочущая внутри юноши ярость. Да уж, отношения между новоиспеченной герцогиней и ее деверем не сахар. Но я бы удивилась, будь оно иначе.
Следователь Бэриот неловко остановился в паре метров от приблизившейся к камере меня, но о какой-либо приватности не могло быть и речи. Да и у сокамерников Эдварда тоже есть уши.
- Какого варрха я еще здесь? Неужто реально возомнила себя герцогиней, раз заставляешь себя ждать? Когда меня отпустят? – разрождается гневной, полной упрека тирадой юноша, стоит мне подойти ближе по ту сторону отделяющей нас решетки.
Во дела! Мальчишка-то, совсем отбитый от рук.
Ну, с занятым старшим братом, который с младых лет был наследником титула и обязанностей рано отправившихся за грань родителей, да с кошелем, всегда набитым золотом, неудивительно, что из этого ребенка вырос такой взрослый.
Избалованный и не видящий дальше своего носа. Мне вообще ничего не стоило проигнорировать его арест, как сделала та Юнис из романа.
Однако Эдвард еще молод, ему не достает опыта во многих сферах жизни. А это поправимо.
Вообще я собиралась вытащить его из тюрьмы под залог, но сейчас что-то передумалось.
- Эй ты, Юнис, оглохла?
Эдвард сидел на скамье и требовательно глядел на меня снизу вверх.
Когда ребенок не слушается, его нужно воспитывать.
Я облизнула сухие губы и проговорила четко:
- Если ты хочешь, чтобы люди для тебя что-то делали, сначала научись просить их об этом правильно.
- Что? – возопил вдруг шалопай, не привыкший к отказам, подрываясь на ноги.
Его юное лицо было похоже на герцога, моего мужа, лишь некоторыми чертами. Глаза у Эдварда зеленые, а волосы светлые, словно колосья пшеницы в поле. У Рейнарда, я покопалась в воспоминаниях прежней Юнис, были черные волосы и янтарно-желтые тигриные очи.
- Я вернусь позже, - бросила я напоследок и продефелировала мимо повеселевшего следователя Бэриота, не оглядываясь на наверняка шокированное лицо Эдварда с отвисшей вниз челюстью.
Раньше никто ему перечить не смел.
- Ловко вы его, пацан совсем распоясался, так с невесткой разговаривать! – восхищенно провозгласил мужчина на пути обратно в его кабинет.
Что-то не нравится мне его энтузиазм. И чего он руку мне подает, здесь идти до выхода шагов десять.
Я прищурилась.
- Это личное и касается только моей семьи, вы же понимаете? Уж тайну следствия вы обязаны хранить.
- …Да, ваша светлость, - смиренно ответил следователь после короткого молчания.
Одно дело товарищи из неблагополучных слоев общества в камерах, им никто не станет верить на слово, и другое – служащий в управлении. К тому же еще и граф.
- В таком случае… - начала я, но намек не был понят с первого раза. Бэриот моргнул, не понимая, чего от него ждут. Его голубые глаза так и сверлили с неверием мою вытянутую вперед ладошку.
- Контактные данные потерпевшей стороны.
- Верно! Держите! – спохватился блондин, лицо озарилось улыбкой.
Что за мальчишка! И это служитель закона, страж правопорядка?
Следователь вложил в протянутую руку визитку с именем хозяйки зоосада и адресом.
Жозефина Стромгейл.
Интересно.
Разве не так звали вторую по старшинству после Юнис злодейку романа?
2
В поместье герцога в столице я возвращаться спешить не стала. Прежде всего нужно урегулировать конфликт с хозяйкой золотого льва, пребывающего после ночной прогулки в сильном состоянии стресса.
Столько дел с утра!
Карета остановилась около огороженного высокой решеткой забора участка зелени посреди городских каменных построек. Ворота заперты замком. На калитке табличка с надписью: «Закрыто для посещения. Начало работы в 13:00».
Я взвесила в руке свой ридикюль. Он был единственным доступным мне в данный момент оружием.
Жозефина…от этой женщины можно ожидать чего угодно.
