Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Купол опускается (СИ) - Кириллычева Валери - Страница 58
[Стигма «Песнь Клинка» была получена.]
Мужчина в шоке смотрел на сообщение, не веря глазам.
Стигма Песнь Клинка…
Изначально эта стигма была получена Ли Джиё примерно на середине истории. Однако созвездие выдало ее сейчас. И ему.
Фактически, этот навык полезнее чем Призрачный Флот. С этой стигмой Докча мог предотвратить худшее, что может произойти на восьмом этаже, учитывая, что мужчина совсем не имел никаких боевых навыков, вроде владения оружием или боевыми искусствами.
[Созвездие Торговец Желаниями удовлетворена морской битвой.]
[Созвездие Торговец Желаниями проспонсировало воплощение Ли Джиё на 5000 монет.]
Девушка, что старательно избавлялась от следов истерики, округлила от удивления глаза на такую щедрость. Да и Докча был удивлен сумме. Видимо…
Стоп.
В мысли мужчины ворвалась одна значительная деталь. Если спонсор Ренаты здесь и так спокойно раздавал монеты, то где ее воплощение? И где Чон Хивон?!
— Так. А теперь главный вопрос. Где Рената и Хивон-сси? — мрачно сведя брови, мужчина окинул взглядом поле боя и задержал тот на мече и серой накидке у мачты. Он направился к ним, чтобы подхватить, после чего с догадкой посмотрел на море.
Ли Гильён и Ли Джиё с волнением рассматривали горизонт, по воде плавали обломки кораблей и трупы в лучах закатного солнца.
От двух девушек не было и следа.
Глава 34
[Открыт новый призовой сценарий!]
[Призовой сценарий — Часть команды — часть семьи]
[Категория: Дополнительный]
[Сложность: B]
[Условия: Созвездие Торговец Желаниями просит вашей помощи. Отыщите воплощение Князеву Ренату Олеговну в пучине моря и спасите ее.]
[Лимит времени: 1 час]
[Награда: Один из навыков Торговца Желаниями]
[Штраф за невыполнение: —]
Когда Чон Хивон предложила поискать Ренату, то перед ней возникло это окошко, как и нехорошее предчувствие.
Особенно на словосочетании «в пучине моря». Да и лимит времени на час.
От нехорошего предчувствия женщину охватил озноб.
Не могло же Ренату… не могло, ведь?
Да и кто выживет под водой целый час?!
— Спрячься в укрытии, — попросив Ли Гильёна, Хивон подскочила на ноги и помчалась к солдатам, которые пытались организовать защиту корабля. — Вы не видели тут девушки? Со светлыми волосами? — она дергала каждого, задавая вопросы.
Но в ответ ей недоуменно мотали головами или попросту игнорировали, занимаясь обороной. Пока юный солдат не помог ей.
— Когда начался обстрел, ее выбросило за борт от удара, — и указал рукой с какой стороны это было.
У Хивон не хватало слов. Она побледнела от испуга и стащила с плеч накидку, которая будет мешаться в воде, бросая у мачты, как и оставила рядом дорогой новый меч, чтобы не потерять тот в темных водах. После чего, охватываемая тревогой, сумасбродно прыгнула за борт.
Прошло уже достаточно времени после их появления в этой сцене. И все это время Рената была под водой.
И как? Как Хивон искать ее в этом темном и холодном проливе, испещренном быстрыми течениями и водоворотами?
Женщина успела пожалеть о безрассудстве, когда ледяная вода обожгла тело, сковывая мышцы. Она не проплыла и пары метров, а конечности уже плохо слушались. Еще немного, и скрутит судорога.
[Созвездие Торговец Желаниями верит, что у вас все получится.]
[Созвездие Демоноподобный Огненный Судья воодушевляет вас.]
[Вас проспонсировали на 500 монет.]
Хивон подбадривали. Хивон донатили. Но реальность не поддавалась чужим поощрениям.
Отблески сообщений слегка развеивали мрак моря, но совсем не спасали.
Кислорода не хватало.