В романе она предстала помешанной на герцоге Эккарте злодейкой, еще одним препятствием на пути к безграничной любви между Рейнардом и Шарлоттой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но до первой жены Юнис ей было далеко. Однако концовка у леди Стромгейл вышла тоже печальная. Хоть она и осталась в живых, в отличии от сценария моей предшественницы.
Я вздохнула и нажала пальцем на кнопку звонка.
Многие изобретения и устройства, привычные землянам, здесь работали точно также, только не на электричестве, а на магии. Автор не стал себя утруждать хитроумным мироустройством, у него во главе всего стояла романтическая линия главных героев. Валмир как магический мир был прописан скудно. Ну, поживем-увидим, вдруг он меня еще удивит.
В динамике что-то затрещало. Типичный домофон, никакого полета магической мысли.
- Кто? – раздалось требовательно.
- Герцогиня Эккарт, - спокойно ответила я.
Короткая пауза.
- Зачем пожаловали? Больше золотых львов для прогулок у меня нет! Единственный, и тот после встречи с вашей братией теперь гриву на себя выдирает от стресса!
- Я пришла компенсировать вам доставленные Эдвардом неудобства.
- Варрх тебя задери, твоя светлость! Сдалась мне эта компенсация! Мой Алфи скоро облысеет! Много видела лысых львов?
Ни одного. Только котов лысых.
Я и сама от стресса была готова рвать на себе волосы. А грубость собеседницы была одной из последних вещей, которые меня сейчас волновали. Женщинам, что каждый день имеют дело со всякими козлами, в прямом смысле слова, простительна дерзость.
- Леди Стромгейл, я вас уверяю, эта компенсация – мои искренние извинения, вам и вашему Алфи. Купите ему подружку, тогда он снова начнет заботиться о собственном внешнем виде! – чересчур воодушевленно говорю я.
Молчание. Тяжелый вздох. Не слишком по душе пришлось мое предложение.
- Проходите.
Дверь звякнула и распахнулась.
Я прошла через калитку и оказалась на территории зоосада.
Дорожка из белого камня между исполинскими деревьями, редкостью флоры в центре столицы, вела меня к ансамблю построек. Десять минут ходьбы и на крыльце одноэтажного здания, на вид используемого в качестве жилого помещения, сидит, скрестив руки на груди, хмурая девушка лет двадцати пяти.
Ее рыжие волосы убраны в высокий конский хвост, а одежда из добротной ткани невзрачного цвета то тут, то там покрыта пятнами неизвестного происхождения и прожжена в нескольких местах. Но собственная неряшливость ее ничуть не заботила. Завидую такой уверенности.
Колдовские зеленые глаза смерили меня недовольным взглядом. Кто это, если не вторая злодейка и паршивая овца сюжета? Я даже почувствовала между нами родство обреченных на злой рок антагонисток!
Жозефина встала и протянула мне по-мужски руку для приветствия. В романе она была такой же прямолинейной, и эта черта ее характера автором выставлялась как грубость, на фоне которой нежность Шарлотты выглядела еще более трогательной.
Но я предпочту того, кто будет говорить мне в лицо даже самую неприятную истину. Такие люди обычно за спиной ножа не прячут.
Я сжала покрытую мозолями ладонь Жозефины.
- Юнис Эккарт.
- Жозефина Стромгейл.
Мы познакомились официально.
Жозефина повела рукой вправо, приглашая меня завернуть и пройтись по каменной дорожке дальше.
- Пошлите. Покажу вам Алфи.
Я молча последовала за хозяйкой зоосада, обуреваемая проснувшимся любопытством.
Как Жозефина оказалась в столице? Откуда она родом? Что сподвигло ее стать смотрительницей и хозяйкой зоосада и всех его обитателей?
В романе автор предыстории этого персонажа внимания не уделил, а зря! В этом просто не было по сюжету необходимости: злобная дикарка Жозефина существовала лишь для того, чтобы Шарлотта в сравнении с ней засияла ярче. Очень обидно.
Рыжая остановилась около огражденного линией рва и сеткой под напряжением охранных чар вольером на открытом воздухе.
На огромном плоском камне сидел он. Царь зверей.
- Предыдущая
- 4/77
- Следующая