Женщина стремительно вынырнула и закашлялась, жадно хватая воздух ртом. Вокруг творился хаос, шла битва. А Хивон охватывало отчаяние.
Как? Как она могла кого-то так спасти?
От холода уже зуб на зуб не попадал, но женщина набрала воздуха полную грудь и снова нырнула, безнадежно ища взглядом в соленой воде какие-либо намеки на потерянную спутницу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но из-за ледяного моря движения были все скованнее и скованнее. Ей казалось, что еще немного, и сердце остановится, объятое льдом. Хивон переставала чувствовать тело, когда впереди что-то блеснуло.
Там. На глубине. Во тьме. Будто серебро.
Только вот легкие жгло и раздирало от нехватки воздуха.
Хивон с болью понимала, что у нее просто недостаточно сил, чтобы добраться туда.
И снова наверх, на поверхность, заходясь в кашле.
На море бушевал бой, а сама она успела отдалиться из-за течения от их корабля, который был окружен японцами.
Хватит ли ей задоначенных монет, чтобы вложиться в Телосложение? Поможет ли это ей?
Девятнадцать единиц — хоть что-то, чем ничего.
Снова, задержав дыхание, женщина погрузилась в воду.
[Ваше сопротивление холоду усиливается.]
[Получен навык: сопротивление к холоду.]
«Вовремя» — вместе с мыслью, полной облегчения, из тела отступил сковывавший лед, оставляя приятную прохладу.
Больше ничего не мешало Хивон плыть, а вода не казалась обжигающе ледяной.
[Созвездие Торговец Желаниями подбадривает вас.]
Голубоватый блеск системных сообщений развеивал мрак. Повышенное Телосложение позволяло экономить воздух и быстрее передвигаться в воде, сопротивляясь течениям. А полученный навык избавил от последней сложности в виде холода.
Но чем дальше погружалась Хивон, тем сильнее окутывала ее фигуру тьма. И лишь серебристый блеск маячил впереди.
В какой-то момент не осталось ничего кроме тишины и воды. И женщина с удивлением заметила, что ей легче двигаться вперед, а само восприятие реальности будто… исказилось. Но разбирательство она решила оставить на потом.
Может быть, сюда для реализации сцены не добрались силы Хозяина подземелья, поэтому реалистичность морских глубин и сгладилась — кто знал. Но Хивон даже обрадовалась этому.
Это придало ей сил.
Во тьме серебром отдавала кольчуга, которую ранее выбрала в сокровищнице Рената. Та словно маяк мелькала перед глазами Хивон. Бледная девушка лежала на каменном дне, приоткрыв рот. Она напоминала безжизненную куклу, чем напугала до чертиков Хивон, которая рывком оттолкнулась от воды и потянулась к Ренате, пытаясь нащупать пульс.
Но только женщина коснулась пальцами чужой шеи, как ей показалось, что мрак вокруг стал еще гуще — свет кольчуги потускнел.
Хивон насторожилась.
А после замерла, понимая, что…
Воздух.
Ей не нужен воздух.
В шоке она коснулась рта, но, распахнув его, даже пузырьков не пошло вверх. Прижав к губам ладони, женщина попробовала сохранить самообладание и не поддаться панике.
[Созвездие Торговец Желаниями приветствует вас.]
Пока странное сообщение не возникло перед ее глазами, а следом за ним, во мраке, даже чернее чем он, соткалась из воды фигура. Белые щелки глаз лукаво изогнулись, и острые белые зубы возникли, рисуя улыбку. Тонкий палец прижался ко рту… незнакомки, будто прося тишины.
А после вспыхнуло три голубых искры, похожие на мерцавшие звездочки. Они парили в воде над головой существа, будто ее корона. Только вот их света было недостаточно, чтобы разгладить мрак вокруг и разглядеть саму незнакомку.
[Несколько Созвездий поражены действиями Созвездия Торговец Желаниями.]
[Несколько Созвездий подают жалобу в Бюро на Вероятность Созвездия Торговец Желаниями.]
«Русалка?» — ошарашено подумала Хивон, так как иначе никак не могла объяснить происходящее.
- Предыдущая
- 58/68
- Следующая
